Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KoGran

Silent Hill: Homecoming

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

У меня все настройки геймпада сбились после второй беты.. Спасибо(((

Изменено пользователем Raphy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм... Ты, конечно, по адресу с претензиями.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

belgeu

аа мляя... вчера фиксил и видимо завтыкал. Мле..

Насчет последнего скрина - не поверишь, но выноски все согласно оригиналу. Поубираю.

Skeletosha А карту не стали переводить???

над этим вопрососм работает awhdri.

У меня все настройки геймпада сбились после второй беты.. Спасибо(((

а каким макором к этому относимся мы?

Изменено пользователем Skeletosha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
аа мляя... вчера фиксил и видимо завтыкал. Мле..

Насчет последнего скрина - не поверишь, но выноски все согласно оригиналу. Поубираю.

Я сейчас играю и реально получаю удовольствие от перевода. Даже стихи не поленились и постарались локализировать в стихотворном виде. Огромный респект!

->belgeu А в предпоследнем скрине ошибки не было

Хм.. Не знаю, для меня изречение "Она любит кукол" звучит как-то не по русски, нет? Может это меня глючит..

Позже закину еще материал для фикса. )

Изменено пользователем belgeu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
[ tSilentHill%202008-11-30%2014-46-53-73.jpg

Чем это тебе не понравилось ОНА ЛЮБИТ КУКОЛ? Ещё скажи так не говориться, вот ОНА ЛЮБИТ КУКЛЫ звучит как-то тупее, допустим если ОНА ЛЮБИТ ИГРАТЬ В КУКЛЫ, то хорошо, но если без ИГРАТЬ, то КУКОЛ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо ребят за отличный перевод!!! :victory: Вы лучшие!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

спасибо =). на днях бились с ВОРОНом со стихами (не путать с ситхами!)....ужас,блин... а вчера заново писания переводили...мрак)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы уж извините что не по теме. Но начал играть и не знаю как второй рентгеновский снимок разместить рядом с первым чтобы код прочитать, час бился, все кнопки перепробовал, и безроещультатно.

Подскажите пожалуйста, как из инвентаря вещи выкладывать в ключевые места, тем более в инвентаре не увидел снимка, который забрал в комнате с сожжёной куклой

Изменено пользователем dimka08071982

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда пытаешься выйти из несохраненной игры слова "несохраненный процесс будет утерян" просто убивают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы уж извините что не по теме. Но начал играть и не знаю как второй рентгеновский снимок разместить рядом с первым чтобы код прочитать, час бился, все кнопки перепробовал, и безроещультатно.

Подскажите пожалуйста, как из инвентаря вещи выкладывать в ключевые места, тем более в инвентаре не увидел снимка, который забрал в комнате с сожжёной куклой

Подходишь к тому месту (рентгеновской доске) и нажимаешь инвенталь (Q по умолчанию), снимок в самом верху (еле заметный) , выбираешь его и все.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы уж извините что не по теме. Но начал играть и не знаю как второй рентгеновский снимок разместить рядом с первым чтобы код прочитать, час бился, все кнопки перепробовал, и безроещультатно.

Подскажите пожалуйста, как из инвентаря вещи выкладывать в ключевые места, тем более в инвентаре не увидел снимка, который забрал в комнате с сожжёной куклой

Это, видимо, какой-то глюк, если не видишь снимка в инвентаре, что-то с текстурами. Нормально должно быть так, если подходишь к доске, появляется "посмотреть" и "инвентарь", при этом жмешь "инвентарь" и выбираешь нужный в данный момент предмет, после этого он встает на нужное место.

Чем это тебе не понравилось ОНА ЛЮБИТ КУКОЛ? Ещё скажи так не говориться, вот ОНА ЛЮБИТ КУКЛЫ звучит как-то тупее, допустим если ОНА ЛЮБИТ ИГРАТЬ В КУКЛЫ, то хорошо, но если без ИГРАТЬ, то КУКОЛ.

На самом деле, правильно и так и так. Если "кукол", то это может звучать так - "она любит своих кукол", а если говорить в общем, о любви к куклам или играть с куклами - "она любит куклы". :)

Ну да бог с ним.

Еще ошибки.

Изменено пользователем belgeu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Итак, приступим.

7165172dfc8d62ce7311d4c750b2ba8f2g.jpg 9db6e1e87755f353ce1589a2bf31132d2g.jpg 47f58706ee193744913d3978e44ffaad2g.jpg cbdc0536ed6e5f7a1c3e3a567a7d9c532g.jpg 3b58e196fc4fa64c8d4592a614f2b4c12g.jpg c770b46aa9b225c727a3abe8235ae5e12g.jpg 9029c9f355b702842a1bccfadb4fc1622g.jpg fa1df227657ed6aac72b2caa2f7b67522g.jpg 4b9cea42ecbd913ed5b11bc0881c74192g.jpg 9eb898bc0f4827130da32bea0eafc0742g.jpg f2aca13aaafd66faea3b696cf401dcde2g.jpg d63ac7f0876274100828bb1a96db65462g.jpg 29a736a99b38c9358f56bdbf5fe30c482g.jpg 5b4caaa29d13c6d54586a48a13e8f88a2g.jpg 08f2f9a70ec4e0e18fdcbd83b415b9112g.jpg 2db3a25e70529e985be09b54b4c1eb542g.jpg 2c0ecea4b18ce0f8bc517f20e773ac6a2g.jpg b978314134359d33e105dcb8fe4bc7f72g.jpg c9bd611f617e46d54b279d4cd95064912g.jpg 95824060c81c1fe2f04079cfc6b038762g.jpg bc91500384f70975510702bcfccc0d2d2g.jpg 83b06c6d1f0c6163c633a949dc8f7b802g.jpg 706fefd6e4a4ced750895359c543d8fe2g.jpg bccc71ba78b8309337262ddabfce37042g.jpg 09aad85e4c8362f3ac5a92396557b7d02g.jpg bf25b529478ed576e3147f3926c5de992g.jpg 4f5a8423b3d0022fba02f262e101aa252g.jpg ea46ce6667852ee850bd59ba52e18fc12g.jpg f92e73b45c03a9e827f80b98e78d8f692g.jpg 826d6b2cff893d133d4d5e86befcb8b82g.jpg 1c294363b85dec78c430cbb820a657e82g.jpg 7fb67631171e0c1f9cb8fb767c344f0b2g.jpg

Изменено пользователем Neon2008

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

EaglePip

спасибо, не обращал внимания на вернюю часть инвентаря, дальше всё будет просто.

Обратил внимание на то что шрифт "корявый", думаю, это не только я заметил.

Будем ждать финальной версии, но и эта вполне сносная.

belgeu

в инвентаре снимок просто так не обнаружить, в 2 и 3 частях всё было проще в инвентаре.

Изменено пользователем dimka08071982

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Искреннее спасибо вам ребят за перевод! Вы молодцы! Если уже вторая редакция перевода такая хорошая, то что же будет в конце?:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/3660110/_Vampiress_Eternal_Duet/
      Vampiress: Eternal Duet — это трехмерная экшен-игра в стиле нуар с боковой прокруткой, где вы играете за женщину-вампира, стратегически переключаясь между вампирской и человеческой формами. Участвуйте в скоростных и рискованных сражениях, используя кровь в качестве основного ресурса.
      Чтобы найти свою давно потерянную сестру, вы должны подчиниться таинственному посреднику и пройти через полный конфликтов мир. В конце этого кровавого пути вас ждет ваша сестра, заговор или... может быть, надежда?
      Бои «чистокровных»
      Двойные формы : Кровь — сила! Кровожадная форма Косы расходует очки здоровья для быстрых убийств, а тактическая форма Трости позволяет восстанавливать очки здоровья и оглушать противника.
      Фокус и навыки : Используйте стильные и практичные атакующие приемы, чтобы сокрушить врагов непрерывными сериями комбо.
      Неумолимые враги : противники выслеживают вас по пересеченной местности и будут неустанно преследовать вас после начала боя.
      Break & Execute : Сокрушите оборону противника с помощью комбинаций навыков, а затем нанесите завершающие удары, мгновенно добивающие его.
      История "Кровавые слезы"
      В поисках сестры вы получаете сообщение от загадочного брокера. Чтобы узнать, где она находится, вам предстоит выполнять задания брокера.
      В современном мире, раздираемом конфликтом между людьми и демонами, вы — вампир — сталкиваетесь с жестокими реалиями.
      Брокер, твоя сестра, банды... Речь идёт не только о них. 
      Речь идёт и о тебе, и... о тебе самом.
      Введение в двуликое оружие главного героя.
      Серп крови <<-->> Посох
      В человеческом обличье вампирша изящно наносит удары своей тростью, оглушая врагов.
      В форме Кровавой Косы тело главной героини покрыто кроваво-красными отметинами, что делает её более ловкой и лёгкой. Это позволяет вампирше наносить удары с высокой скоростью даже с огромной косой в руках, легко уничтожая врагов. Однако за это приходится платить...
      Форма «Кровавая коса» значительно повышает эффективность персонажа, но при этом расходует его собственные очки здоровья. Переключение в форму «Тростник» для атаки восстановит его очки здоровья.
      Обе формы имеют свои преимущества и недостатки. Мы убедительно просим игроков умело использовать их для разрешения кризиса...
      Эфирное безумие
      Во время боя враги могут периодически впадать в состояние ярости. В этом состоянии враги становятся сильнее и могут применять навыки, вызывающие ярость.
      Исполнение
      Когда различные типы врагов, использующих «Эфирное безумие», применяют свои навыки, в их глазах появляется вспышка. Попадание по ним соответствующим навыком оружия переводит их в состояние [готовности к казни]. Нажмите «Атака», чтобы автоматически выполнить казнь.
      Обучение навыкам
      По мере прохождения игры вы будете открывать множество разнообразных модулей навыков!
       
    • Автор: Mrakvampire
      Arcanum: Of Steamworks and Magick Obscura

      Метки: Ролевая игра, Стимпанк, Глубокий сюжет, Изометрия, Классика Разработчик: Troika Games Издатель: Activision Дата выхода: 24 августа 2001 года Отзывы Steam: 1702 отзывов, 89% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • У Вас в русификаторе есть баг, при установки описания модулей пропадает из установленных THE DOOM OF ICEWIND DALE, если галочку снять и оставить описание модулей на английском, то модуль остается в установленных.
    • Писал скрипт. Переводил файл за раз. Слышу два противоречивых утверждения.

      Я включаю в запрос:
      1. Общую инструкцию по переводу.
      2. Характеристику каждого персонажа, который участвует в диалоге.
      3. N фраз из диалога.
      4. Если N < все, то ещё 5 предыдущих фраз для сохранения контекста.

      У OpenAI 250k токенов, в которые я не помещаюсь даже просто в рамках одного диалога.
      У Yandex 32k токенов, соответственно, приходится резать всё что можно.

      Ну а переводить вне контекста, не хочется даже с машинным переводом.
    • Я когда смотрел на твой скриншот Симона первой стадии, и ты писал, что вот вот его завалишь. Я такое подумал, вот ты сильно удивишься когда узнаешь, что у его есть вторая и даже третья стадия У меня кстати такой же эффект был. Я первую стадию с первого захода завалил, сделал скриншот и пошёл в чат к друзьям, говорить какая же фигня этот ваш Симон. Потом возвращаюсь довольный в игру и тут меня сюрприз ждал, виде второй стадии, от которой я выпал.  Странно, ты воздухе не всё облетел, что ли? А бесконечную башню прошёл? 
    • Я не фанат историй где мэйн ГГ это ЖГГ. Тем более эльф. Возможно из-за того что я все еще под впечатлением от  Dragon Age: Origins. P.S. Ладно я восстановился, мне пора идти.  
    • Я вам посылку принёс, только я вам её не отдам. (с) Печкин Понятно, что поляки те ещё русофобы, но  @pipindor666 ты же русский! Народ уже устал ждать! И уже хотя бы нейронку просит) https://4pda.to/forum/index.php?showtopic=937297&view=findpost&p=141005417
    • Я сильно удивлюсь если не будет. Хочешь сказать ты не читал?  Небось, там Фрирен зачитываешься втихаря?
    • Хер знает, я честно, только первую главу полистал, даже в текст не вчитывался, так что, не знаю, из за чего там 18+.
      Но таки да, зная Даскера не удивлюсь, если там дальше будет жёсткое порево, с девочками кайдзю.
    • Да? Ну хорошо, я тебе верю. Потом обязательно почитаю тогда.
    • А 18+ это из-за жестоких сцен или там какой-то хентай?   Зная Даскера, скорее второе.
    • Это только обложка такая и первые страницы первой главы, дальше рисовки примерно как на тех скринах, которые Даскер кидал, так что, полагаю, что оно
  • Изменения статусов

    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×