Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Bkmz

Darksiders 2

Рекомендованные сообщения

Darksiders 2

Жанр: Action / 3rd Person / 3D

Платформы: PC X360 PS3 Wii U XONE PS4

Разработчик: Vigil Games

Издатель: THQ

Официальный сайт: Открыть

Дата выхода: 14 августа 2012 г. (США) / 21 августа 2012 г. (Европа)

Дата выхода на Wii U: 2012 г.

 

Spoiler

 

 

 

Spoiler

Минимальные:

Операционная система – Windows XP, Windows Vista SP1 или Windows 7

Процессор – 2.0Ghz Intel® Core 2 Duo Processor или похожий от AMD

Оперативка – 2Гб

Жесткий диск – 10 гб (требуется 20 гб во время установки игрыl)

Видеокарта– NVIDIA 9800 GT 512 MB или похожая от AMD

Аккаунт в Steam

Рекомендованные:

Операционная система – Windows 7

Процессор – Любой четырехядерный от Intel или AMD

Оперативка –2Гб

Видеокарта – NVIDIA GeForce GTX 260 512MB или похожая от AMD

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Свежее видео (с комментарием), с новыми игровыми моментами. Смотрится красиво, интересно, круто, клёво, ново...и т.д. и т.п. Будем ждать и наблюдать дальше за игрой.

В конце говорит, что выйдет на консолях и возможно РС. Мне вот единственное игр такого жанра на пк не хватает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В конце говорит, что выйдет на консолях и возможно РС. Мне вот единственное игр такого жанра на пк не хватает.

Первая же часть вроде бы вышла несколько поздней, чем на консолях, думаю и со второй частью не следует ожидать чего то иного

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Vigil Games приносит Cмерть на Wii U. В буквальном смысле. Оригинальный Darksiders рассказывает нам историю Войны, в то время как Darksiders 2 расскажет нам историю его брата - Смерти.

Выход Darksiders 2 на новой консоли от Nintendo является довольно необычным выбором.

Райан Стефанелли, продюсер Darksiders 2, рассказал новые подробности о сюжете игры. В первой части Войну несправедливо обвинили в начале апокалипсиса и уничтожение человечества. События сиквела разворачиваются примерно в то же время, что и действие оригинальной игры. Oops. Довольно предсказуемо, силы Рая и Ада, решили уничтожить Всадника Апокалипсиса.

"События Darksiders 2 разворачиваются примерно в то же временной период, что и действие оригинала. А также охватывает тот временной период, когда Война рассказывает своему брату, Смерти, о происходящем. Смерть абсолютно уверен в том, что его брат никогда бы не допкстил такого зверства, и теперь Смерть решил помочь брату очистить собственное имя", - рассказывает Стефанелли.

"В отличие от собственного брата, Смерть, более чем готов к сотрудничеству с некоторыми мрачными обитателями подземного мира. Сюжет крутится вокруг Смерти, который отправляется в Бездну (Abyss), и в конечном итоге ему придется принять очень сложное решение".

Также Стефанелли рассказал о некоторых особенностях Wii U версии игры. К примеру, инвентарь, а также карта местности будут располложенны на сенсорном экране консоли. Тем самым разработчики хотели максимально освободить экран телевиора.

"На сенсорном экране консоли расположится инвентарь и карта местности. Сделанно это для максимального погружения в игру. Например, когда вы набрали новых вещей, вам не нужно будет заходить в инвертарь, а стоит всего-то посмореть вниз, и мигом оснастить своего персонажа всем нужнум. Я не могу сказать наверняка, будет ли это окончательным вариантом использования экрана консоли, но все же, это действительно здорово, что вы, не отвлекаясь от игрового процесса, простым взглядом вниз, рассмотреть весь свой инвертарь. Также сенсорный экран консоли позволит на лету менять вооружения персонажа. Например, вы могли бы выбрать два различных набора обмундирования, первый содержит тяжелое вооружение и доспехи, а другое, придает персонажу большую мобильность. На Wii U вам всего-то надо будет нажать на сенсорный экран, и через секунду вы переключитесь между этими видами обмундирования. Все это осуществялется обычным нажатием на сенсор экрана, ненужно никаких пауз, просто одно нажатие".

"Нашей единственной целью, как только мы получили Wii U, было сделать так, чтобыDarksiders II работала на ней. Сначала мы немогли запутить игру на консоли, но после недолгих манипуляций она все-таки запустилась. Потребовалось всего пять минут и две строки кода, и бум игра запустилась! Удивительно. Пока мы только дурачились, экспериментирую с сенсорным экраном консоли".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

6443577.jpg

6443580.jpg

6443581.jpg

6443583.jpg

6443584.jpg

6443588.jpg

6443593.jpg

6443595.jpg

6443598.jpg

Красиво, но лютый фотошоп

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Где это фотошоп? Смешные вы, все фапают на рендеры гирей и всяких бфов, а реальные скрины сразу фотошоп?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да понятно же, что никакого фотошопа там нет :) Лишний раз стоит отметить, что арт-дизайнеры и программисты хорошо поработали над картинкой и смогли сделать её ещё лучше, чем была в Wrath of War.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Компания THQ опубликовала новый выпуск дневников разработчиков приключенческого экшена Darksiders II, в котором рассказывается о главном герое новой игры, о боевой системе и доступных видах оружия.

«Он может использовать практически любое оружие, которое вы увидите на поле боя, - рассказывает глава Vigil Дэвид Адамс (David Adams). - Вы сможете получить огромные топоры, гигантские когти, большие железные кулаки, он сможет использовать огнестрельное оружие. Смерть будет использовать все, что попадется ему под руку».

«Основное оружие Смерти - коса, однако он может использовать множество альтернативных вариантов. Коса является многоцелевой, это своеобразная «швейцарская армейская коса». Смерть может использовать ее, как два отдельных клинка, складывать их вместе».

«Его оружие интересней, чем у Войны. В зависимости от ситуации, Смерть может использовать одно тяжелое или два быстрых оружия. Это самый старший всадник, его боятся, потому как когда он берется за дело, он становится настоящим торговцем смертью. Это его работа - забирать жизни».

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Свежие геймплейные моменты (наконец блин показали) понравились. Графика вроде устраивает, боевая система именно с этим персонажем или ГГ более резвая стала и там всякие добивки новые. Как обычно ждём того самого дня выхода, чтобы пощупать в реале.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Порою арт-дизайн важнее самой графической составляющей - это как раз можно сказать про Darksiders 2 =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

красивый, интересный, хороший трейлер.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Музончик у трейлера такой прям как надо, в игру бы такой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как то странно видеть обычные вполне человеческие глаза у всадника :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Переливать из пустого в порожнее не приучен. Я вам не один раз пояснил, что к чему и почему. Но вы уцепились за слово “обезличенный” и дальше него видеть не желаете. Я в этом виноват?
    • @lordik555 по переводу никаких претензий) я еще к прошлой писал.
    • Сразу? Этот человек уже с десяток постов не меньше написал, где коверкает название команды, оскорбляет участников и главного редактора. Я не вижу в этом смысла абсолютно. Ещё не удивлюсь, что это один и тот же человек, которые постоянно в группе ВК такое же пишет. Вот это реально претензия. Понимаю. Лично мои переводы говно. Так все говорят, поэтому я ничего не обесцениваю, ибо обесценивать нечего. За остальную команду говорить не буду. ??? Я не знаю, кто что строит. Я сделал свой говно перевод, я его выложил. Я не переводчик по образованию, всего лишь востоковед-японист. У нас есть один переводчик по образованию, как раз Егор, который делал Наруто 2 и я не понимаю того, как с ним поступили его коллеги по проекту и другие люди, которые почему-то хейтят его, хотя абсолютно не за что. Какие правила? Ты их себе в голове придумал? Есть люди, которым интересно переводить, они переводят. Есть люди, которым интересно переводить за деньги, они переводят. Есть люди, которые мало что смыслят в переводах, зато смыслят в программировании просто клепают нейронные. Вот в общем-то и всё.  А нейрослопом я же называю просто те игры, которые сами переводчики даже не проверили толком (ну разве что зашли на полчасика в игру и всё), не отредактировали, а просто залили в нейронку, собрали и скинули. Подозреваю, таких точно половина или больше. 
    •   Слижком много свободного времени
    • Порт Switch версии под steam Build.15111170 https://drive.google.com/file/d/1XjG1OTw0P_KjGpwXhkiVrBS9-TtBYTAy/view?usp=drive_link Заменил шрифты.
    • Ну Evil is Back вполне не плохо вышло. Если по качеству перевода. Думаю и тут на уровне.
    •   Круто конечно сразу к сержанту жаловаться, что тебя обижают “не те люди”, но по факту Вульфгенгу дали просто часть информации и на этой части он высказал своё далеко не мягкое мнение. Вы можете оправдываться типа “а ты в моих тапочках пройдись, щегол, чтобы так говорить”, но это не меняет сути того, что подписчики теряют связь с Like a Dragon.

      Ну типа камон, ваша команда даже никого с новым годом не поздравила. А это уже звоночек того, что у вас далеко не всё замечательно, как минимум предугадываю выгорание и текучку. Самая лучшая фраза по обесцениванию своего труда в русской локализации игр.

      Ещё раз, на всякий случай скажу, проблема не в том, что вы работаете бесплатно ради народа, а этот народ с гнильцой к вам неуважительно относится. Проблема в том, что строя образ команды переводчиков и давая отчёты типа “вот мы сделали Yakuza 6, мы молодцы”, теряется искренность и будто у вас там действительно компания, а не команда маленьких глупеньких (в хорошем смысле) энтузиастов которые занимаются переводом культовых штук. Теряется тот самый фан, даже если он тёмный, депрессивный и меланхоличный. Может всё таки стоит перестать играть в правила “мираклов и гремлинов” и “нейро-говно-слоп переводчиков”, а создать свою шахматную доску? Ля, ей богу, будто книгу пишу. 

      P.S. Почему в самых топовых темах для рассуждения и обсуждения обязательно появляется Allodernat?)))
    • Мангу и ранобе тоже частенько переводят японисты или с японистами. Но опять-таки, если это не официальный перевод, то дело чисто добровольное, там всякое бывает. Как в переводах пк зачастили нейропереводы, так там гугл транслейт сплошь и рядом тоже никуда не девался. Точнее даже раньше повальным явлением стало. В официальных же переводах очень часто переводят напрямую с оригинального языка. Впрочем, сильно зависит от того, кто купить лицензию на издание. Не об этом речь. Для аниме определённой возрастной категории есть строгое время для показа, раньше которого это не дозволено. Ну правила, законодательство и так далее у них такие — что поделать. Разумеется, там есть разные каналы, по некоторым могут крутить круглые сутки что угодно, но это обычно каналы по дополнительным выделенным подпискам или сервисы (телевидение и подписки вообще у них подключается не так, как у нас, там куда строже, к слову). Да, в Японии есть каналы, по которым крутят только или преимущественно аниме. Этим никого не удивишь, т.к. даже у нас такие каналы имеются. Школьный купальник — это и не фансервис. Если уж про эчатину ты заговорил в виде фансервиса, то это минимум бикини. Школьный стандартный показать можно в любое время, а вот бикини уже по другим правилам. Об этом и речь, об этом уже и говорилось. Как уже ранее сказал, это ещё и хентай. Это и видео, это самостоятельный продукт так-то. А ты думаешь, как линейка Ранса стала популярна там ещё до нулевых? Наряду с лайтнинг Райди (и ещё несколькими) Ранс был одним из наиболее известных японских тайтлов данного плана в те годы за пределами Японии.
    • У меня этого нету. Я переводил прямо в SpeechManager в json вручную. Если обновится без русского, то я готов перенести перевод в новые ресурсы. Там нужно только пару-тройку файлов импортировать. Но, если за 10 лет не было никаких обновлений, то я что-то сильно сомневаюсь, что они сейчас появятся. Но я понял, что автор вставит мой перевод в игру, так что с русским все смогут купить игру в Стиме. Ага, разработчик тебя там понял. Молодец, что с ним пообщался. Игра будет официально с русским.  
    • Ну и последний ответ разработчика)  Так что имени Amigaser быть в титрах или куда там тебя прицепят.  
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×