Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
John2s

Tales of Monkey Island (Эпизоды 1-5)

Рекомендованные сообщения

Истории острова Обезьян

Глава 1 — Отплытие "Ревущего Нарвала"

Скачать

Spoiler

Над переводом работали:
ZoG Forum Team
crazy_gringo: перевод;
John2s: разбор ресурсов, шрифт, перевод, редактура;
remix1991 (a.k.a. REM1X): перевод;
ZeRoG: перевод.


Над тотальной ревизией перевода работали:
Den Em: шрифт, текстуры, редактура,
текстуры, программирование;
pashok6798: тестирование, редактура и адаптация
для коллекционного издания;
R@ME0!: редактура;
Буслик: тестирование;
HisDudeness, Внештатный Консультант™:
шрифт, перевод, текстуры, редактура.



Глава 2 — Осада Рыбацкого рифа

Скачать

Spoiler

Над переводом работали:
Tolma4 Team
Arwald: перевод.
Den Em: программирование, шрифты, текстуры, редактура;
DMUTPUU (nokeMoH): текстуры;
John2s: перевод, разбор ресурсов, шрифты, редактура;
REM1X: перевод;
R@Me0: редактура;
Буслик: тестирование.

Особая благодарность нашему Внештатному Консультанту™:
HisDudeness - шрифт, редактура.

TTL T.COMMUNITY
DEAD, Gleb, tiberium23, oLAge, Frezzze, qarmaa



Глава 3 — Логово Лефиафана

Скачать

Spoiler

Над переводом работали:
Arwald: перевод (почти весь текст), тестирование;
Dem Em: текстуры, перевод, тестирование;
DMUTPUU (nokeMoH): текстуры;
John2s: разбор ресурсов, перевод, редактирование, тестирование;
ZeRoG: перевод, тестирование;
Буслик: тестирование.

Особая благодарность нашему Внештатному Консультанту™:
HisDudeness - перевод, редактирование.



Глава 4 — Суд и казнь Гайбраша Трипвуда

Скачать

Spoiler

Над переводом работали:
Den Em: шрифт, текстуры, программирование, редактура;
DMUTPUU (nokeMoH): текстуры;
John2s: разбор ресурсов, перевод, редактура;
ZeRoG: тестирование;
Буслик: тестирование.

Особая благодарность нашему Внештатному Консультанту™:
HisDudeness - перевод, редактура, текстуры.



Глава 5 — Явление Пиратского Бога

Скачать

Spoiler

Над переводом работали:
Dem Em: шрифт, текстуры, программирование, редактура;
John2s: разбор ресурсов, перевод, редактура;
R@Me0: редактура;
Буслик: тестирование.

Особая благодарность нашему Внештатному Консультанту™:
HisDudeness - шрифт, перевод, редактура.



Дополнительная информация:
  • Перевод без проблем ставится на версию из Steam.
  • Перевод без проблем ставится на версию Collector's Edition.


Бонус:

Если вам нравится наша работа и вы хотите отблагодарить переводчиков не только теплыми словами, то вот номера кошельков:
WMR — R299366389722
WMZ — Z157642708636
ЯД — 410011117820181
Вы — клиент QIWI? Воспользуйтесь сервисом QIWI Яйца, полученные коды присылайте на sergeant[аф-аф]zoneofgames.ru.
PayPal: посылаем на sergeant[аф-аф]zoneofgames.ru


Мы Вконтакте.
Изменено пользователем pashok6798
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Примерно когда выйдет русик? (А то по 8 раз захожу в день :D )

===

Я мега злой злодей обрекаю тебя на бессонные ночи!

СКОРО!

P.S. Теперь тема точно закрыта до выхода перевода.

(Den Em)

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ради парочки человек 3 текстуры хранятся отдельно.

Всё для народа. Потом и к остальным так сделаем.

Наслаждайтесь в общем! =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо огромное.

Как раз подоспели к окончанию сессии и спасли меня от беспробудного пьянства :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо огромнейшее, ждали долго, но надежда умирает последней!!! Удачи!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное спасибо очень ждал перевода прошел на одном дыхании

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасиб парни, оказывается? что-то даже не понял играя в англ версию ^_^

Ждём следующего лета, 2 сезон.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вы просто молодцы, проголосовал за вас как за народных переводчиков года!

Оперативно и качественно работаете, без лишнего шума

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А вам всем спасибо за то, что ждали... пусть и приходилось присекать активность этого "ожидания".

greebamax

Счастливчик. А у меня в самом разгаре. =)

Mr.Kartofel

Видимо я что-то пропустил.

Sam & Max 2010, да. А намека на второй сезон ToMI не встречал.

Где копать? На что смотреть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Mr.Kartofel

Видимо я что-то пропустил.

Sam & Max 2010, да. А намека на второй сезон ToMI не встречал.

Где копать? На что смотреть?

Он наверно имел ввиду следующее лето, которое будет после лета этого года. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Microland3
      Всем привет.
      Может кто возьмётся?
       Хотелось бы с русификатором пройти игру, ведь игра неплохая.
       
       
    • Автор: Vincent_Dawn
      Persona 4 Golden
      Жанр: RPG/Dating Sim
      Платформы: PC PSV
      Разработчик: Atlus
      Издатель: Sega
      Состояние перевода:
      Выпущена бета-версия перевода на ПК для версии от Хаттаба Переведено: 100% (примерно) Редактура: Первичная редактура завершена Дата релиза бета-версии перевода: 31.12.2023. Актуальные версии перевода:
      русек.рф
       
       
      https://vk.com/rabotyagi_rus - наша группа ВК по переводу Persona 4 Golden. Вся актуальная информация будет размещена в ней.
      https://vk.com/atlusgc?w=wall-141292559_50606 - партнёры
      https://vk.com/persona5ru — переводчики Persona 5, помогают чем могут время от времени 

      ВНИМАНИЕ! Сам перевод Persona 4 Golden НИКАК не связан с переводом PS2-версии. Делается альтруистами на ПОЛНОСТЬЮ БЕСПЛАТНОЙ ОСНОВЕ, т.е не подразумевает спонсорства, доната, сбора средств и прочего. Также прошу заметить что к переводу Persona 4 Golden никакого отношения не имеют представители сайта Megaten.ru, равно как и многие центральные вк-паблики российского мегатен-коммьюнити (кроме указанного выше в качестве партнёра).
      Ниже прикладываю видеодемонстрации перевода

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @dragon_men001  Русификатор только для Steam. Поскольку содержит исполняемые файлы со Steam. Мне нужен весь каталог игры GOG, и если есть другие языки в GOG, то лучше установить этим языком к примеру Немецким.
    • Пропаганду всегда, ВСЕГДА  кто-то спонсирует, если это делается внутри страны это можно и нужно контролировать, а то как так у вас и такая пропаганда есть и такая, это логически — вообще-то прямая угроза национальной безопасности, пример Украины вам не даст соврать.   Сначала почитайте, что такое фашизм, цензура определенных вещей, это еще не он, тут важно понимать цензура чего именно, кем и ради чего, очень важно. Так то по вашим словам получается, что во всем “цивилизованном” мире уже есть. Хотя нет, некоторые близки. А вот в Китае, по вашему, что? В КНДР? Может вы уже сами приравняли, может даже неосознанно? Я ни на что не намекаю, просто сами подумайте, может то, что вы это не замечаете на вас влияет. Десятилетия анархии в умах даром не прошли, но это не значит, что так было правильно.
    • Бред. Кто преследует цели пропаганды и подобного влияния не особо заботятся о заработке, там другие цели и на это финансирование.   Ты реально хочешь устроить фашизм какой-то, финансовый фашизм   . Чего не должно быть, иного мнения, споров? Что ты хочешь запретить? Одно дело прямая речь, подмена исторических событий или слов реальных деятелей, призывы к действиям. Совсем другое дело эмоциональная реплика персонажа в художественном произведении.   Потому что сменяются режимы и поколения, кого-то ближе коснулось, кто-то не заметил, от того много разных мнений на одно и тоже.
    • Доброго времени суток! Кто ни будь знает как вытащить ресурсы из Assassin’s Creed Mirage а именно аудио файлы (речь)  и субтитры которые показывают какой это аудио файл. Ну и так же как потом запаковать обратно. Заранее спасибо
    • фигню не несите, это есть везде, но США и Европа страны — “свободные”, а Россия просто себя не уважает… xотя все сложнее, меня просто напрягает, что это считается нормальным, а работать будет xорошо, сами законы об иногентаx работают не очень, но финансовое давление в кап системе самое действенное, я вам больше скажу, внутри страны это быстро станет нормой, фильмов меньше не станет даже, просто определенные темы они сами себе зацензурирудт, так как на этом нельзя будет заработать. это не будет работать, как надо, как оно будет работать я ниже расписал, еще раз, если вам сложно было прочитать все, бить нужно по карманам теx, кто делает на этом деньги и оно само заглоxнет до минимального уровня внутри страны вне останется, как всегда, но внутри такого быть не должно и это касается всей истории, правда само историческое общество само себя дискредитировало, нужно распустить и пригласить ученыx, а не теx кто деньги зарабатывает.
    • проверил эту игру, она не на юнити и этим способом перевести не сможешь. переводи с экрана ёлочкой или ктранслейт.
    • Это другой закон. Он ответственность предусматривает за реабилитацию фашизма. Предлагаете вводить ответственность за хулу советского строя? При чем сегодня удобна одна линия, а завтра другая. Нет единого, последовательного, видения истории на государственном уровне.
    •   Высказался? Кто? За что? За слово? Это реально гестапо. Перегиб.   Это не будет работать. Это — затыкание и преследование на каждом чихе.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×