Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
MeteoraMan

Prototype — народный перевод

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

походу им теперь никто не занимается вообще

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
походу им теперь никто не занимается вообще

но-но) Занимаются им. Просто он уже так задолбал.

И новостей никаких нету, потому и не пишу. По-прежнему переводим текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот уже и год прошел с момента появления темы. :drinks::crazy:

Но что-то мне кажется, что в данном случае это событие больше грустное чем радостное ….

PS: Все по прежнему: Идет редактирование и корректировка. :smile2:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хз, хз, неделю назад где-то, если не больше, сдал свой блок по переводу, так что могу сказать, что перевод не заброшен. Другое дело, что проекту острое не хватает переводчиков и редакторов. Насколько я знаю, их почти нет в проекте, хотя самого перевода осталось чуть-чуть, основная работа состоит в редактуре. Так что если хотите сдвижек и у вас есть соответствующие задатки и познания - присоединяйтесь. Иначе рискуете так и сидеть в пустой теме с вопросами "когда?"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хз, хз, неделю назад где-то, если не больше, сдал свой блок по переводу, так что могу сказать, что перевод не заброшен. Другое дело, что проекту острое не хватает переводчиков и редакторов. Насколько я знаю, их почти нет в проекте, хотя самого перевода осталось чуть-чуть, основная работа состоит в редактуре. Так что если хотите сдвижек и у вас есть соответствующие задатки и познания - присоединяйтесь. Иначе рискуете так и сидеть в пустой теме с вопросами "когда?"

я давно предлагал помочь, давайте мне текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обращайся к владельцу "шапки".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дорогие переводчики, я недавно прошел Крайзис 2 и очень хочется поиграть во что-нибудь такое же брутальное... как там дела с переводом? может я вас подбодрю как-нибудь ^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Дорогие переводчики, я недавно прошел Крайзис 2 и очень хочется поиграть во что-нибудь такое же брутальное... как там дела с переводом? может я вас подбодрю как-нибудь ^_^
Уже вышел офф перевод=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я так и думал,что проект - больше мёртв,чем жив...жаль.А разве вы не хотите перводить ролики,а лишь ограничитесь сабами ? где-то тут у вас писалось обратное...этож пичально и получается,что вы и правда не заслуженно долго переводите игру...да ещё и не полностью...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ещё один "умник"... Как-то ты избирательно прочитал тему, про то, что "что-то там писалось про озвучку" ты увидел, а последние страницы две-три не заметил. Удивительно просто.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Двухголосная устроила бы?

Ну хотябы 2 голостную давайте ) Если нормальной нет и скорее всего не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уже давно вышла версия от 1С с русскими субтитрами, а где их взять тем, кто купил игру сразу как она вышла? Я ещё в 2009 году купил "коллекционное издание" за 999 рублей, английскую версию, а сейчас что, покупать снова ради субтитров? То же касается и GTA3, GTA VC и все остальные игры, переизданные 1С с локализацией. Почему 1С не делают патчи-локализаторы, как это делала Бука для той же GTA3? Или нужно не покупать игру 2 года (а в случае с GTA3 и всё 10 лет) ожидая русских субтитров что ли? Такая политика у 1С? Или люди должны покупать одно и тоже ради субтитров? Просто реально бред. Задержали русскую версию - выпустите потом локализацию в виде патча для тех, кто уже купил английскую лицензию...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Neo 103

Пройди по линку у меня в подписи - найдёшь русик для PROTOTYPE.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: wildrosa
      Люди, помогите! Срочно нужен русик на NOX!!
    • Автор: Bravo
      При установке http://zoneofgames.ru/index.php/gb/game/213 на лиц. копию вместо пунктов меню (кнопки) вылазит какаято кракозябра, думаю может шрифта не хватает. Кто что думает ?
      Подписи к пунктам миню отображаются нормально.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Русская фанатская локализация игры The Nine Tailed Celestial  Fox. 1\ Скачать файл архива перевода версии 0.3 с Яндекс Диска: https://disk.yandex.ru/d/kiKdVByQ_0y6gQ 2\ Скопировать все файлы из архива в папку игры:    \The Nine Tailed Celestial Fox_Data\StreamingAssets\Languages\en\ обязательно с заменой всех файлов! (можно сохранить перед этим оригинальные файлы английской локализации в папке en) 3\ Запустить игру, в главном меню игры, кликнуть на левую верхнюю менюшку и зайти в настройки игры. 4\ В меню настроек кликнуть нижнюю справа строчку и из выпадающего меню выбрать: English   5\ Игра переключится на русскую локализацию и можно играть!  Почему то у меня на пиратке, не сохраняются сделанные в настройках изменения и каждый раз приходится лезть в настройки и менять язык локализации. ВНИМАНИЕ! 
      Русская локализация игры машинная и сделанна с помощью  переводчика deepl, с пследующими ручными правками и частичной вычиткой текста. 
      Перевод не полный, часть текста всё равно будет на английском и даже на китайском языках.  Работа над переводом игры и его правкой, ведётся в Дискорде:  Гора переводчиков "Медные котики"! https://discord.gg/dGvHkK6H75 прошу всех желающих присоединяться...  
    • Там ещё место осталось? Ну вы, блин, даёте! (с) Я вообще себе взял только пак старой Готики ради Архолоса и карточную игиуху Fights in Tight Spaces. За Архолос с готиками пока не брался. А вот Fights in Tight Spaces гоняю, пока нравится. Подумываю к нему дополнение прикупить. Еще подумываю взять Gunbrella и Prison City.
    • Я лучше пересмотрю первый фильм , есть в нем что-то дикое и захватывающее , в отличие от новой поделки . Имхо разумеется но почти все римейки намного слабее оригиналов , пусть те и без компьютерной графики , когда негра называли негром ,  девушки были гетеросексуальные а положительные персонажи не являлись тряпка-кунами )
    • Слабый фильм, какой то затянутый что-ли, под конец уже ждал когда это закончится,  графика местами дешёвая,как будто не доделанная, а может это фишка такая, правда экшен всё таки не плох, Миллер умеет показать драйв.
    • Списочек на вечер воскресенья? Или до второго пришествия?   15 позиций! Я взял пять , и то теперь будут пылиться ни один месяц.
    • Был бы” полный конец обеда” ) Но из лимит я ещё вроде не вышел.
    • @edifiei и этот человек говорил, что установил себе жёсткий лимит на покупки в этот раз. Боюсь представить что было бы если бы он себя не сдерживал.
    • Глянул вчера. Какой же дешёвый фильм. Сплошной зеленый/синий экран. Весь бюджет наверное ушел на гонорар Хемсворта.
    • Вот что я присмотрел пока..список нее окончательный,что то может добавится ,что-то попасть. Я себе в этот раз лимит выставил)  Но сейчас  так. Deadly Premonition 2
      Mr Prepper
      SpellForce 3 Reforced
      Besiege
      Untitled Marble Game
      The Last Campfire 
      Broken Lines
      Yaga
      Arma 3
      POSTAL: Brain Damaged
      Redline
      Spectromancer
      Grid Slayer
      Terminator: Resistance
      Cultist Simulator
    • Ещё скажите, что за доллары все покупаете. И сразу станет ясно - вы американец. Или канадец. Или австралиец. А может вы белорус? Там в Стим все в долларах.  Если все покупать в долларах - хватит. Если все также покупать в рублях - и 10 лет не хватит. При покупке человек ориентируется на ту цену, которую он реально заплатит.  А я разве говорю за всех? Цитату можно? То, что вы процитировали содержит допущение о многих, о большинстве. Но там ни разу не сказано "все". И поэтому вы им в долларах говорите. Эта же одна цена с теми же казахскими тенге, ага.  А вообще, зачем иностранцу озвучивать цену игры в Стиме? Он ее в своем регионе посмотреть не может?  Ага, они сразу применяют региональный коэффициент. Это же так просто. Я вообще слабо представляю, как часто и в каком контексте есть резон обсуждать игру в зависимости от ее цены, если только не нужно именно ее сравнить. Ну да ладно, разные ситуации бывают.  Как бы странно это со стороны не выглядело, в конце концов ваше дело как и с кем обсуждать игры. Привыкли вы все в долларах менять - мерейте. Только, если вы все таки в России живёте, не забывайте в магазинах рублями расплачиваться. В том числе за процессоры, видеокарты, консоли и игры к ним. Даже если мировая цена на них исходя из доллара устанавливается. В РФ официальная валюта - российский рубль.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×