Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
ParK

Как вы узнали о Сержанте (zog)?

Рекомендованные сообщения

Я искал русик на Painkiller через Рамблер, мне дало ссылку на ZoG.

А я искал русик (не помню к какой игре), спросил у друга где можно нарыть, он мне и дал ссылочку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

клиент рассказал про хороший сайт:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как и у всех. Искал русик (к какой игре не помню) и зашёл сюда.

Даа раньше класно было с официальными руссификациями!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Искал русификатор на KOTOR. набрел на Sergeant-та. С тех пор у меня в закладках. И у половины геймеров нашего города(по моей и не только наводке). Я считаю своим ДОЛГОМ при каждом заходе на zog кликнуть на баннер. И вместо того чтобы расписывать здесь свои благодарности и уважения Сержанту - лучше кликать на донэйшн или хотя бы на баннер.

SerGEAnt респект тебе за твой ТРУД и огромное человеческое спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Возник такой вот вопрос, тока не бейте :D

Лично я - когда искал полную, не обрезанную версию SW: KoTOR (года 3-4 назад - или когда он там вышел?), а позже само собой русик к ней и собсно нашёл его на knights.theforce.ru за авторством Сержанта :happy:

Абсолютно аналогично.... Я тогда на больничном был, сидел дома геймил.... Эххх

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как ни странно, я искал англофикатор на Battlefront 2, мне на форуме knights.theforce.ru дали ссылку сюда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Видимо как большинство, когда открыл для себя такую игру как KOToR и сайт knights.theforce.ru :-)

с тех пор всегда держу ZoG в избранном

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как и большинству был нужен русик.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотел скачать русик для КотОРа с knights.theforce.ru. По причине географического расположения меня в Украине скачать не мог. Пошел искать через Яндекс. Нашел. С тех пор я с вами. На все игры теперь стараюсь качать русики отсюда. Спасибо тебе, Сержант.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Устанавливал русификатор в какой-то игре, а внем ссылка на ZoG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я тоже русик искал...к deus ex 1,вот и набрёл...тоже лет пять наверно назад...ещё redsys какой-то был....а нашёл через сайт alexsoft,или что-то в этом роде...забыл всё:)

Red System это сервер на котором хостится ZoG!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Забрёл абсолютно случайно. Скорей всего, по пьяне. :biggrin: Однако, совершенно не жалею об этом. :victory: Всегда бы так удачно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ещё когда был старый zog я в поиске вбил nocd и вот я здесь!!! :yahoo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нужен был русик для KOTOR, вбил в поиск и .... теперь это мой самый посещаемый сайт

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вот, например, популярно расписано что такой мультикласс и с чем его едят. Ты б попробовал сперва сам вокруг механики носом поводить, прежде чем чудеса искать в других. Уворот можно качать без убийств, если не знал. В т.ч. никто не запрещает потом вернуться в старый класс. После перехода навыки вкачанные не теряются и доступны. Сам обычно брал первым лвлом неосновной класс, качал подобные вещи ещё на пляже в начале, потом переходил в то, что хотел основным. Около получаса гринда, а потом комфорт на всю игру. Повторюсь, всё это чаще всего нужно, когда хочешь играть в одного персонажа без каких-либо сопартийцев. Тут совсем другой подход к игре и другие потребности. Есть. У мобов в локациях пусть и есть максимальный левел для локации, но если ты не превосходишь макс лвл, доступный мобам, они левелятся под тебя +фактор рандома. Если человек не задротит, а играет обычным образом, то перекач может не увидеть вообще никогда. Перекач — это более свойственно для стиля игры для неполной пачки или соло, когда человек гриндит направленно, т.к. иначе может быть затруднительно играть.  
    • Моя теория подтвердилась. Делитнул сейф (ранее не находил такого меню в игре, либо игра не реагировало на него), переставил руссификатор и игра заработала на русском… Чудеса!
    • Русификатор Venetica 1.00 обновлённый (Только текст) Исправлен текст Немного изменён шрифт Добавлен game_menu.gfx из-за одной строки в Настройках управления (которая отсутствовала в english.bin)   P.s. Архив самораспаковывающийся (Закинуть в папку Venetica и запустить, согласившись на замену) 
    • @oleg72 еще одно чудо которое в игру не играло. Нет там автолевела, я чётко помню как убегал из локации в которой даже три раунда просто выстоять не мог и я выше писал, что в соло комфортно можно играть если в уровне превосходсвто есть.    Девка повелась на прекрасного незнакомца, который ей в последствии глаз вырвал, один из персонажей убивает свою дочь — это так обычно не то что в третьем ведьмаке. Сюжет там есть и он хорош, но его очень мало и локации очень разнообразные, просто на графон деньги кончились.  Для своей целевой аудитории это шедевр на все времена, ну а идеальную игру, так еще такую в которой после нескольких прохождении недостатков не увидеть, еще никто не сделал.  
    • @sakhDoc не думаю что в сейвах дело. автор чуть выше писал что заменяются ресурсы, если я правильно понял, то в результате вместо английского появляется русский. а сейвы легко находятся, можно даже отредактировать их в блокноте. да и в самой игре есть кнопка удаления сейвов.
    • Cразу “Ведьмак” вспоминается, последняя книга, я помню там какую-то чудищу тоже Мыкола звали.
    • Добавлю, как и до этого, что проблема аналогична. Но я грешу на сейф игры. Возможно в нём зашиты какие-то настройки. Как удалить сейф/файл с настройками, я так и не нашел.
    • @Atanvaron  перекачал с я.диска. архив, опять скопировал (как и в прошлые разы с заменой, т.е. в нужное место копирую) — ничего. скачал установщик, запустил, он сам нашёл куда установлен tape to tape, поставил — ничего. Логично. Но не поменялось ничего ошибок нет, тексты в порядке, в настройках язык меняется английски <> французский.
    • ля там треш ближе к концу происходит, я увидел очередную нелепую смерть в кино 
    • Вполне нормально и вписывается в логику в отличии от модного ныне ухилист, бомбардувальник, бiмба (видео про Бибу и Бобу нашедших русскую бiмбу просто бiмба какое ржачое своей мовой и бомбой которая бiмба ), кiт и кот и прочие перлы мовы включая моё любимое, ділянка, как обозначение спец участка в ралли WRC (в русском делянка — участок в лесу, а в WRC это или этап или спец участок, что как раз один из примеров “узкой специализации” о которой писал @Mertisadon ). Так даже болгары не отжигают со своими обычными словами похожими на наши матерные. Так что неудобно должно тебе стать от прослушивания украинских стендап диалогов жителей западных хуторов украины (вчера как раз видел ролик о том как Мыкола с западного хутора старые жигули продавал, разговаривая на непонятной смеси суржика и мовы, камеди клаб просто отдыхает), а не от моей писанины
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×