Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В Torchlight 2 есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

утилитка для работы с ADM-файлами

потестировать как следует не успел (проверял только на квестах Vasman'а, да и русского шрифта у меня не было)

работает через командную строку, запустите первый раз без параметров - появится окошко с описанием

ещё, возможно в начале ноября я на какое-то время пропаду, такчто надеюсь ошибок в программе нет :)

и вот исходники (Delphi 2010) на всякий случай

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
да, эта прога лучше разбирает ADM-формат, конкретно для перевода текста никаких плюсов по сравнению со своей программкой в ней я не нашёл, такчто просто смотрите, что вам удобнее (моя программка просто чуть в другом виде экспортирует текстовик)

и разница ещё в том, что моя прога занимается вытаскиванием только текста из adm и запихиванием его обратно, а прога с Runic Games полность конвертирует adm в текстовый формат и обратно сохраняя ещё всю другую информацию помимо текста.

Изменено пользователем enz°

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Твой вариант у меня не срабатывает на файлах игрока, к примеру

media\units\players\Destroyer\DESTROYER.DAT.adm

там есть два имени Destroyer , так если менять первый в NAME - в игре краш, а если только второй (DISPLAYNAME) то все нормально.

Твоя же прога вытаскивает только слово Destroyer, и при экспорте автоматически заменяет оба значения. Мелочь - а не приятно :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, ну вы и молодцы. xpyctakaxa3apg покажи свой перевод людям, мы исправлять будем. Чем ты их редактируешь ? Нет проблем с кодировкой ? Я запарился уже с characterload.layout. Как только я что-то в нём меняю, так игра вылетает сразу. Пробовал с кодировками мутить, но ничего не помогает :sad:

FreeUser у меня твой шрифт Torchlight Regular.ttf не отображает русские буквы <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин, ну вы и молодцы. xpyctakaxa3apg покажи свой перевод людям, мы исправлять будем. Чем ты их редактируешь ? Нет проблем с кодировкой ? Я запарился уже с characterload.layout. Как только я что-то в нём меняю, так игра вылетает сразу. Пробовал с кодировками мутить, но ничего не помогает :sad:

FreeUser у меня твой шрифт Torchlight Regular.ttf не отображает русские буквы <_<

Вот как раз после этого у меня и начало вылетать :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
мне я так понял никто не подскажет? :unsure:

Значит не правильно создал :) У меня аккуратно с краешка пишет что игра модифицирована врубайте на ваш страх и риск.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Hemell у тебя или проблема с кодировкой или ты перевёл что-то, что нельзя трогать :) Переводить можно только собственно то, что является значением тега "Text" вот пример:

<Property Name="Text" Value="Выберите класс героя" />

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да я пока только интерфейс и перевел, все остальное только смотрю (вернее смотрю именно реакцию на перевод того или иного файла).

Ну коль надо то вот http://www.onlinedisk.ru/file/255601/

Бросить в папку с игрой архив и в resources.cfg после

Zip=Pak.zip

 

добавить

Zip=rus.zip

 

2 Hemell,

Для более корекного отображения лучше сохраняй в UTF-8 БЕЗ BOM, Огр3Д кирилицу хреново распознает, а с UTF8 нормально работает.

Блииин, у меня уже пена изо рта идёт, не получается перевести фразу

Такая же проблема была - просто убрал выделение цветом. Из-за русских символов игра хреново парсит цвета, в результате или надо хоткеи указывать перед кириллицей, или если есть возможность - заменять последнюю и первую букву вокруг цвета на аналог английского (по типу транслита).

update

Всетаки часть интерфейса так и не нашел - окно энчанта и подсказки для слотов заклинаний, пробовал с ZIP вообще лаяуты вырезать а русские поставить - всеравно, значит гдето зарыто в другом месте =). А описание классов и их имена лежат в файле персонажей - выше писал его местоположение.

Изменено пользователем xpyctakaxa3apg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

xpyctakaxa3apg перевёл ты хорошо, мне понравилось. Я не смог найти место, где имя по умолчанию для питомца (Spot) находится, я вижу что ты тоже. Описания классов я тоже искал, но безрезультатно. Убирать выделение цветом плохая идея - надо придумать как решить эту проблему а не как сделать проще, хоть и хуже. Квесты ты уже пробовал переводить ?

Кто что взялся переводить ? Чтобы просто мы одно и тоже не напереводили.

xpyctakaxa3apg я нашёл описание классов ! Оно находиться в Pak.zip\media\units\players\

Изменено пользователем Mauzer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проверил сделанные шрифты, вроде все правильно. При изменении файлов *.layout не забывайте менять кодировку на UTF-8.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
xpyctakaxa3apg перевёл ты хорошо, мне понравилось. Я не смог найти место, где имя по умолчанию для питомца (Spot) находится, я вижу что ты тоже. Описания классов я тоже искал, но безрезультатно. Убирать выделение цветом плохая идея - надо придумать как решить эту проблему а не как сделать проще, хоть и хуже. Квесты ты уже пробовал переводить ?

Кто что взялся переводить ? Чтобы просто мы одно и тоже не напереводили.

xpyctakaxa3apg я нашёл описание классов ! Оно находиться в Pak.zip\media\units\players\

1) Имя питомца я и не искал - походу аналогично классам персонажа - в файле зверька

2) Цвет я убрал временно, надо возвращать - согласен на все сто.

3) Квесты колупать пробовал, но в игру не закидывал, может сегодня помучаю :)

4) Так я ж писал выше что описание классов находится в \media\units\players\ :D

Кстати думаю надо по другому перевести "Положите наручи сюда" и т.п., как-то не очень звучит если дословно переводить, может лучше сделать типа "Слот для наручей" ? :big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

спасибо всем ответившим, но я даже пробовал кидать в папку не модифицированные файлы. Все равно ошибка... Что перевожу файлы, что не перевожу... Пробовал заменять файлы непосредственно в архиве - результат тотже. Думал, может кривую какую то игру скачал - скачал другую, которая идет в виде образа диска. Результат один. На другом компьютере пробовал - аналогично. Я абсолютно запутался

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость SashaG

Я также ЗА рсуификатор- нужен, но не какой-либо а нормальный :yes: удачи :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Octopath Traveler 0

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Партийная ролевая игра, Для одного игрока, Псевдотрёхмерность Платформы: PC XS PS5 SW2 Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: OCTOPATH TRAVELER Дата выхода: 4 декабря 2025 года



    • Автор: SerGEAnt
      Becastled

      Метки: Строительство базы, Стратегия, Градостроение, Средневековье, Строительство Платформы: PC Разработчик: Mana Potion Studios Издатель: Mana Potion Studios Дата выхода: 22 октября 2025 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 5071 отзывов, 82% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я про это не знал, как и Мирослав с Мертисадоном. Наверняка, даже сам 3dfx не знает о таких тонкостях, про Сержанта я уж молчу ))  Так что сам понимаешь, теперь со всеми вопросами по технической части(кодировка, программирование, взломы, и тп.) к тебе.  У меня были подозрения, что ты очень силён во всём этом “хакерстве”, и вот они подтвердились. Теперь не отвертишься.  
    • Общался, но у них есть люди (переводчики) ещё по прошлым играм, с которыми они сотрудничают. Так что мимо.
    • А не пробовали связаться с разработчиком по-поводу интеграции вашего в качестве официального? Может быть выше и писали что-нибудь об этом, но я не читал
    • спасибо вам Господин Сильвер, нет не так. О великий и ужасный маг и волшебник Сильверус Снейп мой вам поклон за колдунство невиданное мной до сих пор.
    • Отличный актёр, наконец-то за него поиграть дадут.
    • У меня есть перевод для TemplePlus. Основан на версии мода 1.0.75 за 2019 год. Сам перевод более свежий.
      Перевод выполнен на около 80 процентов. Кто возьмётся адаптировать для актуальной версии?
    • он пишет, что заблокировали из-за”выдумок ркн”. А в других странах тоже выдумки ркн, или все же с игрой что-то не так?)
    • То вне Японии народа, который это потребит отнюдь не меньше, а то и больше. Но не суть. Роблокс — это не игра для внутреннего потребления, она выпущена в расчёте на мировой рынок. С вами был ваш капитан очевидность. А ты вообще понимаешь, что пытаешься перевести тему? а Ты вообще понимаешь, что закидывая меня вопросами, ты не сможешь этого сделать? Утверждаю, что это возможно и куда проще, чем ты думаешь. Также утверждаю, что это активно и повсеместно применяется в том или ином виде. А как определить под каким флагом сидит человек — задача простейшая, пусть и обойти её также несложно, впрочем тут обычно нет цели вот прям наверняка-наверняка убедиться, что человек именно сидит под своим флагом, а не под чужим. Ты плохо знаешь ркн. Если разблочили, то пришли к соглашению. Иначе бы он как минимум просто оставался бы в списках. Это токсичность в явном виде, нецелевое использование функционала игры, а за токсичность банят. Мог бы попытаться найти новости-примеры, но мне влом. Есть конкретные правила, жаловаться на их нарушение — это нормально. А культура, когда люди терпят токсичное окружение, но не жалуются на нарушение правил, когда чётко прописано, что токсичное поведение их нарушает — это ненормально. Пвп — это явная игровая механика. Когда человек идёт на пвп, то знает, на что идёт. И даже там можно вести себя по-человечески, а можно по-свински, нарушая правила (в частности, гриферы, крысы и тому подобное). Да, в пвп тоже есть прописанные правила, которые запрещено нарушать, и это в явном виде прописывается на серверах, по крайней мере если за их соблюдениями хоть кто-то следит. Ситуации, когда кого-то просто прибили в пвп и облутали — это одно, это игровая механика, но когда хай ворвался на нуб локу и издевается над лов лвлами — это другое, это нарушение, когда на респе убивает из раза в раз — это тоже нарушение (обычно), когда над трупом (и сидящим по ту сторону человеком) издеваются, то зависит от администрации (и специфики самой игры, т.к. ну всякие игры бывают сами по себе), но обычно это тоже нарушение.
    • Уот эта да

      P.S. Я что зря который год кумыс пью?
    • Я думал это общеизвестная фича.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×