Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
coolsam

Psychonauts

Рекомендованные сообщения

Кто купил !!! Как перевод, переведено все (голос и т.д.), ролики , ОЗВУЧКА как, стоит брать, а?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что там с треском, у меня ничего подобного не было!!!А Локализация страдает только одним - иногда персы открывают рот а звуканет, хотя я слышал, что это же было и в ангийской версии...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Теперь это моя любимая локализация! Кто-то говорил в рецензии, типа, как могут русские лаколезатары выпустить что-то хоть в принципе сравнимое с западной озвучкой! Так вот наши постарались отменно! Бука спасибо большое! Не покупал пиратку только в надежде на Вас! Вы не подвели! Так держать! Жду Dark Messia of Might and Magic!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

бука всегда вроде отличные локализации делает (кроме флатаута 2ого но зато на 1деь ранше всех у нас появился)

а игра просто нечто, некогда недумал что аркада может быть настолько интересной и необычной.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Купил игру до локализации Буки, голоса оригинальные, титры русские, помоему самый оптимальный вариант. На моей памяти только в двух играх русская озвучка была лучше оригинальной, это Commandos и Fullout Tactics, имею ввиду которые лично мне попались, возможно есть и другие, но я в них не играл...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Alex(andr)

Вообще-то голоса там переведенные...

Причем полностью - в одном месте Наполеон по французски говорит, но это авторская задумка ) Мое мнение - так в лучшую локализацию игру нужно факт)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вообще-то голоса там переведенные...

Как я понял, человек про пиратку говорил. Но на мой взгляд оригинальные голоса уж очень хорошы, чтобы их заменять русскими. Хотя не играл, не знаю. Но в Игромании писали что голос главного героя совсем на оригинал не похож.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне в Халфе 2-й больше понравилась русская озвучка, чем оригинальная)

Кстати всё же непойму почему они не дублировали нормально ролики, разве это так сложно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Shub-Niggurath

Кстати всё же непойму почему они не дублировали нормально ролики

Потому что издатель так их (ролики) свел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень люблю Психонавтов и локализация тоже понравилась. Тут упоминали, что голос Raz`а не похож на оригинал - это действительно так, но это заметно только в роликах. Если не брать их в расчет, то озвучка великолепна. Вчера смеялся над диалогами группы "Поджигатели-Левитаторы" на репетиции + очень порадовали речевки вечно жизнерадостной пары Психонавтов (не помню имена).

Вывод - must have! У самого стоят на полке 2 версии: пиратка с оригинальной озвучкой и локализация от Буки. Обе одинаково дороги геймерскому сердцу 8)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всё нимогу понять, почему всем нужны голоса в русской озвучке, идентичные голосам в оригинальной версии?Помоему это необязательно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Shub-Niggurath просто очень привык к оригинальному голосу Raz`а, поэтому как-то режет слух. Впрочем не в роликах это незаметно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Классный перевод у "Буки" получился! Очень жизненно так))

Говорят персонажи натурально, прям вживаешься в атмосферу...

ИМХО, у локализации есть один недостаток - дублированный перевод видео...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати всё же непойму почему они не дублировали нормально ролики, разве это так сложно?

Представь себе ДА! это действительно сложно. Хорошо что хоть озвучили, а то субтитры бы читал. Локализация хорошая. Голоса подобраны супер. Жаль половину роликов за рыбами смотришь(рот открыт, а голоса нет).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Планируется ли обновление русификатора? А то вместо "б" отображается шестерка, ну также есть проблема с тройкой Ну и имена персонажей хотелось бы переделать на более качественный вариант Планируется ли обновление русификатора? А то вместо "б" отображается шестерка, ну также есть проблема с тройкой Ну и имена персонажей хотелось бы переделать на более качественный вариант   P.S. Я готов взяться за перевод. Но к сожалению есть проблемы с его интегрированием. Я не особо понимаю как ввести кириллицу
    • после этого вылет, сохранение не знаю где лежит играю портабл версию Build 18741110
    • Эх, к сожалению как только соулс игры вышли из уютного уголка не для всех и в этот жанр хлынула толпа казуалов как сразу за любой геймплейный чих в играх что чем то напоминает особенность соулсов люди начинают кричать ааа сосалик сосалик.)) ну какой нахрен из Хейдис соулслайк .( я лично во многих играх даже близко не вижу сходства с соулс играми например как эта  https://store.steampowered.com/app/3489340/ReBlade_The_Death_Spiral/   хотя какого то хрена в тегах опять стоит соулслайк
    • Ни Hades, и ни одна другая игра в жанре “рогалик”, под определение соулс-лайк не подходит.   Отличительные особенности соулс-лайков — это исследование, костры, прокачка, накопление опыта и возможная его потеря, респаун тех же мобов, в тех же местах после смерти и тд.   Что в Hades есть из этого?  Ничего!    Рогалики и соулс-лайки так же близки, как хентай и “повседневность”  Эти жанры так же близки, как Фрирен и волчица.  И если бы ты играл в игры данных жанров, то ты бы это знал 
    • https://www.youtube.com/watch?v=OgCBr4SJ7E8 Четвёртая попытка озвучки нейросетью оригинальными голосами английских актёров… На этот раз через 2 нейросети было пропущено, чтобы попытаться избавиться от акцента насколько это возможно и чтобы были хоть какие-то эмоции.   Какой из 3 вариантов более лучше? (ибо ещё нужна будет помощь в распределении звуковых файлов по персонажам, чтобы ИИ обучать их голосам или ничего не выйдет — сейчас у меня нет лишних месяцев 6 выдиранием заниматься)
    • Wicked Seed Метки: Протагонистка, Ролевая игра, Ролевой экшен, Хоррор на выживание, Пошаговые сражения Платформы: PC Разработчик: Dead Right Games Издатель: Dead Right Games Дата выхода: 23 января 2026 года Отзывы Steam: 217 отзывов, 95% положительных
    • Аркадий Саранкин выпустил русификатор для гоночной игры Neptunia Riders vs. Dogoos. Аркадий Саранкин выпустил русификатор для гоночной игры Neptunia Riders vs. Dogoos.
    • Соулс-лайк (Souls-like) — поджанр Action/RPG, вдохновленный серией Dark Souls, отличающийся высокой сложностью,  повествованием через окружение и акцентом на ближний бой. Ключевые черты: потеря опыта при смерти, чекпоинты-костры и изучение таймингов атак врагов.   Hades подходит, и много че подходит под это описание. Поэтому я не особо разделяю рогалик и соулс лайк, они близки.
    • Не, мне такой арт не нравится. Сегодня думал вот это взять https://store.steampowered.com/app/3199390/INAYAH__Life_after_Gods/ … но плащ героини напомнил метроидванию с тараканами или шершнями, в общем передумал.
    • @Ленивый вот кстати отличная игра https://store.steampowered.com/app/1669420/Islets/
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×