Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

За время существования это суперзамечательной игрули было всего 2 русификатора - один промпт другой хорошелитературный от русского проекта. Беда в том, что версия от русского проекта была глючной и после введения (запрыгивания в первый телепортер) вылетала. Потом я достал английскую версию на которую поверх записывал файлы из русской (помню долго манипулировал, но получалось). Теперь хочу обратиться к людям умеющим делать русификаторы, исходники англ. и русской версии готов предоставить (ч/з свой ftp). Думаю эта игра того стоит...

Утилиты по игре: //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570


Русификатор Outcast - Second Contact

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ок. к вечеру сделаю!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Плиииииз!!!

Ждём не дождёмся

Как раз полную CD версию закачал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вот, залил:

_http://rapidshare.de/files/24870965/outcast_rus.rar.html

проверяйте!

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вот, залил:

_http://rapidshare.de/files/24870965/outcast_rus.rar.html

проверяйте!

ты залил на PREMIUM-Account, перезалей пжлста

Скачалось при помощи RapGet.

Вроде всё нормально, глюков пока ни каких.

Без проблем установилась на полную 2-х дисковую версию с патчем.

Пасиба!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
в общем Alexatan сам все уже сделал. Ж)

история в следующем есть архив на 20 мег, если файлы из него залить поверх игры - все становится на русском. при помощи vpatch'а может и можно его, возможно порезать, но надо-ли? вдруг не на все версии будет вставить. эти 20 мег могу выложить.

ну, думал, порежешь лишнее :rolleyes: . А вообще, когда тему создавал, они не были метров на 60, но чтоб тебе удобней было скачать заархивировал - получилось всего 20 :D

p.s. стучись после 24-го - я уехал...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я тоже думал.. но так как структура не ясна полностью, решил что

риск велик, если делать vpatch... так что 20 мег на диалапе - это не проблема, если оно нужно. по себе знаю. так больше, но надежнее... =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Рабртает всё на ура, если кому надо могу выложить патч на игруху, суть в нём такова что при разговоре текст пропоскаешь нажатием кнопки и проматываешь его верх-вноиз, это если диелог большой, не влазиет в экран

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Рабртает всё на ура, если кому надо могу выложить патч на игруху, суть в нём такова что при разговоре текст пропоскаешь нажатием кнопки и проматываешь его верх-вноиз, это если диелог большой, не влазиет в экран

выложи естественно. игра супер. Спасибо тебе.

Автору, который сделал руссификатор пожизенная благодарность. Просто песня, а не перевод

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра действительно интересная, вот только я rip скачал, а там озвучка вырезана и из-за этого часть диалогов проскакивает оч.быстро, не успеваешь прочитать, так что весь смысл играть теряется. А где полную взять хз. Скажите, в игре максимальное разрешение действительно 512x420 или это у меня порезано?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра действительно интересная, вот только я rip скачал, а там озвучка вырезана и из-за этого часть диалогов проскакивает оч.быстро, не успеваешь прочитать, так что весь смысл играть теряется. А где полную взять хз. Скажите, в игре максимальное разрешение действительно 512x420 или это у меня порезано?

да 512x420. Но у меня на ЖК 19 дюймов играбельно и довольно таки красиво смотрится.

Я бы мог тебе выложить двух дисковую англискую версию, но я из Украины (Киев). Для меня 1.5 гига трафика будут стоит 200 баксов :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SimplY

1 На этом трекере надо регится.

2 Регистрация окончена и надо ждать когда места освободятся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
SimplY

1 На этом трекере надо регится.

2 Регистрация окончена и надо ждать когда места освободятся.

Я всего лишь указал место, откуда слил сам. Наверняка также есть в осле. Могу выложить на нашем трекере, где все равно нужна регистрация ; )

Изменено пользователем SimplY

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот кому нужен патч отдельно и в архиве ещё есть торрент, с которго скачал полную 2-у дисковою версию

http://slil.ru/22930153

12 мегов

Изменено пользователем LEX!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот кому нужен патч отдельно и в архиве ещё есть торрент, с которго скачал полную 2-у дисковою версию

http://slil.ru/22930153

12 мегов

архив битый. перезалей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Deep Sleep Trilogy

      Метки: Приключение, Инди, Хоррор, Point & Click, Пиксельная графика Разработчик: scriptwelder Издатель: Armor Games Studios Серия: scriptwelder Дата выхода: 25.10.2019 Отзывы Steam: 595 отзывов, 98% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×