Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В Torchlight 2 есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всецело поддерживаю: по сюжету дошёл до миссии где надо было собрать три руны в трёх разных порталах для активации 4, вчера играл на старой версии русика и все порталы работали, а сегодня после установки нового слово портал вообще отсутствует (на всех четырёх)...

P.S. Спасибо за дополнения к переводу, наконец-то хоть понятно, что со шмоткой происходит при зачаровании, а то как напишет чё-то, прям не знаешь радоваться или идти покупать новую шмотку :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

выложите сейв с персом возле порталов, приеду буду смотреть что там не так. Просто у меня перс уже за порталами, а заново до них качаться влом :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ни фига себе засунули (c:\Users\artem-klim.Hellsing-PC\AppData\Roaming\runic games\torchlight\), чуть нашёл...

Тут мои сэйвы за разрушителя: http://repsru.ifolder.ru/14917714

Изменено пользователем artem-klim

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А про перевод текста между уровнями забыли? Очень интересно, что там говорят. Как я понимаю, там повествуется история Torchligfta?

Изменено пользователем kvotl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там рассказывается судьба героев в их странствиях от одних катакомб к другим и поиски зла ещё большего чем уже убито :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так же появляется не активный портал при получении квеста у Hatcha в городе на переводе v 1.1!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо перевод очень хороший

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там рассказывается судьба героев в их странствиях от одних катакомб к другим и поиски зла ещё большего чем уже убито :D

Спасибо) Я чувствую, многое пропустил из-за незнания аглийского :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попроси у переводчиков скинуть тебе оригинальный текст из журнальных заметок и переведи для себя сам через промт (работы на пару минут, я для себя уже сделал :D

P.S. Если кто разобрался, объясните принцип по которому НПС в городе превращает 4 камня то в 1 то в 2, то вообще отказывается что-либо с ними делать? :sad:

Изменено пользователем artem-klim

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
помогите выдаёт ошибку при запуску рус.exe файла. вот ссылка на скрин ошибки http://clip2net.com/page/m0/2525839

Русификатор установлен не в директорию игры.Смотри внимательно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поставил обновленный русик, зашел в фиолетовый портал (появляется после убийства фиолетовой твари) и не могу выйти. На "выходном" портале нет надписи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучи добра и сотни нефти переводчикам!

Успехов в борьбе с ресурсами и примазывающимися к славе говноедами.

P.S. Если кто разобрался, объясните принцип по которому НПС в городе превращает 4 камня то в 1 то в 2, то вообще отказывается что-либо с ними делать? :sad:

Если я ничего не упустил, в один камень собираются только камни с одинаковыми названиями и параметрами

Cracked+Cracked=Dull

Dull+Dull=Discolored и т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Реально после установки нового руссика в городе возле главного портала, мужик дает квесты и открывает портал. Так портал открылся, а зайти в него не возможно. Пришлось полностью переустанавливать игруху. Подождем версии 1.12

Всем работающим (не спящим ночей) над переводом мои респект и уважуха.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просто играйте с первой версией русика, пока не пофиксят сей баг, и все дела ^_^

Если я ничего не упустил, в один камень собираются только камни с одинаковыми названиями и параметрами

Cracked+Cracked=Dull

Dull+Dull=Discolored и т.д.

Именно так всё и происходит, спасибо за подсказку! :victory:

P.S. И ещё маленький совет: если игра вылетает время от времени, то верните оригинальный ехе-шник и перерусифицируйте игру, после русика игра не требует регистрации (для тех кто этого не знал по какой-либо причине) :D

Изменено пользователем artem-klim

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Katawa Shoujo

      Метки: Визуальная новелла, Романтика, Симулятор свиданий, Несколько концовок, Эмоциональная Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Four Leaf Studios Издатель: Four Leaf Studios Дата выхода: 4 января 2012 года Отзывы: 3297 отзывов, 98% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • "Бакуман" одно из любимых аниме, пересматривал раза 3.  
    • Неа, с чего ты взял? Такая блажь есть разве что в случае богатых тайтлов, где вообще есть какой-то выбор у людей. Большая часть аниме — бюджетки, если не знал. Там авторам максимум предлагается что либо делаем аниме, либо не делаем аниме. В таких случаях нередки случаи, когда мангаки, смотря на то, что получилось, буквально рыдают от горя и забывают адаптацию, как страшный сон. Есть несколько аниме про мангак, посмотри, хоть немного будешь в курсе их внутренней кухни. Там, конечно, упрощенная логика, но всё-таки. Ну, если ты уверяешь ,что не говорил тогда, то ты это сказал буквально прямо сейчас. Ты убеждать, что 100 часов, потом 150, потом 200 — это достаточно. Сейчас ты утверждаешь, что за это время можно осилить 200 слов. То есть это то, что ты осилишь за время, которое ты указал достаточным. А теперь объясни, почему по-твоему такого подхода достаточно для игр ,но для аниме уже нет? Откуда у тебя такое внутреннее противоречие и непоследовательность? А почему на английском, а не языке оригинала? Ты же не раз и не два говорил, что надо всегда обязательно смотреть в оригинале, так почему же только смотреть, но не читать?
    • @parabelum а ты не пробовал использовать XUnity.AutoTranslate.LlmTranslators или XUnity.LLMEndpoint ?
      чет у меня ни черта не вышло((  1й выдает текст в виде Null, а 2й вообще ошибку конечно точки или api ключа… хотя вроде так же на olama работает и верно настраивал (вроде как), но чет где то не то видимо…
       интересно было попробовать их, там глоссарий можно указать и еще какие то доп. настройки
    • Где я говорил без разрешения?  
    • Нет, ничего не нужно! Данный форум же является бесплатным — пользуйтесь! Тем более, данные скрипты распространялись бесплатно. Надеюсь — пригодится!
    • Спасибо большое! Может денюжку могу куда закинуть за софт?
    • Обрезки у тебя в самых исходниках, тут не в игре дело. Хотя на тайминги я не проверял, ибо ты сказал, что в размер сделаешь. Гляну потом, но тут всяко исходники надо править, ибо у многих окончания обрублены.    По таймам в игре мб сегодня гляну, если время будет.    PS  Хз зачем я обещался помочь с запаковкой при выходе игры, ибо звучит это всё просто мегаотвратительно и за подобное мне уже явно готовят отдельный котёл. Искренне не понимаю, как кто-то может играть с таким, но ок, дело каждого. 
    • Ну фанфики да, публикацию например в джампе, без разрешения автора — нельзя.  Но если это именно та же самая манга. А если это плагиат, но не в один в один — то это уже другое.
    • @Lowfriend Здравствуйте! Вот, держите: Программы для XFBIN. Работают только на играх серии — Naruto STORM. @SerGEAnt Здравствуйте! Обновите русификатор на игру: NARUTO SHIPPUDEN — Ultimate Ninja STORM 2 для ПК/STEAM и Nintendo Switch! Они полностью завершены! Русификаторы - ПК/STEAM и Nintendo Switch. Все права на файлы принадлежат - "ZOG", "Команде переводчиков Like a Dragon Kiwami", "SmileDeath" и "T&R and AlexFly". Текст и текстуру поправил CbS14. Автор версии для Nintendo Switch — CbS14. Nintendo Switch версия работает на обеих версиях игры — Обычная “0100922008008000” и NARUTO STORM TRILOGY “0100EC800800C000”.
    •   Деньги — везде деньги. Даже мангу по книгам часто без автора рисуют, что говорить за анимацию — продал и забыл.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×