Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В Torchlight 2 есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ага ,скачал русификатор, поставил и запустил нормально. Единственное, что по-настоящему понравилось - это деинсталятор. Я так и не понял, это русификатор или просто стеб такой? "Торчличт" это еще ладно, но "леатер торс", "Исе повреждение" - это уже замечательно. Я уж не говорю, что об истинном значении многих эффектов энчанта остается только догадываться.

Блин вы вообще читать умеете - в теме все про это написано и не раз..надоело объяснять. Вас никто не заставляет им пользоваться :)

2 lerashahova? активируй консоль в settings.txt

CONSOLE :1

 

в игре нажми вроде Ctrl+Shift+~, должна появиться консоль. Введи там DIFFICULTY он должен показать сложность..а потом на единицу ниже введи

SETDIFFICULTY 1

 

с сложность изменится...как читерство не должно защитаться..если они правду писали :)

2 Densik, по поводу шрифтов - поздно... хотите, сами все снова конвертируйте на новый лад..я с *.exe несколько дней и так парился, чтобы не было крашей после перевода. И заново конвертировать мне его совсем не охото. Меня вообще не напрягает отсутствие заглавных У и Я, а кого напрягает - играйте на оригинале :)

Да и тулза твоя хотя и приятная по оформлению, но не ушла далеко от моей первой версии, что у меня Ctrl+C Ctrl+V, что у тебя тыкать мышкой на открыть и сохранить - попросту задалбливаешся... вот почему вчера ее переписал на консольный авто-конвертор :)

Изменено пользователем xpyctakaxa3apg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всё-таки когда ждать новую версию русификатора? :buba:

Стоит ли её вообще ждать?

Изменено пользователем White Noize

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор Torchlight 1.12a (1.11a)
Версия русификатора 1.2


Список изменений
•Добавлен перевод всех заставок;
•Добавлен перевод NPC и монстров;
•Исправлена ошибка с порталами;
•Исправлены неточности в заданиях;
•Исправлены неточности в навыках;
•Внедрен мод BrighterMap (мини-карта становится ярче);
•Внедрен мод DUI AutoMap (замена круглой мини-карты на квадратную. Больший радиус обзора);


Примечание
  • Если вам не нравится квадратная мини-карта - удалите папку mods/russian/sharedtextures/
  • Имена некоторых NPC и частей карты (Fishing Pole, Названия порталов..) переводятся только при старте НОВЫМ персонажем (видимо в сохранениях их имена/названия тоже прописываются)
  • Русификатор подходит для версий 1.12а и 1.12b . Но учтите, если вы его ставите на 1.12b, то версия автоматически снижается до 1.12а


Скачать :
http://torrents.ru/
http://depositfiles.com/
http://repsru.ifolder.ru/
http://www.onlinedisk.ru/
http://www.mediafire.com/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор Torchlight 1.12a (1.11a)

Версия русификатора 1.2

...

Большущий респектище!!!!! :yahoo:

P.S. Если кому то лень почитать тему, но при этом не лень гнать бочки на автора русификатора, который БЕСПЛАТНО его делает и ему за это кроме похвалы ничего не будет, то я не завидую его жизни. Она у него явно не складывается... "мысли вслух"

Изменено пользователем artem-klim

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Респект трудягам!!!, но пока поиграю на старой "кривой" версии русика, тем более с порталами у меня ок )

Буду ждать перевод шмота!!! - авось появится время у альтруистов

Вы бы, друзья, для избежания флуда, в шапке топика бросали две ссылки: на свежий русик и на версию игры на которой он тестировался и стабильно работает.

А то читать лень народу - а нервы не у всех железные

Спасибо ещё раз!!!

Изменено пользователем Заныч_Пекарь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор Torchlight 1.12a (1.11a)

Версия русификатора 1.2

....

Мегареспект тебе, уважаемый!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

НУ во первых спасибо всем кто русифицировал. МОЛОДЦЫ.

Во вторых подскажите, пожалуйста была версия игры 1.1 без русификатора потом 1.2а с русиком (с разным русиком) и всё равно периодически игра выпадает (естественно без сохранения) и пишет ошибку (картинка прилагается).

c7viJN3J6T.gif Винда ХР СП3.

Помогите, пожалуйста.

Изменено пользователем Opacoolnik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

попробуй рантайм обновить..не момню или этот

http://www.microsoft.com/downloads/details...;displaylang=en

или этот

http://www.microsoft.com/downloads/details...;displaylang=en

ставь оба - пригодится :)

2 Заныч_Пекарь, топик не мой, так что линки крепить не могу..кто захочет - тот найдет и так, ну или на других сайтах/трекерах... как не странно, но по рунету он расползается быстро :)

Изменено пользователем xpyctakaxa3apg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

xpyctakaxa3apg

Спасибо ВАМ большое. Вроде пока всё ОК.

Посмотрим дальше.

Изменено пользователем Opacoolnik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

xpyctakaxa3apg

Камрад, а старый то русег недельной давности удалять перед установкой энтого?? Ежели да, то как?? 7b80b4a1d600.jpg

А при установке этого нового за 18-ое число, надо возвращать взад перед установкой этого нового англо-оригинал .ЕХЕшника?

И ещё немного не по теме, где взять, дайте у кого есть, новый TorchKit.ехе под новую версию игры 1.12а.

Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость SashaG

а мне нравится квадратная мапа ^_^ (ет лучше круглой :angry: ) еще спасибо за новый русик :lol:

Изменено пользователем SashaG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спрашивали на счет кряка для версии 1.12b - полет нормальный, сохраненки все подходят и от предыдущих версий. Хотя один раз игра вылетела при использовании Бутылька жизни.

Но либо у меня баг какой-то, либо я уже не знаю что... Но магия в игре не прокачивается О_о. Я не имею ввиду Навыки, если кто о них подумал, но все это странно... Прошел всю игру, сейчас просто по склепу бегаю, прокачиваю персонажа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
xpyctakaxa3apg

Камрад, а старый то русег недельной давности удалять перед установкой энтого?? Ежели да, то как?? 7b80b4a1d600.jpg

А при установке этого нового за 18-ое число, надо возвращать взад перед установкой этого нового англо-оригинал .ЕХЕшника?

И ещё немного не по теме, где взять, дайте у кого есть, новый TorchKit.ехе под новую версию игры 1.12а.

Спасибо.

мм теоритически - пожно установить поверх старого..файлы то одни и те же, просто новые добавились. Удалить можно из папки с игрой через UninstallRus.Exe, он сотрет только русификатор :)

оригинал екзешника не надо ..кряк ставится вместе с русиком на другое имя файла..так что у тебя будет типа 2 екзешника..оригинальный и русифицированный.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
.....так что у тебя будет типа 2 екзешника..оригинальный и русифицированный.
Ага. ОК!!

Типа как бэ теперь мне всё ясно! ОК! Спасибо...

А UninstallRUS.exe и правда нашёл. ОК! спасибо. ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хочу помочь с переводом, но по скольку распаковывать ресурсы игры не умею то хоть очепятки помогу авторам по находить :D

 

Spoiler

191187torchlightrus2.jpg

1911ffcecb8torchlightrus2009111901032352cr.jpg

19115de9torchlightrus.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: makc_ar
      Duke Grabowski, Mighty Swashbuckler
      Жанр: Приключенческие игры, Казуальные игры, Инди Платформы: PC MAC Разработчик: Venture Moon Industries Издатель: Alliance Digital Media Дата выхода: 6 октября 2016

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    •   Слижком много свободного времени
    • Порт Switch версии под steam Build.15111170 https://drive.google.com/file/d/1XjG1OTw0P_KjGpwXhkiVrBS9-TtBYTAy/view?usp=drive_link Заменил шрифты.
    • Ну Evil is Back вполне не плохо вышло. Если по качеству перевода. Думаю и тут на уровне.
    •   Круто конечно сразу к сержанту жаловаться, что тебя обижают “не те люди”, но по факту Вульфгенгу дали просто часть информации и на этой части он высказал своё далеко не мягкое мнение. Вы можете оправдываться типа “а ты в моих тапочках пройдись, щегол, чтобы так говорить”, но это не меняет сути того, что подписчики теряют связь с Like a Dragon.

      Ну типа камон, ваша команда даже никого с новым годом не поздравила. А это уже звоночек того, что у вас далеко не всё замечательно, как минимум предугадываю выгорание и текучку. Самая лучшая фраза по обесцениванию своего труда в русской локализации игр.

      Ещё раз, на всякий случай скажу, проблема не в том, что вы работаете бесплатно ради народа, а этот народ с гнильцой к вам неуважительно относится. Проблема в том, что строя образ команды переводчиков и давая отчёты типа “вот мы сделали Yakuza 6, мы молодцы”, теряется искренность и будто у вас там действительно компания, а не команда маленьких глупеньких (в хорошем смысле) энтузиастов которые занимаются переводом культовых штук. Теряется тот самый фан, даже если он тёмный, депрессивный и меланхоличный. Может всё таки стоит перестать играть в правила “мираклов и гремлинов” и “нейро-говно-слоп переводчиков”, а создать свою шахматную доску? Ля, ей богу, будто книгу пишу. 

      P.S. Почему в самых топовых темах для рассуждения и обсуждения обязательно появляется Allodernat?)))
    • Мангу и ранобе тоже частенько переводят японисты или с японистами. Но опять-таки, если это не официальный перевод, то дело чисто добровольное, там всякое бывает. Как в переводах пк зачастили нейропереводы, так там гугл транслейт сплошь и рядом тоже никуда не девался. Точнее даже раньше повальным явлением стало. В официальных же переводах очень часто переводят напрямую с оригинального языка. Впрочем, сильно зависит от того, кто купить лицензию на издание. Не об этом речь. Для аниме определённой возрастной категории есть строгое время для показа, раньше которого это не дозволено. Ну правила, законодательство и так далее у них такие — что поделать. Разумеется, там есть разные каналы, по некоторым могут крутить круглые сутки что угодно, но это обычно каналы по дополнительным выделенным подпискам или сервисы (телевидение и подписки вообще у них подключается не так, как у нас, там куда строже, к слову). Да, в Японии есть каналы, по которым крутят только или преимущественно аниме. Этим никого не удивишь, т.к. даже у нас такие каналы имеются. Школьный купальник — это и не фансервис. Если уж про эчатину ты заговорил в виде фансервиса, то это минимум бикини. Школьный стандартный показать можно в любое время, а вот бикини уже по другим правилам. Об этом и речь, об этом уже и говорилось. Как уже ранее сказал, это ещё и хентай. Это и видео, это самостоятельный продукт так-то. А ты думаешь, как линейка Ранса стала популярна там ещё до нулевых? Наряду с лайтнинг Райди (и ещё несколькими) Ранс был одним из наиболее известных японских тайтлов данного плана в те годы за пределами Японии.
    • У меня этого нету. Я переводил прямо в SpeechManager в json вручную. Если обновится без русского, то я готов перенести перевод в новые ресурсы. Там нужно только пару-тройку файлов импортировать. Но, если за 10 лет не было никаких обновлений, то я что-то сильно сомневаюсь, что они сейчас появятся. Но я понял, что автор вставит мой перевод в игру, так что с русским все смогут купить игру в Стиме. Ага, разработчик тебя там понял. Молодец, что с ним пообщался. Игра будет официально с русским.  
    • Ну и последний ответ разработчика)  Так что имени Amigaser быть в титрах или куда там тебя прицепят.  
    • @FSParadox11 @FSParadox11  Да, не нужен. Для работы озвучки в GTA V Enhanced, нужно: установить игру, например Build v1013.20 Online v1.72, в корне игры создать папку “mods”, скачать и распаковать озвучку “Рус озвучка Enhanced” в созданную папку, и добавить пару файлов, “dsound.dll и OpenRPF.asi”, запускать игру файлом “GTA5_Enhanced.exe”. Если все сделали как я описал, озвучка будет работать, сохраните эти два файла “dsound.dll и OpenRPF.asi”, после переустановки, обновления версии репака например, проделать теже действия.
    • @Amigaser точно такого не буду делать) К тому же разработчику возможно нужны исходники или csv-словарь. Если игра обновиться, от этого будет меньше толку. Разработчик ответил. В прочем твой ответ известен)) Ну хотя бы они настроены дружелюбно, а не как поляки со своим клюквенным квестом.
    • @allodernat напиши им письмо от моего имени, я разрешаю. Типа ты перевёл.  Можешь даже свой ник им дать, пусть вставят его в качестве благодарности в титры своей древней игры. А все желающие поиграть на русском, могут взять русификатор тут выше, кто не совсем тупой и умеет пользоваться поиском в Яндексе. 
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×