Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Werwulf

На игре

Рекомендованные сообщения

gejmery8.jpg

Премьера: 26 ноября 2009

Жанр: приключенческий боевик

Режиссер: Павел Санаев

В ролях: Сергей Чирков, Марина Петренко, Алексей Бардуков, Агния Дитковските, Павел Прилучный, Виктор Вержбицкий, Игорь Скляр, Тихон Жизневский, Евгений Харланов, Нодар Сирадзе, Александр Лыков, Борис Тенин, Михаил Трухин, Михаил Горевой, Сергей Газаров и др.

Сценарий: Павел Санаев, Александр Чубарьян

Музыка: Иван Бурляев

Компании: "Русская кинокомпания "Иван!", кинокомпания "КАРО Прокат"

Сюжет: После оглушительной победы на турнире по киберспорту команде геймеров вручают диски с только что разработанной игрой. Запустив игру, каждый из них подвергается воздействию, переводящему их игровые способности в реальные. Теперь и в жизни они лучшие бойцы, стрелки и гонщики. Данное событие не остается незамеченным. Властные структуры путем шантажа, обмана и подкупа предлагают геймерам "работу". Но как только обман раскрывается, становится понятно, что они не герои, спасающие страну, а банальные наемные убийцы. Встает вопрос: как быть дальше? К тому же дисков у производителя еще много, и появление таких же, как они, профи – это вопрос времени. Теперь перед геймерами стоит задача найти тираж и... либо уничтожить его, либо, создав и возглавив целую армию геймеров, диктовать свою волю... Команда разделилась. Каждый идет к своей цели

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

экранка/двд лучше он от этого не станет -)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну каг бы в постоянно мутном экране на котором пропадает фокус и нет нормальной цветопередачи и звука понимать о чем говорят а тем более что делают бывает очень трудно. TS получше и то канеш попадается полное Г.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русские пираты настолько суровы, что снимают фильмы на камеры телефонов :)

Этот фильм не спасет даже ДВД качество, тут даже спецэффектов то нет нормальных, а вот Аватар смотреть на экранке противозаконно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да я помню кажется Стар-Трек снимали на камеру N90 =)))

Если честно, кино почему-то мне напомнило темы стрелок на кузыкг(reps.ru)

там народ стрелки назначал в 8 у Дома Культуры, не важно что народ живёт в разных городах, главное собраться каждому в 8 у своего ДК =)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну теперь я могу вздохнуть спокойно - ожидания мои были оправданы.

Фильм с самого анонса еще не интересовал, т.к. сюжет показался полной бредятиной. А когда фильм вошел в финальную стадию и появились постеры с логотипом канала СТС - еще вдвойне удостоверился, что фильм будет таким же шлаком, как и сам канал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Терь за обсирание фильма придут к нам Джей и Боб, и будут нас бить =))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фильм буэээ. А рекламы то сколько было. Лучше бы Санаев продол переводческую деятельность, Молодой Боец с Джеки Чаном, в его озвучке был просто супер :) .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Несмотря не на что мне фильм понравился. Правда убил бы того идиота который придумал разбивать нормальную полнометражку на 2 фильма.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Где было национализировано, там будет приватизировано. Неужели не стандартно после 90-х?
    • я её уже перевел и выложил, там не либеритон санс, там notosans на шрифте субтитров и меню, в записках CrimsonPro, я короче создал вообще все шрифты, чтобы квадратов больше не видеть)   если хочешь сделать свою версию перевода, делай тогда сразу под новый патч 1.0.8, шрифты можешь у меня взять они лежат с sharedassets0-4
    • Вчера начал заниматься переводом актуальной версии игры (1.16.1.43). Скачать русификатор Disney Dreamlight Valley: Boosty / GoogleDisk Большое спасибо bombibanena за его инструменты для локализации игры, без них ничего бы не вышло. Установка перевода на Steam версию игры:
      Скопируйте с заменой LocDB_en-US.zip файл в папку с установленной игрой ...\ddv_Data\StreamingAssets\Localization Впереди редактирование массива из 96 тысяч строк, посмотрим, насколько меня хватит 
    • Вышет патч с трассировкой пути. Я не знаю, но походу все в жопе, у кого не 5090.  Ну или может нужно на новый драйвер обновиться, чего я делать не буду. В общем просаживает почти втрое, и там где было 78, стало 27 ))
    • Решил покопаться в игре на Unity. Все тексты там в StreamingAssets\aa\StandaloneWindows64\ в бандлах типа localization-string-tables-english(en)_assets_all.bundle. Вскрыть и перевести ассеты проблем не возникло. Но возникли проблемы с отображением некоторых символов. Там используется обычный LiberationSans.ttf. Если вытащить этот шрифт из игры и посмотреть, то все символы там нормальные. А вот в игре некоторые отображаются квадратами. С чем это может быть связано? И можно ли как-то решить эту проблему? Может кто-то уже встречался с подобным?  https://disk.yandex.ru/i/CKuw2Q56xXE04Q https://disk.yandex.ru/i/T_1pWXmXnshGfw
    • Насчет точек и скобок, у меня пофиксилось после того, как я переустановил русификатор, а вот квесты так и не перевелись я и продолжил так игратт
    • Добрый вечер, в 2025 году выполнив все инструкции в итоге пришёл к тому же самому, что и polyayak — отсутствует перевод в описании квестов, при этом всё остальное переведено. Так же обнаружил что вместо описания некоторых предметов просто символы типа () или . . , . или . . .  Скрины есть, но я не понимаю как тут их прикрепить...(   
    • Здравствуйте, кто может скинуть в личку перевод версия 2.0
    • @DarkHunterRu так они и поехали в рамках туризма, без какого либо приглашения. Фото и видеосъемка очень даже приветствуются в СК (естественно в рамках правил), у ребят материала снято на целые сутки про хронометру, учитывая что были там меньше недели, а доступ в интернет спокойно осуществляется за бабки через интернет-кафешки (которые прабабли пользуются спросом только у туристов, но тем не менее вай-фай на телефоны раздаётся, хоть и пускает исключительно на С.Корейские сайты, на манер интернета в библиотеках).
      Вот кстати ролик, который в своё время вдохновил моих ребят покатить в КНДР.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×