Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

Попробовал я перевести,но игра вылетает после русификации... Короче надо чтоб профи делали

Тоже самое :(

Share this post


Link to post
Попробовал я перевести,но игра вылетает после русификации... Короче надо чтоб профи делали

Там не просто текстовый файл а бинарный, просто править его через блокнот не получиться, надо через hex редактор, да еще и длину строк не нарушать, я пробовал все работает, но так как там нет русских шрифтов то и русские буквы не отображаются, а английские без проблем

Share this post


Link to post
Там не просто текстовый файл а бинарный, просто править его через блокнот не получиться, надо через hex редактор, да еще и длину строк не нарушать, я пробовал все работает, но так как там нет русских шрифтов то и русские буквы не отображаются, а английские без проблем

Я и hex'ом попробовал,вот и именно что нет русских шрифтов и строки нарушать нельзя... Это то и плохо

Share this post


Link to post

Шрифты, или по-крайней мере часть их, лежат по адресу: ...\media\shared\cegui\fonts

Share this post


Link to post
Шрифты, или по-крайней мере часть их, лежат по адресу: ...\media\shared\cegui\fonts

Спасибо конечно,но лично я шрифты перерисовывать не умею...А Hex'ом переводить вообще не вариант...

Share this post


Link to post

Вот программка для выдирания текста из german.bin http://repsru.ifolder.ru/13992765

Edited by Orionus

Share this post


Link to post

Да, отлично, еще бы вируса не было внутри)) Текста получилось 11655 строк. Можно в принципе начинать переводить, а потом, когда английская версия выйдет, подправить все неточности. Текста много, переводить долго.

Share this post


Link to post
Отлично, а как обратно его?

Сначала надо чтобы кто-нибудь шрифты русские сделал (я сам не умею), а я уже могу программку доделать на впихивание обратно...

P.S. просто без шрифтов я не буду видеть корректность вставки обратно.

Edited by Orionus

Share this post


Link to post
Да, отлично, еще бы вируса не было внутри))

Прогу писал сам, вирусов там нет точно.

Текста получилось 11655 строк. Можно в принципе начинать переводить, а потом, когда английская версия выйдет, подправить все неточности. Текста много, переводить долго.

Из этих 11655 строк многое переводить вообще не надо, там только одних имен разработчиков много строк, причем каждое имя отдельная строка...

Share this post


Link to post
Прогу писал сам, вирусов там нет точно.

Из этих 11655 строк многое переводить вообще не надо, там только одних имен разработчиков много строк, причем каждое имя отдельная строка...

Не знаю, Касперский нашел и вылечил Virus.Win32.Induc.a.

Ну, имен переводчиков там не так много, а вот однотипных, повторяющихся выражений и названий предметов просто куча. :smile: Начал переводить, там текст, пока что, не особо сложный. Промта от меня не ждите.

Share this post


Link to post
Не знаю, Касперский нашел и вылечил Virus.Win32.Induc.a.

Тогда придется проверить свой ноут Касперским, Др.Вэб молчит собака...

По теме:

Перевод это хорошо, но вот кто-бы шрифты сделал?

Share this post


Link to post

Мой Веб вирусняк запалили и вылечил, текста там много, промт можно сделатьи сейчас, для нормального перевода лучше английской дождаться. Да, и еще одно: запаковывать-то пока никак.

Share this post


Link to post
Мой Веб вирусняк запалили и вылечил, текста там много, промт можно сделатьи сейчас, для нормального перевода лучше английской дождаться. Да, и еще одно: запаковывать-то пока никак.

Да уже тоже нашел CureItом, почитал про вирус оказывается он именно Дельфю заражает (а я на ней писал), никакой диструктивной функции вирус не несет, но все-равно неприятно.

Вот для того чтобы попробовать еще и запаковать обратно мне нужны шрифты, чтобы видеть уже в игре корректность вставки обратно переведеного.

to crazy_gringo:

Если переводишь, то переводи также построчно как и распаковал, так будет проще пытаться запихивать обратно, и еще забыл сказать что длина перевода русского слова или фразы не должна превышать немецкую, как это обойти не знаю (((

Edited by Orionus

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

  • Similar Content

    • By Xtatik045
      Жанр: Indie / RPG / Adventure / Platformer
      Платформы: PC
      Разработчик: Dingaling
      Издатель: Dingaling Productions, LLC
      Издатель в России: Отсутствует
      Дата выхода: 15 декабря 2014 года
      Игра в Steam: LISA
      - Человечеству пришел конец?
      - В мире не осталось ни одной девушки...
      - Человечеству пришел конец!
      Безумная психоделическая игра, со своей атмосферой и специфической музыкой. Чем то напомнила Hotline Miami, хотя по сути это разные игры.
      Если кого-то заинтересовала игра, сделайте перевод пожалуйста. Так как без знания языка теряется половина атмосферы игры и шуток.
       
      Перевод игры: http://opennota.duckdns.org:9000/#/book/105
      На скорую навоял русский шрифт для игры
       
       
      Русификатор: https://vk.com/prometheus_project
      Версия перевода: 1.0.1 от 31.12.2015
      Требуемая версия игры: Steam 781821
      Текст: Narmo, Werewolfwolk
      Редакторы: Werewolfwolk
      Тест: Dude, Валентин, CautionSparta
      Текстуры: Werewolfwolk
      Шрифты: makc_ar
      Разбор ресурсов: makc_ar, Werewolfwolk
      Техническая часть: Werewolfwolk
    • By SnakeEater001

      Жанр: Adventure, Detective
      Платформы: PC
      Разработчик: △○□× (Miwasiba)
      Издатель: Playism
      Дата выхода: 28 августа 2017
       


Zone of Games © 2003–2021 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×