Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

Posted (edited)
49 минут назад, misha55kun сказал:

После трех арен открывается еще 3 и за них ачивки. Правда там по 100 волн на арену… я на них забил.

понятно, спасибо

100 волн? охренеть можно :)

Dimon485

спасибо за перевод тебе и тем кто помогал, а когда будет бэта, или сразу релиз?

Edited by Slack64

Share this post


Link to post
‡агрузка...
Posted (edited)
11 часов назад, Dimon485 сказал:

Готово!

Русификатор Borderlands GOTY Enchanced версия 4.00 альфа15

Теперь точно все работает! И даже кооп! Наилюбезнейший Паша (pashok6798) любезно согласился оказать любезность и импортировал шрифты в новые файлы. Тестируем!

Устранил кривой перенос

Прошел последнее длс, нареканий нет.

Хотел бы варазить огромную благодарность всем людям работавшим над русификатором, вы большие!

Edited by spawn1902
  • Like (+1) 1
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
10 часов назад, Dimon485 сказал:

Готово!

Русификатор Borderlands GOTY Enchanced версия 4.00 альфа15

Теперь точно все работает! И даже кооп! Наилюбезнейший Паша (pashok6798) любезно согласился оказать любезность и импортировал шрифты в новые файлы. Тестируем!

Устранил кривой перенос

Дурацкий вопрос, а русский звук теперь получится перенести?

Share this post


Link to post

Насчет кривого переноса… (Поставлена новая версия русификатора, но поверх старого)

_f6350ab1dd9eba05df68f208a6f5495b.jpeg

_778e64d068742a87bb493da55ff14695.jpeg

  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post
Posted (edited)
23 часа назад, Cyber_Knight сказал:

Хм, странно. Просто вроде как шутка с Девятипалым была переведена, но может я путаю. Длс не проверял, но там точно должны быть сабы, судя по старым скриншотам 

нее, так и есть. я сейчас балуюсь Оригиналом понемногу, пока этот русик дошлифовывают.

так вот в сюжетке ни у кого из персонажей-боссов нет надписей, я до Крома дошел. а вот в ДЛСках уже есть.

не знаю, почему так, но это так. 

В 18.04.2019 в 19:36, Dancing_on_fire сказал:

Нашёл баг то ли игры-то ли русика.. Собирая записи ЭХО Патриции Таннис в квесте “спрятанный дненик” во время прослушивания записи она может прервать диалог, вместе с сабами. При этом игра как бы продолжает его воспроизведение, без звука и сабов.

а вот это бывает у меня разок, когда возле пауков там находим один магнитофон. это давний баг, еще со старых версий русика. ну и вот недавно пробегал этот квест и он также там. 

Edited by ZombieG

Share this post


Link to post
Posted (edited)

“Нашёл баг то ли игры-то ли русика.. Собирая записи ЭХО Патриции Таннис в квесте “спрятанный дненик” во время прослушивания записи она может прервать диалог, вместе с сабами. При этом игра как бы продолжает его воспроизведение, без звука и сабов.”

это не баг русификации, в англ. версии тоже самое и что интересно, проявляется при втором прохождении,

но не знаю как вообще, у меня именно так было, при первом прохождении всё нормально

Edited by Slack64

Share this post


Link to post

Игру прошел, перевод на месте.

Перед запуском игра опять ругалась на 10 файлов (кидал их до этого), но запустилась без проблем.

Share this post


Link to post

Обновил русификатор. Исправил кривой перенос субтитров Таннис. Просьба проверить на разрешении 1080р.

Скачать можно по ссылке выше (версия альфа 15). 

  • Thanks (+1) 4

Share this post


Link to post
8 минут назад, Stalker-medik сказал:

Обновил русификатор. Исправил кривой перенос субтитров Таннис. Просьба проверить на разрешении 1080р.

Скачать можно по ссылке выше (версия альфа 15). 

Хм, у меня почему-то все так же. Может кто-нибудь еще проверит, конечно. Ставил поверх прошлой версии, если это важно 

_322817d4b214eab432d5666692e3add9.jpeg

 

Share this post


Link to post
3 часа назад, misha55kun сказал:

Игру прошел, перевод на месте.

прошёл сюжетку, или вместе с допами?

я прошёл 2 раза сюжетку и по два раза Зомби и Мокси, на англ.,

мне надо ещё Генерала и Железяку пройти, но решил подождать

когда выйдет релизный русификатор, не альфа :)

 

Share this post


Link to post
Posted (edited)
2 часа назад, Cyber_Knight сказал:

Хм, у меня почему-то все так же. Может кто-нибудь еще проверит, конечно. Ставил поверх прошлой версии, если это важно 

Поверх или нет — не важно. Файлы заменяются. Все таки длина строки от разрешения зависит. Понял, поправлю. Спасибо за помощь.

У меня просто эта фраза выглядит так:

_7a9c57f5448d372bcf269f55ad1d2f94.jpeg
_fa8c5d2a10ea0f7286b64098706bb5c2.jpeg

Edited by Stalker-medik
Скриншоты
  • Like (+1) 1
  • Upvote 2

Share this post


Link to post
8 часов назад, Slack64 сказал:

прошёл сюжетку, или вместе с допами?

Всё. Задолбался некоторые ачивки выбивать, но даже там перевод на месте.

Share this post


Link to post
13 часов назад, misha55kun сказал:

Всё. Задолбался некоторые ачивки выбивать, но даже там перевод на месте.

а проблемные это какие?

если те что связаны с русификатором, так я проходил англ. и без проблем получил

или ты про арены Мокси, которые по 20 раундов?

 

Share this post


Link to post
Posted (edited)
2 часа назад, Slack64 сказал:

а проблемные это какие?

27583637b206bb120161c64fd9088ea8.png

Не проблемные, а долгие. 

А на арены я забил, на них надо часа по 4 тратить...

Edited by misha55kun
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Posted (edited)
1 час назад, misha55kun сказал:

27583637b206bb120161c64fd9088ea8.png

А на арены я забил, на них надо часа по 4 тратить...

согласен, надо было когда начал только играть, сразу попросить кого-нибудь прокаченного

присоединится и пойти в эти локации, и там в сторонке отсидеться пока напарник всех будет валить :)

а теперь придётся самому, но до выхода Борды 3 ещё 4-е месяца, так что можно не спеша

их и пройти, главное чтобы бэк  был,  у меня его нет и вот попал я на неприятность когда

в 5-ом раунде на 4-ой волне в районе электричество на несколько минут отрубилось,

не знаю в чём была причина, пришлось всё заново

можно конечно и новым персонажем начать, чтобы помогли ачивы получить,

но мне уже не интересно, ранее наигрался, у меня в Стиме вся серия Борды

со всеми допами и скинами куплена, и мне ремастер бесплатно достался,

вот я и решил пере пройти

Edited by Slack64

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By gracham
      Необходимо перевести около 35000 строк.
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/67655
      Прогресс перевода:
      Текстуры для художника:
      Игровой текст отдельно для перевода: https://yadi.sk/i/vUYi7zvq38q5q2
       
    • By miv
       
      Mafia — Русификатор (текст) / Русификатор (текст) - для Steam-версии
       

  • Popular Now

  • Featured

  • Последние сообщения

    • «Бука» напоминает, что до окончания крутых акций по Xbox Live Gold и Ultimate осталась одна неделя! В последнюю входят все игры Microsoft, включая Gears 5. «Бука» напоминает, что до окончания крутых акций по Xbox Live Gold и Ultimate осталась одна неделя! В последнюю входят все игры Microsoft, включая Gears 5. Xbox Game Pass Ultimate на 1 месяц — 898 673 рубля Xbox Game Pass Ultimate на 3 месяца — 2694 1885 рублей Xbox LIVE: GOLD на 6 месяцев — 1829 1371 рубль Xbox LIVE: GOLD на 12 месяцев — 3649 2462 рубля (введите промокод LIVEPROMO в корзине) Также обратите внимание на промокоды к играм: Ni no Kuni: Wrath of the White Witch Remastered — минус 18% по промокоду Ni_Promo; Code Vein — минус на предзаказ до 26 сентября по промокоду Code_Promo; Borderlands 3 — минус 18% по промокоду Bord3_Promo.
    • По такому принципу делаю, но изменений в игре нет. Может действительно с инетом связано. Вечером попробую с твоим лаунчером. А если из инета, это можно как то устранить, чтоб не было восстановления? Опять таки, файлы же которые измененные, которые я повторно извлекаю из ассета, они сохраняют свой изменённый вид. Так что странно, блин.  Твой способ заинтересовал, но не совсем понятен правильный ход.  Я вытаскиваю tex.crn, конвертирую в tex.dds, а затем что надо сделать? Я по ходу тупой
    • QuickBMS с ключами -w -r и будет вам счастье. (Вносит правки в архив *.bra)
    • Тоже верно, но картинка должна исчезнуть в игре. Почитай инфу в шапке там это есть. На счёт восстановления файлов из инета такое тоже возможно для лицухи.
    • 1. Вытаскиваю текстуры crn с помощью UnityEx.  2. Конвертирую из crn в dds с помощью Crunch.  3. Изменяю текстуру в фш, сохраняю.  4.С помощью Crunch конвертирую обратно в crn.  5. Запаковываю в ассет с помощью UnityEx.  Так все, верно? 
    • Извлекаешь .tex.crn, из него .tex.crn.dds, изменяешь и тип на .tex.dds меняешь, другое всё убираешь, запаковываешь, всё.
    • Уволившаяся из Tango Gameworks Икуми Накамура времени зря не теряет. На днях она гостила в Sony Santa Monica, где у них с Кори Барлогом состоялся «отличный разговор». Уволившаяся из Tango Gameworks Икуми Накамура времени зря не теряет. На днях она гостила в Sony Santa Monica, где у них с Кори Барлогом состоялся «отличный разговор». Не так давно в США прошел громадный флешмоб по поиску пришельцев, начавшийся с создания группы в Facebook по штурму знаменитой Зоны 51. Икуми никак не могла пройти мимо такого и вместе с Кори искала зеленых человечков в офисе!
    • А можешь написать последовательность действий, на конкретном примере? Может я действительно что-то упускаю из виду. Буду признателен. Дома буду, проверю работу без инета. 
    • CAPCOM всё же соизволили пофиксить французский перевод второй и третьей части, чтобы убрать упоминания Wii, о которых я писал почти месяц назад. Помимо скриптов, были обновлены два файла в PWAA_Data и сам исполняемый файл. На перевод, в прочем, это не повлияло, так что всё ок. Можно продолжать работать дальше.

      P.S. Хвала иконкам из переиздания. =)
  • Recent Status Updates

  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×