Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
ST GT

X-Men Origins: Wolverine

Рекомендованные сообщения

так за шрифт отвечает один единственный файл, это WGame.xxx Все гут, спасиб за файлики=) Думаю можно приступать к нормальному переводу, ну и собрать отдельный рус тож можно уже=)

Ну вот одна хорошая новость. Ждем с нетерпением русика :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Tiggerr

Тыкни меня на тот сайт где идет раздача такой же игры которая у тебя(русская) ?????

Сайт довольно известный))) Выше уже тыкнули на него..только там ссылка на полную (около 6 Гигов)...а в этой же теме (на том сайте) глянь и репак есть Гига на 3))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

надо Инсталл сделать)) и репак злого деда и этот перевод склеять вместе и будет круто

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

DarkRaven, Супер, как раз 2-ой раз прохожу и тут русик, спасибо большое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сабы в игре есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а что вообще сделали в xxx-файле, что шрифты русские появились? текстуру вставили или как?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Даааа,шрифтов некоторых нет(например если надпись LOADING заменить на ЗАГРУЗКА,показываются кубики=)),что обидно...

Субтитры вшить можно,но есть одна сложность.

Если сделают умельцы,то это будет игра с САБАМИ,которых даже в английской версии нет.

В папке WGame\Movies лежат ролики и несколько текстовых файлов,так вот,эти ФАЙЛЫ отвечают за субтитры.

Я думаю все мы помним начальный ролик,там есть что-то наподобии сабов и то они к надписям(ппц глупо)

Название ролика: combined_intro.bik

И текстовый файл с таким же названием: combined_intro.txt

Вот его содержимое:

1000

650, 4500, Combined_Intro_04

6290, 10333, Combined_Intro_05

12290, 16000, Combined_Intro_06

20730, 25700, Combined_Intro_01

158033, 160966, Combined_Intro_02

163900, 166966, Combined_Intro_03

Цифры скорее всего отвечают за тайминг,а Combined_Intro_04 это строка с переводом(как объяснить не знаю),т.е. если зайти в \WGame\Localization\INT и открыть файл Subtitles.int там есть строки:

Combined_Intro_01=IN THE NOT TOO DISTANT FUTURE...

Combined_Intro_02=MANY YEARS EARLIER...

Combined_Intro_03=AFRICA 06:00

Combined_Intro_04=Activision presents

Combined_Intro_05=A Raven Software production

Combined_Intro_06=in association with... MARVEL Studios and Twentieth Century

А как вставать САБЫ туда уже догоняйте сами=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у меня после русификации вон что)))

[subtitles]

Loading= Loading

Combined_Intro_01=В НЕ СТОЛЬ ОТДАЛЕННОМ БУДУЩЕМ...

Combined_Intro_02=МНОГО ЛЕТ НАЗАД...

Combined_Intro_03=АФРИКА 06:00

Combined_Intro_04=Activision представляет

Combined_Intro_05=Производство Raven Software

Combined_Intro_06=при сотрудничестве с... MARVEL Studios и Twentieth Century Fox

Fmv6_1000_01=В НЕ СТОЛЬ ОТДАЛЕННОМ БУДУЩЕМ...

TMI_0001_01=Остров

CASINO1_0010_01=Казино Корбе\nНовый Орлеан

ALK_INTRO_01=Озеро Алкали

BAR_EXT_1000_01=Три года спустя\nКанада

BAR_EXT_1000_02=Настоящие дни

STORE_1000_01=Эльгин, Айова\nНесколькими часами позже...

я вот что подумал

что если предложить той команде что озвучивали The elder scroolls Oblivion озвучить игру

по идее можно к BIK роликам приклеить звуковую дорогу с русским голосом :rolleyes: :big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

люди что лудше качать, руссик от нео гейм или этот или это и есть от нео гейма???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

To@D

он и есть=)

качай лучше отсюда

тут инсталл нормальный,все автоматом те поставит :smile:

Изменено пользователем DarkRaven

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

скажите что сделали в xxx,что игра стала поддерживать русские шрифты?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тоже интересует. и чем они этот файл открыли. ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Nice Day for Fishing

      Метки: Рыбалка, Приключение, Ролевая игра, Ролевой экшен, Приключенческий экшен Платформы: PC Разработчик: FusionPlay Издатель: Team17 Серия: Team17 Digital Дата выхода: 29 мая 2025 года Отзывы Steam: 2131 отзывов, 89% положительных
    • Автор: erll_2nd
        PaperKlay

      Дата выхода: 27 мая. 2025 г.
      Жанр: Приключения, Платформер, Инди
      Разработчик: WhyKev
      Издатель: WhyKev
      https://store.steampowered.com/app/1350720/PaperKlay/
      PaperKlay - это увлекательный 3D-платформер, в котором вы открываете, раскладываете и вращаете свой мир, созданный из картона, бумаги, глины и других подручных материалов.
      Машиный перевод для steam v1.0.10 (Build 20241851)
      Папку PaperKlay_Data закинуть в папку с игрой, согласившись на замену.
      https://drive.google.com/file/d/1N9eyZl4Bxp7tlp4LK_saWIoC0sZ81EsO/view?usp=sharing


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • сейчас такая муть, что ключи лежащие где либо не гарантируют активацию. Нужно обязательно Знать — не слетел ли с катушек окончательно издатель и можно ли эти ключи использовать(
    • Ремейк первого System Shock можно и нужно покупать на plati.market, там лежат недорогие ключи с раздачи Humble. Про остальное не знаю)
    • @Tirniel Всё верно. P.S. Имеются в виду товары надлежащего качества. Но имеющие какие-то недостатки. А по срокам возврата, я написал, выше. P.P.S. А по поводу дистанционной продажи, то есть семь дней на возврат, по любой причине. Даже если цвет не подошёл. Даже у технически сложного товара. А если быть точным, то и без указания причины, можно вернуть, в указанные сроки.
    • Озвучка от фонарей ака кракенов, что-то не понятно когда выйдет, вроде обещал к концу года и тишина, ну и плюс там не будет озвучки дополнения. Уже кто-нибудь бы нейросетевую склепал что ли. Крутая игруля и без озвучки вообще не але. Прошел ее по корявому на тестах когда мы переводом на русский занимались, а потом озвучку заанонсили и никак ее не дождешься чтобы пройти по нормальному. печаль-беда короче. по сути уже 6 лет прошло с релиза. озвучка делается года 4 что ли?

      Обожаю студии озвучек которые наанонсят кучу озвучек и ничего не выпускают! красаучеки!
    • Не по теме, а русификатор по вышедшему Прайму 4 планируется? Не по теме, но не нашел темы для Прайма 4, русификатор по вышедшему Прайму 4 планируется?
    • Ну так-то если подумать, то банальное “не понравилось”, “не подошло под интерьер”, “не устроил цвет” (цветопередача на превью отличалась от реальности оттенком, например, актуально при покупках дистанционных) — это уже можно подписать под несущественный недостаток. Но тут уж как продавец трактует. В т.ч. и причины типа наводки на кулеры видеокарты из-за бп, т.к. это не чинится и идёт так сразу с завода, при этом даже в одной партии может быть,  может не быть, да и с одним бп та же самая карточка может давать наводки, а с другим бп не давать. “Не понравился звук кулера” — тоже несущественный недостаток, но т.к. на месте его не проверить, то вполне могут и принять обратно. Пара битых пикселей на мониторе туда же, технически, впрочем, это в пределах допустимого, недостаточно для возврата именно по браку. Опять-таки по этим причинам кто-то примет возврат, а кто-то упрётся. При этом механические повреждения типа царапин на корпусе и тому подобное обычно не считаются подобными недостатками, т.к. по-умолчанию считаются виной покупателя. Ну если только не получал дистанционно и не снимал распаковку на видео, что может доказать, что оно там уже было изначально. А в магазине если не заметил — сам виноват. С такими повреждениями обычно сразу разворачивают, ну кроме случае когда те произошли из-за неисправности устройства Впрочем, в случаях, если, например, рванул пылесос уже явно не из-за вмятины на корпусе возврат будет идти.
    • Здесь-то песенка красивая, но не факт, что подобное в игре будет.
    • Ну наверное так и есть. Но какой-то дефект должен быть, иначе не будет причин принимать. 
    • Надо полагать, что несущественный — это когда можно заново продать возвращённый товар (сразу или после минимального обычно косметического ремонта), а существенный — это или когда тот в утиль после возврата пойдёт (или в переработку при возможности у продавца вернуть товар на завод с маркировкой о браке и компенсацией), либо потребует полноценного ремонта.
    • Ого. Ещё и страница в ВКПлей сразу есть. Не придётся с торрентов качать.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×