-
Сейчас популярно
-
Продвигаемые темы
-
Последние сообщения
-
Автор: Tirniel · Опубликовано:
В стиме они продали около 1.5 миллиона копий. Можно по уровню дохода в стиме сравнить, оценивая “грязный” доход к цене игры с поправкой на скидки и регионалку, выходит примерно так же. Вк, судя по новостям, отвалило 7 лямов баксов за эксклюзивность, это аналог около 115к копий по фулпрайсу. За первую неделю с релиза в вк было продано около 200к копий, около 400к копий за первый месяц и за первый год в вк (в 2024) около 2-х миллионов копий (данные в той же новости по линку). Ну и сколько-то ещё за ещё один год должно было быть продано, но тут точных данных не вижу. “Число игроков” на всех платформах при этом достигло 5 миллионов уже тогда. Но есть нюанс: игра была в xbox pass, так что “число игроков” неудивительно — тут по сути та же уловка с подкруткой чисел игроков от пользователей пасса макйкрософтовыми маркетологами, что использовалась и с прочими играми, где применялся термин “число игроков”, а не “продано копий”. То есть фактические продажи на консолях подсчитать проблематично, но на пк в разных магазинах продано около 4 миллионов копий. -
Автор: Trevor_ · Опубликовано:
Обновление: V0.8 Скачать: MailCloud Переведено:
DAT:
-Scena: M_SELECTION_CHR_NO_CURSOR V ASSET: Основные текстурные элементы интерфейса. Ошибки: Плавающий краш опциональных диалогов в диалоговом окне на корабле(Закономерность не нашел, собрал файлы, сломалось, пересобрал файлы, не сломалось). При пересборке оригинальных dat файлов частично ломаются active_voice скрипты(Появляется окошко, но ни текста, ни диалога не появляется, заметил у камня с подхилом). title.dat на данный момент невозможно собрать, некорректно разбирается(Текст с пояснениями на элементах интерфейса в главном меню). -
Автор: MrBean2009 · Опубликовано:
Чисто из интереса. Раз есть русская озвучка, причём процентов на 50 готовая, можно ли перегнать её в текст и использовать в качестве основы для перевода? А остальное уже добить относительно этого текста. Понятное дело, что какой-то текст может в процессе потеряться, но для этого и нужна вычитка по сути. А так по большому счёту — довольно внушительная часть будет сделана. Игру я проходил — там действительно именно основа переведена процентов на 50 по ощущениям, если не больше. До DLC разумеется никто не добирался -
Автор: MrBean2009 · Опубликовано:
@oDaletY, в итоге не добрался до правок? -
Автор: romka · Опубликовано:
О чём и речь, не ты один. Всплеск продаж гарантирован. Но кто-то этому мешает и противно вредничает . -
Автор: Сильвер_79 · Опубликовано:
Учитывая, что во второй раз игру покупают по скидке, о каких богатствах речь? Ну серьезно. Если.тольк персонально. Вот вы, например, были готовы отдать больше 5к за 33-ю экспедицию, помнится. -
Автор: Dusker · Опубликовано:
Ты купил игру — поддержал разрабов. Если второй раз покупаешь, это уже на богатом что-то. Потому что ты уже и так сказал им спасибо. Второй раз, это когда деньги некуда девать. Пора отменять региональные цены? -
Автор: SerGEAnt · Опубликовано:
@Amigaser с посильной помощью @0wn3df1x смастерил русификатор для польского квеста Brassheart, вышедшего в апреле. @Amigaser с посильной помощью @0wn3df1x смастерил русификатор для польского квеста Brassheart, вышедшего в апреле. У него всего 27 отзывов, но все 100% положительные.
-
-
Изменения статусов
-
Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм.· 0 ответов
-
Лучшие авторы