Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В Torchlight 2 есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для тех кому не понравилась буковка "к" в шрифтах

http://rghost.ru/2467056[/post]

http://multi-up.com/327138

инструкция таже:

1. Содержимое папки UI (не саму папку, а именно содержимое) перекинуть в архив находящийся по адресу

C:\Program Files\JoWooD\Torchlight\Pak.zip\media\UI

2. Играть.)

Вот пример шрифтов и буковки "к", так нормально?

 

Spoiler

c2f1dfd8357f.jpg

С этим шрифтом то нормально, но тот который в названии предмета на твоей же картинке там буква К такая же. Исправь ее во всех шрифтах плиз, чтоб вопросов лишних не было)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновил, ссылки выше :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Во, теперь милое дело... Спасибо огромное!!! :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И кстати вот еще... Наши деятели искусств из Нового Диска капитально напортачили, и русская версия категорически отказывается работать с модами, просто выдает ошибку и не запускается. Поэтому вместо нашего экзешника надо поставить ломаный экзешник от английской версии 1.15, тогда все начинает работать без проблем и на русском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

тогда все начинает работать без проблем и на русском.
А фразы в exe? Или их теперь там нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оппа! :o А какие например? Вроде поиграл, все на русском, но теперь сомневаюсь... Да, ты прав, пропала надпись СКОЛЬЗЯЩИЙ УДАР, и в некоторых местах каракули... Неприятно... Блин, вот уроды, че ж они начудили-то с переводом, что моды не ставятся, они ж интересные...

Изменено пользователем Dimmon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dimmon

Это не локализаторы, это разработчики нормально сделать exe не могут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну а моды-то почему перестали подцепляться? Английский ставлю - цепляется... Пытался из местного русификатора экзешник взять, так он гад в стим начинает лезть...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди! Я тоже намучился, скажите как озвучку русскую воткнуть в старый добрый ENG вариант с русификатором, а то без модов уже не интересно играть, потому как сто раз пройдена.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да наверно никак, то есть озвучку-то наверно можно, просто подменив файлы в Pak.zip, а вот с текстом лучше вообще не связываться. После долгой возни с модами нашел два способа.

1) Кидаем в папку модов, как и раньше. Если не работает, то есть вылетает ошибка, то

2) Смотрим, какие файлы находятся в моде и смотрим, есть ли файлы с такими же именами в PAK.zip Если есть, то копируем прямо в архив с заменой (Тотал Коммандер в помощь). При запуске они автоматом подцепляются. Если нет таких же файлов, то УВЫ, мод работать не будет.

Причем самый геморрой, что это надо проверять с каждым модом по отдельности, логики, какие работают, какие нет, я не понял. Но наверно не работают, какие подменяют что-то в русской локализации...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Качайте - http://torchlight.org.ua/upload/torchleech15.zip

менеджер модов работает в онлайн режиме, постоянно обновляет список модов, еще и полное описание модов приводит со скринами. Не все работает с руской версией, но и многое работает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извините, если написала не в ту тему. Ситуация такая:

Стояла русская версия от софтклаба. Через какое-то время стала замечать, что описания предметов в рамках (в рюкзаке) глючат при наведении мыши - перекрывают одно другое, так, что невозможно прочитать названия, вылезают сильно за пределы экрана (не говоря уже об убогом шрифте).

На ноутбуке стоит английская ретейл версия. там такого не наблюдается, все чётко в своих границах. Решила поставить ее на большую машину, вместо русской версии. Все поставилось, сейвы подхватились, рамки глючить перестали, НО! Пропали все названия предметов, остались только цены и описания. Догадываюсь, что тут где-то надо что-то заменить (фонты?), но где, какие и как? Пожалуйста, помогите, не хочется бросать своего героя, он уже жирненький! :)

Версия 1.5.

P.S. Не софтклаб, конечно, а Новый Диск.

Изменено пользователем Shahi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В составе местного русика есть (раньше точно был) файл clearcache.bat, который появляется в корне папки с игрой. Запускаем его и чистим кэш с названиями предметов. В теории должно помочь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Сражайтесь на процедурно генерируемых уровнях - от подземелий с привидениями до футуристических космических станций. Выбирайте из 13 уникальных персонажей, сокрушайте врагов, собирайте добычу, сражайтесь со смертоносными боссами и возвращайтесь в растущую деревню, где вас ждут постоянные улучшения. Демоны наблюдают. Ангелы ждут. Вы сражаетесь.

      В ОБНОВЛЕНИИ ОТ 2 МАРТА 2026 В ИГРУ ДОБАВИЛИ РУССКУЮ ЛОКАЛИЗАЦИЮ!
      Русификатор от SamhainGhost, v2c (от 31.01.2026) — гугл диск / boosty
      Требуемая версия игры: 1.0.5 от 29 января 2026 (по Steamdb билд 21698747)

      Переведено через Deepseek, доработано человеком. По ссылке на гугл диск есть архив с версиями русификатора для других билдов игры.
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×