Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
John2s

Tolma4 Team

Рекомендованные сообщения

c7c1eb17f21e.png


Основатели:

 

Spoiler


Состав команды:

 

Spoiler

Верная — руководитель
Lanos — заместитель руководителя
YeOlde_Monk
0wn3df1x
mansonsha
Landfar
TwentyOneGrams
Grim_Ripper
ClaxiVa
Буслик


Ex-Workers:

 

Spoiler

REM1X - швец, жнец, на дуде игрец. Ушел по собственному желанию.
Arwald - переводчик. Ушел с головой в работу и не вернулся.
ZeRoG, R@Me0, wild_13, ghost.go, DjFreedom. Пропали без вести
DMUTRUU, chops. Пропали без вести.
PRO1891. Пропал без вести
pashok6798. Ушёл по собственному желанию.
de_MAX.
NightRaven. Ушёл по собственному желанию.
ltybcs. Перешёл во внештатные переводчики.
Sarf. Перешёл во внештатные переводчики.
MakaroV. Перешёл во внештатные переводчики.
Cariad - перешла во внештатные переводчики.
Jericho_Tank
Grizzly
Frost_Bite
Lenferd
Chivava
TeleBi3oP
KornyPony
Reineke
CrutoySam
HoRRicH
Ezomori
Teslion



Небольшой экскурс в историю нашей команды ну и хронологическая летопись:

 

Spoiler

31.08.2009 — Дата, когда мы вышли из сумрака и официально заявили о себе с переводом ToMI 2. Изначальный состав: John2s, Den Em, REM1X.
21.09.2009 — к нам присоединился ZeRoG, с которым мы уже неоднократно работали.
12.01.2010 — плюс ещё один человек - R@Me0.
03.03.2010 — плюс ещё один - Re'AL1st.
12.07.2010 — по собственному желанию нас покинул REM1X.
12.03.2011 — к нам присоединились люди, работавшие над BttF. В алфавитном порядке: de_MAX, DjFreedom, ghost.go, wild_13 и Буслик.
13.03.2011 — и ещё DMUTRUU.
14.09.2011 — новый боец - chops.
05.07.2012 — новый участник - YeOlde_Monk.
14.09.2012 — два новых бойца - ArtemArt и Dr_Grant.
28.12.2013 — два новых участника - arbartur и pashok6798
18.05.2014 — в команду вступили: PRO1891, Sarf и CrutoySam
24.07.2014 — в команду вступили: HoRRicH и Верная
28.08.2014 — в команду вступили: Makarov17 и ltybcs
08.12.2014 — новый участник: 0wn3df1x
30.03.2015 — К нам присоединились: Cariad, Jericho_Tank, Grizzly
29.06.2015 — новые участники: NightRaven и KornyPony
01.08.2015 — ещё два бойца: Frost_Bite и Lanos
16.02.2016 — ушёл из команды pashok6798
15.04.2016 — к нам присоединился Lenferd
10.05.2016 — ушли из команды ltybcs и NightRaven
10.05.2016 — к нам присоединились mansonsha и Reineke
02.07.16 — ушёл из команды Sarf.
18.08.16 — к нам присоединился TeleBi3oP
15.10.16 — к нам присоединился Chivava
26.05.17 — во внештат перешел Буслик.
28.05.17 — к нам присоединились Ezomori и Landfar
05.06.17 — к нам присоединилась TwentyOneGrams
11.08.17 — к нам присоединился Teslion
08.09.17 — к нам присоединилась Grim_Ripper
16.03.17 — команду покинули Ezomori и Teslion
21.06.2018 — к нам присоединился ClaxiVa
06.02.2019 — в основной состав вернулся Буслик



Проекты, над которыми мы работали вместе до объединения:

 

Spoiler

Plants vs. Zombies — John2s, Den Em.
Chains — John2s, REM1X.
ToMI: Chapter 1 — John2s, Den Em, REM1X, ZeRoG.



Частые к нам вопросы:

 

Spoiler


В: Кто такие Tolma4 Team?
О: Tolma4 Team - группа переводчиков, которая специализируется преимущественно на играх от компании Telltale Games, однако у нас есть опыт работы и с проектами других компаний.

В: И долго вы уже занимаетесь этим?
О: Официально с 2009 года. А вообще, посмотрите под спойлером "История создания группы." историю создания команды.

В: О! А можете перевести вот эту вот игру?..
О: Нет, не можем. Команда переводит только игры, которые сама посчитает нужным перевести. Обращаться с подобными просьбами не стоит.

В: Ну хорошо... А когда выйдет перевод вот этой вот игры?
О: В большинстве случаев мы сами не знаем даты релиза, спрашивать бесполезно. Хотя... Если спросите, можете на полном серьёзе получить бан. Всё ещё хотите попытаться?

В: Может, покажете текущую версию перевода? Ну, я никому не скажу!
О: Будь вы просто пользователь, богатый спонсор или император всея Руси, мы никому не даём альфа- и бета-версий, кроме участников команды. И нет, в нашей команде нет бесчестных людей, абсолютно никто не даст вам перевод до релиза.

В: Какое время уходит на перевод/тестирование/правку?
О: Мы. Не. Знаем. Каждый случай уникальный, так почему должны существовать какие-то универсальные цифры? Все будет готово, когда будет готово.

В: Где скачать русификатор на такую-то игру?
О: Если перевод неофициален, то либо с сайта zoneofgames.ru, либо качайте из яндекс диска (PC): https://yadi.sk/d/D3mbWlbNZJ4mt
а отсюда для других платформ: https://yadi.sk/d/ZBsPnmEhZimp8

В: А я вот слышал, что другая команда...
О: Стоп. Послушайте, если вам нравится другая команда, мы не имеем ничего против, но не стоит здесь её рекламировать, обсуждать или охаивать. Серьёзно, занимайтесь этим у них в группе, к нам они никакого отношения не имеют.

В: Я лишь хотел спросить... Почему вы ещё не объединились?
О: Условия объединения устраивают не все стороны.

В: Почему ваши переводы до сих пор не стали официальными?
О: При всём нашем старании и качестве результата, мы - любители, а любителям договориться с официальными издателями/разработчиками ой как непросто!

В: Я переводчик, хочу присоединиться к команде, возьмёте?
О: Желательно дождаться следующего проекта (след. эпизод игры тоже считается) и незадолго до начала перевода написать главе проекта о своих намерениях. Не забывайте, что для поступления в команду вы должны быть уверены в своих знаниях иностранного и, как ни странно, русского языка, а также иметь достаточно времени.

В: У меня проблемы с такой-то игрой! В чём дело?
О: Ну, во-первых, дело может быть далеко не в переводе, ну или не в нашем переводе. Во-вторых, в обсуждениях есть тема, добро пожаловать! Пожалуйста, не захламляйте группу, пишите только в предназначенные для этого темы.

В: Совсем забыл, а где вы проводите все работы?
О: Вот наша штаб-квартира://forum.zoneofgames.ru/index.php?showforum=67

В: Я хочу вас отблагодарить! Куда мне пожертвовать кровный рубль?
О: Реквизиты есть в теме любого проекта перевода на ZoneOfGames, но пусть будет дубль:
WMR — R299366389722
WMZ — Z157642708636
ЯД — 410011117820181


Это интересно:

 

Spoiler

История создания группы.
Так уж получилось, что с одними и теми же людьми нас сводил интерес к одним и тем же играм, а также с желанием их перевести. Кто, когда и с кем работал можно посмотреть в хронологии.
Команду было решено создать по многим причинам.
Эгоизм.
Проще обращатся за помощью к людям, которые живут за сотни и даже тысячи километров от меня, и просить потратить n-нное количество своего личного времени на что-то бесполезное.
Никто естественно не работает из под палки, всё сугубо добровольно, но появляется мотивация работать лучше из-за того, что есть перед кем отвечать за свою деятельность. Ты - часть команды, которая работает на достижение какого-то результата. Не просто собраться, перевести и разбежатся, а всем вместе отвечать за полученный результат и сопровождать его.
Если незнакомец согласится помочь вам только если ему самому захочется сделать что-то, то ваш друг может согласится помочь вам лишь потому, что вы попросили его. Именно поэтому проще работать одним постоянным коллективом. Принцип: "ты мне - я тебе", ещё никто не отменял.
Тщеславие.
Так же лично мне не хотелось бы быть попросту забытыми через какое-то. Если наши имена и ники затеряются со временем и перестанут мелькать на просторах интернета, то имя команды, которая сделала не один перевод, ещё не скоро будет забыто. Во всяком случае я надеюсь на это. Ну и так же при работе с какой-либо другой командой не быть простым набором ников, чьим-то придатком, "негром"(если вспомнить об безвестных авторах книг), называйте это как хотите.

Имя команды было придумано и отобрано где-то из 3-4 дельных вариантов. Да, у нас такая бедная фантазия.
Лично мне хотелось бы, чтобы оно отражало сущность нашей деятельности. Но super-puper какая-то translation team - это не интересно. А вот слово "Толмач" вполне интресно звучит и практически всем известно. А написанное транслитом со всякими цифрами вместо букв - это же ТАК модно! Мы молоды (пока ещё), мы пользуемся интернетом (телепатического общения или аналога пока не изобрели) ну и не все знают другие языки (маленькая желтенькая вавилонская рыбка у Землян ещё не появилась), так пусть же имя нашей команды хранит печать замечательного этого времени.

Логотип/надпись с именем команды надо было придумывать. Это была проблема... Но решена она была достаточно быстро и просто. REM1X предложил сделать логотип-имя, склеив его из кусочков надписей. Ну те, что делают разные интересные личности (Человек-загадка из Бэтмена), когда хотят остатся анонимными. Мы ведь тоже анонимны, хотя запросто можно выяснить наши настоящие имена, ну и чтобы любить и переводить игры от TellTale Games, нужно быть самому слегка сумасшедшим. Мне эта идея понравилась и я её воплотил. Сперва попытался сделать в Photoshop'e, но быстро плюнул на эту затею и воплотил эту идею в реальности. Пришлось правда фотографировать его на телефон, так как сканер в тот момент у меня не работал, ну да ладно. Где-то дома в старом бумажнике у меня лежит настоящий оригинал логотипа.
К слову, сейчас у нас новый логотип, вы можете его увидеть в самом начале темы.
Ну а старый, как дань истории, хранится здесь:
tolma4.png

 

 

Мы Вконтакте.
Наш Twitter.

По всем предложениям касательно переводов писать на электронный адрес contact@tolma4team.ru или evgenia@tolma4team.ru

Если вам нравится наша работа и вы хотите отблагодарить переводчиков не только теплыми словами, то вот номера кошельков:
ЯД — 410012423255854
QIWI — +79120819334
PayPal: посылаем на sergeant[аф-аф]zoneofgames.ru

 

 

 

The Tolma4 Team would like to thank everyone who contributed to the making of our work - you know, who you are.

 

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
К нам в команду вступил 0wn3df1x! Welcome aboard!

Приветствуем в нашей скромной компашке! ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добро пожаловать в наши ряды, 0wn3df1x.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добро пожаловать, 0wn3df1x. Очень рады.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всех с Рождеством, ребята :)

Желаю вам всего доброго и лучшего, а также процветания вашей команды.

Ведь теперь вас уже два с половиной десятка .

Простите, улучшайтесь и радуйте нас САМЫМИ ЛУЧШИМИ переводами игр от игр Telltale Games.

P.S. И, в частности, УЛЬТРА-МЕГА-СУПЕР СПАСИБО за перевод "TWD". Если бы я тогда не увидел, что игра с переводом, то никогда бы не сыграл в эту УДИВИТЕЛЬНУЮ, ДУШЕРАЗДИРАЮЩУЮ и САМУЮ ЛУЧШУЮ ИГРУ для МЕНЯ ;)

Qq7cCsL.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всех с Рождеством, ребята :)

Желаю вам всего доброго и лучшего, а также процветания вашей команды.

Ведь теперь вас уже два с половиной десятка .

Простите, улучшайтесь и радуйте нас САМЫМИ ЛУЧШИМИ переводами игр от игр Telltale Games.

P.S. И, в частности, УЛЬТРА-МЕГА-СУПЕР СПАСИБО за перевод "TWD". Если бы я тогда не увидел, что игра с переводом, то никогда бы не сыграл в эту УДИВИТЕЛЬНУЮ, ДУШЕРАЗДИРАЮЩУЮ и САМУЮ ЛУЧШУЮ ИГРУ для МЕНЯ ;)

Qq7cCsL.jpg

Спасибо большое за поздравление. Тебя тоже с наступающим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С новым годом! Спасибо вам за ваши переводы. Всего наилудшего вам желаю!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное спасибо вам ребята за вашу работу!!!! :yahoo:

Хотелось бы спросить, очень интересна игра Shadowrun: Dragonfall - Director's Cut, но увы в ней отсутствует русский язык. Разработчик игры другой, но все же может попробуете сделать перевод этой игры, я думаю что многие буду благодарны за это...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую команду!

Отличная команда, хороший перевод, наткнулся на вас по игре Life is Strange.

Хотел бы помочь с переводом, однако не нашел как связаться с вами. Подскажите как, али сами стукнитесь, пожалуйста:

- mailto: ilyut@list.ru

- skype: rockvolna

Желательно, скайп, его я чаще смотрю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Админа группы ВК взломали. Поэтому не верьте никаким постам в группе до разбирательства!

https://vk.com/tolma4team

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Реквизиты счетов в топике не устарели?

ЯД точно нет. Да и остальные не должны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • “Это другое, понимать надо”. Классика! 

      Спасибо, хоть честно признал, что “Газпром” — это и есть государство. 
    • Without a Dawn Метки: Визуальная новелла, Психологический хоррор, Философская, Для одного игрока, Глубокий сюжет Разработчик: Jesse Makkonen Издатель: Jesse Makkonen Дата выхода: 19.05.2025 Отзывы Steam: 126 отзывов, 96% положительных
    • Ты вот кинул кучу жалоб, пришлось тему почитать. Тут прям раздолье: суд разумеется погано лживый, вокруг беспредел. А ведь если посмотреть на факты, то Леста целиком (точнее, 99%) принадлежит гонконгскому офшору, у которого засекречены владельцы. Но думаю, что для прокуратуры РФ их узнать не является проблемой. Кто бы ими мог быть? Непоняяяятно. Наверное, крокодил Гена. И с банковского счета этого офшора деньги перечисляются в структуры, которыми уже напрямую владеет господин Кислый. Со всеми вытекающими. Вы же не думаете, что в 2022 году Леста реально взяла такая и стала независимой, это же смешно. Кто в здравом уме отдаст в левые руки курицу, которая несет тебе почти 50% яиц? Ты твинк джеймса что ли? Что значит «отжать» активы? Активы принадлежали Кислому, который финансово поддерживает ВСУ, рьяно говоря об этом даже в последнем своем интервью. А поддержка ВСУ в России это фактически госизмена.
    • Контракт на транзит газа является межгосударственным экономическим соглашением, заключенным в определенной геополитической реальности и, что немаловажно, до начала активной фазы конфликта в его нынешнем виде. Не стоит забывать, что львиная доля доходов от этого транзита (порядка 95%) поступала в бюджет Российской Федерации, обеспечивая его необходимыми средствами, в том числе и для решения государственных задач. Украина получала лишь оговоренную плату за услугу транзита, и это было частью большой экономической и энергетической стратегии нашего государства на тот момент, направленной на извлечение максимальной выгоды для России. Государство, в отличие от частной компании, обладает суверенитетом и полнотой информации для принятия решений, которые могут показаться обывателю неоднозначными, но направлены на достижение высших национальных интересов. Оно оперирует на уровне сложных геополитических раскладов, где временные компромиссы или продолжение определенных экономических связей могут быть продиктованы стратегической необходимостью и долгосрочной выгодой для страны. Теперь обратимся к ситуации с лecтой. Согласно публичной информации, речь идет не о публичной и экономически обоснованной для России плате за транзит в рамках международного контракта, а о предполагаемом тайном перечислении средств через офшорные структуры, которые, по утверждению правоохранительных органов, шли непосредственно на нужды вооруженных сил противника. Это принципиально иная ситуация, иной состав деяния, если выражаться юридическим языком. Одно дело - когда государственная или окологосударственная корпорация действует в рамках утвержденной государством стратегии, пусть даже эта стратегия включает экономические отношения с недружественной стороной ради большей выгоды или стабильности для самой России. И совсем другое - когда частная компания, по имеющимся данным, втихую направляет средства на поддержку армии, ведущей боевые действия против нашей страны, что может быть квалифицировано как действия, направленные против безопасности государства. Нельзя ставить на одну доску деятельность, санкционированную или допущенную государством исходя из высших соображений государственной пользы и экономической целесообразности, и самодеятельность частной структуры, идущую вразрез с национальными интересами и безопасностью. Государство взвешивает все "за" и "против", оценивает экономические, политические и иные последствия, прежде чем дать зеленый свет крупным корпорациям на те или иные действия на международной арене. Частное же лицо или компания, чьи владельцы, по решению суда, признаны экстремистами из-за финансирования вражеской армии, действуют не по мандату государства и не в его интересах, а вопреки им и существующему законодательству. Как гласит мудрое изречение:
      Что дозволено Юпитеру, не дозволено быку. Государство - это Юпитер, оно определяет правила игры на мировой арене и внутри страны, исходя из национальных приоритетов. А попытка частной компании или ее владельцев играть в свои игры, да еще и на стороне противника, поддерживая его финансово в условиях конфликта, неизбежно будет пресекаться по всей строгости закона. Здесь нет двойных стандартов, здесь есть четкое разделение между государственной необходимостью, оформленной соответствующими решениями и контрактами, и действиями, подрывающими основы этой государственности и способствующими враждебной деятельности.
    • Всмысле? Что по телевизору говорят, то он и сказал. Если у нас где-то что-то плохо, то виноваты те кто на западе.
    • Смотрю на некоторых новостных игровых российских  ютуб-каналах, что они встали полностью на сторону Лесты против действий Российского Государства, как впрочем и  немалая  часть их подписчиков, которые комментировали ролик очень гневными постами! Например Новости от Сергея Пономарева: “Миру Танков в России все-таки внезапно пришел конец.” https://www.youtube.com/watch?v=Lnu4Z6WQ2yk  Не у кого кроме меня не появилось ощущение что вся эта свистопляска вокруг “отжатие бизнеса” государством у Лесты (а на самом деле у Варгейминга), это какая то спецоперация ЦРУ против России, с помощью купленных российских чиновников, для подрыва доверия множества игроков к государству и попытки поднятия волны протестного движения в России и подрыва российского игродэва?  Звучит это конечно довольно “Конспирологически” но в каждой конспирологии обычно всегда есть доля правды...
    • Хоспаде, опять ваши чуднЫе аналогии. Почему подпольный то? Вполне себе официальный аптекарь, со всеми документами и сертификатами. И отпускал по  рецептам. Куда деньги тратил - тут вопрос.
    • Дражайший. Газпром НАПРЯМУЮ финансировал ВСУ три года. Потому что 5-летний контракт 2020 года на транзит. И продолжили бы финансировать, да только контрагент оказался принципиальным. ВЕстимо, тоже встали вопросики по поводу спонсирования из “государства-агрессора”.
      И где обвинения? Где суды и отжатие бизнеса? 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×