Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ну да найти и тупо напечатать, по одной букве и каждую скракозябрить маленько.

Ведь видно, что в оригинале использован какой-то шрифт буквы одинаковы "A, V, Z, E, M"

Можно конечно побуквенно и с другим шрифтом.

А вот каждую вручную это жесть :)

Не так уж и сложно скопировать в шрифте и вставить на новое место.

Шрифт — есть, залит и нарисован более менее правильно.

Набрать слова и скракозябрить. Это с "Опции", "выход"...

А вот на надгробии прийдется рисовать, я пробовал — не вышло.

Другим шрифтом... хз. В таком случае я за оригинал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4) Текст песни неизвестно где. Искали, но не нашли.

Дык там караоке вроде ж есть.

Вот, если нужно:

Lyrics:

(chorus)

There's a zombie on your lawn

There's a zombie on your lawn

There's a zombie on your lawn

We don't want zombies on the lawn

I know your type: tall, dark, and dead

You want to bite all the petals off of my head

And then eat the brains of

the one who planted me here

I'm just a sunflower but see

me power an entire infantry

You like the taste of brains

we don't like zombies

I used to play football

Road cones protect my head

I have a screen-door shield

We are the undead

(repeat chorus)

Maybe it's time to reevaluate

I know you have a lot of food on your plate

Brains are quite rich in cholesterol

You're dead so it doesn't matter,

Instead we'll use this solar power

to make a lawn defense at any hour

I like the tricycle

There's butter on my head

I'm gonna eat your brains

(repeat chorus)

Да и еще - я понимаю, что эта тема поднималась уже не раз, но все же: как упаковать архив обратно в pak? Распаковать-то я распаковал, а вот обратно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Распаковать-то я распаковал

А чем?) Читал весь форум, но так и не понял, чем распаковывать...

Насчет кнопок в главном меню... Могу попрость кого нибуть, передать этот файл ( т.е., http://repsru.ifolder.ru/14457313 ) и кто нибуть сможет перерисовать)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вольный перевод песенки:

 

Spoiler

(хор)

Зомби на вашей лужайке

Зомби на вашей лужайке

Зомби на вашей лужайке

Мы не хотим зомби на лужайке

Я знаю какой ты: высокий, темный, и мертвый

Ты хочешь откусить все лепестки с моей головы

А потом съесть мозги того,

Кто посадил меня здесь

Я всего лишь подсолнух, но смотри

Я питаю энергией всю пехоту

Тебе нравится вкус мозгов

Нам не нравятся зомби

Я играл в футбол

Дорожные конусы защищают мою голову

У меня есть защитная сетка

Мы - мертвецы

(хор повторяет)

Возможно пришло время переоценки

Я знаю, у тебя много еды на тарелке

Мозги весьма богаты холестерином

Вы мертвы, так что это не важно,

Вместо этого мы используем силу солнца,

для защиты лужайки, в любой час

Я люблю велосипед

Масло на моей голове

Я съем ваши мозги

(хор повторяет)

:)

Изменено пользователем John2s

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сурово ) Я чуть изменил:

 

Spoiler

(хор)

Зомби на вашей лужайке

Зомби на вашей лужайке

Зомби на вашей лужайке

Мы против зомби на лужайке

Я знаю - ты высокий, брюнет и мертвый

Ты хочешь обкусать все мои лепестки

А потом съесть мозги того,

Кто меня посадил

Я всего лишь подсолнух, но смотри

Я питаю энергией целую армию

Тебе нравится вкус мозгов

Но нам не нравятся зомби

Когда-то я играл в футбол

Дорожный конус - отличный шлем

А у меня есть дверь

Мы - мертвецы

(хор повторяет)

Время что-то менять

Нельзя же все время только жевать

Ведь в мозгах полно холестерина

Впрочем, мертвым это не важно,

А мы используем силу солнца,

для защиты лужайки, в любой час

У тебя классный велик

У меня вся голова в масле

Я съем ваши мозги

Мы - мертвецы

(хор повторяет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Keyco, отлично) А остальные кнопки сможешь перевести?)

Ну как бы могу, но лучше пусть кто нить другой переведёт ^^

Да и начальника добро не дал ещё, зачем ковыряться зазря.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Keyco

Старо-русский шрифт тут не катит, конечно выглядит прикольно, но глупо. =)

Особенно буква "Е", а так же "Р", "К", "Л", "Ч".

Тут скорее какой-нибудь готичный шрифт подойдёт... а ещё лучше — оригинальный.

Да и буквы надо бы чуть сильнее "вдавить" вглубь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Щас посмотрел и ужаснулся, не надо это перерисовывать ни в коем случае, ОЧЕНЬ глупо смотрится, испортите только отличный перевод... Лучше исправьте последние ошибки и все, финальный релиз ^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dimmon

Ошибки сперва надо найти. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифт был взят всего лишь как пример, так как никаких предложений не услышал. Про оригинальный уже писал.

Старо-русский шрифт был выбран как ранее использовавшийся на надгробиях для написания, не помню чтоб у нас использовался оригинальный.

Большинство устанавливающих русификацию хотят увидеть понятные для них надписи, а не оригинальные надписи не понятно о чём.

Да и "глупо" смотрятся русификации где вам уже в главном меню сообщают об обратном.

Ну да ладно дело ваше, у каждого свое ИМХО.

Удачи :bye:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему у переводивших песенку людей строчка "We are the undead"(Мы не мертвы) превратилась в "Мы - мертвецы"?

Изменено пользователем Kukujiro

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему у переводивших песенку людей строчка "We are the undead"(Мы не мертвы) превратилась в "Мы - мертвецы"?

http://ru.wikipedia.org/wiki/Undead

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: White Spirit
      А нет ни у кого русика для Metal Gear Solid 2: substance, только нормального exe шника, а то русик каторый лежит здесь надо вручную ставить, вот только или у меня руки кривые или еще чего ,но не получается у меня его поставить. <_<

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×