Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Sn@ke

Ys Seven / the Ark of Napishtim / The Oath in Felghana / Origin

Рекомендованные сообщения

Всё там нормально с шрифтами

 

Spoiler

d4befed31cb6.jpg

Попробуй удалить файл im02.fot, который при запуске игры собирается, а потом запустить игру.

Главное меню на русском в игре Ys: The Oath in Felghana

 

Spoiler

0d6819a6ee7f.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если вы хотите мотивировать / отблагодарить переводчиков не только теплыми словами, то вот номера кошельков:

Сбербанк: 4276 8600 2771 8200

Модераторы, добавьте пожалуйста в шапку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я вчера собрал русификатор для Ys VI The Ark of Napishtim и чуток поиграл в него :rolleyes:

Вопрос назрел - а русификация стим или гог-версии? И есть ли принципиальное различие, как в The legend of heroes trails in the sky, где гог-версию невозможно русифицировать? А то гог уже есть, а в стиме сейчас как раз скидка, может ещё и её купить стоит?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вопрос назрел - а русификация стим или гог-версии? И есть ли принципиальное различие, как в The legend of heroes trails in the sky, где гог-версию невозможно русифицировать? А то гог уже есть, а в стиме сейчас как раз скидка, может ещё и её купить стоит?

Если кей мне подаришь, чтобы разобрать и мониторить Steam-версию, то на неё сделаю в лёгкую. Сейчас на репаке от Механиков работаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если кей мне подаришь, чтобы разобрать и мониторить Steam-версию, то на неё сделаю в лёгкую. Сейчас на репаке от Механиков работаю.

Я бы с удовольствием подарил, но не удержался и уже потратил на неё все что было на счёте, осталось 3 рубля.:( Собственно у Механиков актуальная стим-версия.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подправил шрифт. Теперь можно их редактировать.

 

Spoiler

ebbcf584469a.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подправил шрифт. Теперь можно их редактировать.

 

Spoiler

ebbcf584469a.jpg[/post]

Эту часть ты переводишь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эту часть ты переводишь?

Всё на ноте

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я вчера собрал русификатор для Ys VI The Ark of Napishtim и чуток поиграл в него :rolleyes:

А как победил пропуск русских букв? У меня после вставки текста пропадает почти каждая вторая буква, решил написанием скрипта, который дублирует буквы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А как победил пропуск русских букв? У меня после вставки текста пропадает почти каждая вторая буква, решил написанием скрипта, который дублирует буквы.

Я с первого раза пропатчил архивы и сделал шрифт https://yadi.sk/d/ohrbmCvq38NA8q. В игре всё корректно отображалось.

im04.fot только удали, чтобы движок создал новый файл при старте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

.fot удалил, твои файлы закинул и получил вот это

http://prntscr.com/duk9l8

У тебя какая версия игры и откуда?

Изменено пользователем AlexLAN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
.fot удалил, твои файлы закинул и получил вот это

http://prntscr.com/duk9l8

У тебя какая версия игры и откуда?

У меня репа от Механиков. Через Locale Emulator https://github.com/xupefei/Locale-Emulator/releases попробуй.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня репа от Механиков. Через Locale Emulator https://github.com/xupefei/Locale-Emulator/releases попробуй.

По ходу только на этой репе и работает русик, на нескольких других так и не получилось нормально отобразить текст. В чем причина так и не ясно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: travakyr
      Собственно сабж.
      Название: American Conquest: Divided Nation
      В России: Завоевание Америки
      Жанр: Isometric, Real-time, Strategy
      Статус: в продаже с 27.03.2006
      ISO-статус: вышел 22.04.2006
      Разработчик: GSC Game World
      Издатель: CDV Software Entertainment
      Стратежка типа казаков-но больно мудреная) без русика никак=).
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Arcade Платформы: PC SW Разработчик: poncle Издатель: poncle Дата выхода: 20 октября 2022 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В английской локализации это “Mage Masher”, смотрим в англоязычной википедии что такое https://en.wikipedia.org/wiki/Potato_masher, и понимаем, что “Пестик магов” в отличии от взятого с потолка “Убийцы” намного более адекватний вариант. Хотя я бы лично перевел его как “Магодавилка”
    • @Dendy1693 Чел, когда ты пошлёшь меня на три буквы и уйдёшь в закат?)) То есть, один только Джо додумался качать воду из недр земли? А другие на столько тупые, что не смогли до такого додуматься, да? Джо у нас походу какой-то особенный Илон Макс получается? Вундеркинг? Плюс ты далее отметил, что земли отравленные, но идут дожди, круговорот воды есть. По твоему через отравленные земли вода проходит бесследно? То есть в землю она через отравленные земли уходит уже не отравленная? А отфильтрованная? На которой можно жить и всё выращивать? Не чуешь тут не состыковок и бреда?  То есть по твоему, Джо есть смысл отравлять хавчик и воду тем, кто не готов сам ничего выращивать для проживания? Зачем им что-то отправлять? Если можно дождаться, когда они все ослабнуть и сдохнут с голода и захватить всё? Где логика? Вполне возможно? Или это твоя теория догадка? А как же жили и растили? Если всё отравлено? Или тогда ещё не отравлено было? Или ты там уже сам теории выдумываешь, а ведь тебе были всё на блюдечки подробно выдать, ай-яй-яй. Тут ты встал в позу и начал защищать, выдумывать, теории выводить, а в с Фоллаутом ты стал до каждого миллиметра доя**бываться. Тут тебе негр не тот, тут тебе транс не нравится, тут тебе не рассказали как армию послушников кормили. Двойные стереотипы? Чувак, я тебе сказал, твоим мышлением, я также могу до чего угодно дое***ться и ты устанешь искать оправдания. То есть 30 лет на мёртвой земле, что-то было, а потом резко не стало? Потому, что земля отправлена. То есть она ещё не до конца отравлена? Или не?  При чём тут одно братство? Если ты не заметил, в сериале все дохнут, по больше всего от своей тупости. Этот мир каварен и опасен, и одновременно туп, и это не стесняются показывать. Но ты придрался именно к братству.  Мир пустоши служит лишь показателем тем, что творится пи**дец. Когда человек выходит из зоны так сказать комфорта, получает совсем иную картину. Тут цель была показать разницу миров, а не объяснить что и почему, и по каким правилам живёт мир пустоши? До этого ещё не дошли. Тогда зачем нам их показали? Зачем эта не нужная была интрига? Про которую потом забыли спустя пару минут? И не вспоминали до следующего сезона? Это тоже самое, что про Братство стали не рассказали толком ничего в первом сезоне Фолла, но при этом интригу навели.  Короче дальше вода, вода, вода и так далее. Повторение мать учение. Вас можно также таскать, по вашей методике, и вы также не можете нормально ответить на вопросы, кроме как вилять жопой во круг. С вами всё понятно. Не дождусь, когда вы меня пошлёте на три буквы, тогда я пошлю вас на все три БОЛЬШИХ буквы. Удачи вам дальше с вашими зае***ми. 
    • Согласен. Можно влёгкую прикопаться к тому же Толкиену (и это я сейчас про книги). Вот только вопрос: а зачем? Продукт качественный, а косяки обедню не портят. То же самое и здесь. Однако логика субъекта умиляет: “мне не понравилось, а те, кому понравилось — деграданты”. 
    • Играл,чуть чуть везде не дотянули,но играть можно,визуал прикольный,и атмосфера присутствует. Я бы 7- из 10 дал.
    • Забавная информация , как мне сказал друг из Украины,у них ЗоГ заблокирован. А по сабжу,ну сделали  и сделали , значит есть либо желание, либо запрос аудитории .    
    • Конечно докапаться к чему угодно можно, даже к лучшим представителям.  Я помню какой-то видос, где какая-то тёлка докапалась до “Интерстеллара”, прямо сидела и на полном серьёзе разбирая, докапывалась до всяких несостыковок, в контексте - “не понимаю восторгов по поводу фильма”.  Мне её придушить захотелось.
    • Студия GamesVoice опубликовала демонстрацию локализации Star Wars Jedi: Survivor.
    • Тогда напрашивается вопрос, зачем этот кекс привязался к сериалу, если точно так же можно привязаться к чему угодно?)
        Это просто толстенный тролль. ИИ смог бы ответить на поставленные вопросы))) В “Побеге из Шоушенка” — тоже повестка (друг ГГ негр вместо ирландца), в “Зелёной Миле” — тоже (как же так, негр чуть ли не в главной роли), “Горбатая гора” — эталон “повесточничества” (фильм же про гомиков!).
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×