Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KoGran

Silent Hill: Homecoming

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Нужен во первых полный перевод во вторых готовый файл шрифтов

не будь харьком с моего аватара! если знаешь, напиши как!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Файл шрифтов мне дали и половину перевода я взял вот у меня щас половина игры на русском

Правда шрифты плохие кто нить может нарисовать новые а то я не умею

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Короче, написал небольшую програмку для транслита в пиратский шрифт!

Проверял на своем немного переведенном strings.str, все ок!

Сделать маленькие буквы не получится! т.к. они просто напросто отсутствуют в файле пиратского шрифта.

Так что все будет заглавными.

Но!!! Это все равно в 1000 раз лучше чем обычный транслит английскими буквами!

Если хотите проверить у себя, соберите переведенный strings.str докучи (пусть некоторые части непереведены, всеравно) и дайте мне. я оттранслитю, выложу а вы гляните

Изменено пользователем cHIP_

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да тут сложно обьяснить ну ладно как нибудь попробую

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Файл шрифтов мне дали и половину перевода я взял вот у меня щас половина игры на русском

Правда шрифты плохие кто нить может нарисовать новые а то я не умею

скинь шрифт! посмотрим

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Короче, написал небольшую програмку для транслита в пиратский шрифт!

Ты хоть бы спрашивал...я еще вчера хотел написать его, но у Дэкса уже есть...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Короче, написал небольшую програмку для транслита в пиратский шрифт!

Проверял на своем немного переведенном strings.str, все ок!

Сделать маленькие буквы не получится! т.к. они просто напросто отсутствуют в файле шрифта.

Так что все будет заглавными.

Но!!! Это все равно в 1000 раз лучше чем обычный транслит английскими буквами!

Если хотите проверить у себя, соберите переведенный strings.str докучи (пусть некоторые части непереведены, всеравно) и дайте мне. я оттранслитю, выложу а вы гляните

ДА у меня есть эта прога с помошью её можно хоть как то перенести русские буквы в игру но они остаются всее заглавные

Блин игра зашита очень хорошо, хрен чо вставишь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну тогда только менять шрифт...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ДА у меня есть эта прога с помошью её можно хоть как то перенести русские буквы в игру но они остаются всее заглавные

Блин игра зашита очень хорошо, хрен чо вставишь

короче... мозги нам паришь блин.... нифига ты не знаешь раз даже объяснить не можешь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я взял пиратский перевод взял шрифты и интегрировал в игру

А можно здесь прогу выложить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я взял пиратский перевод взял шрифты и интегрировал в игру

А можно здесь прогу выложить

ну тогда скинь шрифты и посмотрим шо там да как, мож найдем кота в мешке нах

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Oliver Hall

Оливер Холл (или оставить Халл)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

выкладывай все что может для дела пригодиться

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Oliver Hall

Оливер Холл (или оставить Халл)?

Думаю что лучше Халл, так как это фамилия, а не место

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Aokana: Four Rhythms Across the Blue

      Метки: Визуальная новелла, Аниме, Казуальная игра, Глубокий сюжет, Романтика Платформы: PC PS4 SW Разработчик: sprite, NekoNyan Издатель: NekoNyan, HIKARI FIELD Серия: Aokana Дата выхода: 27 сентября 2019 года Отзывы Steam: 4765 отзывов, 97% положительных
    • Автор: Lowfriend
              
              MY HERO ONE’S JUSTICE 2
      Жанр: 3D Файтинг Платформы: PC, PS4, NINTENDO SWITCH, XBOX ONE. Разработчик: BYKING Издатель: BANDAI NAMCO Entertainment Дата выхода: 13 мар. 2020 г. Движок: Unreal Engine 4         РЕЛИЗ РУСИФИКАТОРА ДЛЯ ПК ВЕРСИИ — https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3587444526
      Процесс Установки.
      1) Скачиваете кастомный .pak - https://drive.google.com/file/d/1_3iclm4QdyvdOpeL0XvWHxYDpv0_1YEx/view?usp=sharing
      2) Переходите в корневую папку игры и дальше по пути - C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\My Hero Ones Justice 2\HeroGame\Content\Paks.
      3) Создаёте папку ~mods и кидаете в неё файл перевода.
      4) Возвращаемся в папку Paks. Там будут 2 файла с одним и тем же названием: HeroGame-WindowsNoEditor_0_P (Вроде такое ). Переименовываем их в HeroGame, так что бы получилось: 1. HeroGame.pak 2. HeroGame.sig.
      5) Копируем (Не переносим!) Файл HeroGame.sig в ~mods и меняем его имя на: MHOJ2RUS.
      Так что бы получилось: 1. MHOJ2RUS.pak 2. MHOJ2RUS.sig.

      Запускаем и играем!)

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А генерация шрифтов была по размеру оригинала? Если commando SDF генерация была не по размеру, то конечно будут артефакты)  
    • Согласен. За эти деньги, могли бы по лучше продумать систему охлаждения. А тут как будто больше за внешний вид парились. Может материалы качественные, стекло хорошее, металл крепкий, пространства много, удобно прокалывать провода. Но всё этого недостаточно для того, чтобы комп чувствовал себя комфортно. В этом и проблема закрытых корпусов спереди стеклом. Тут нужно прям детально смотреть как реализовали забор воздуха из других мест, и вот твой пример показывает — дорого, не признак качества. Поэтому проще купить с прямым забором воздуха и не парится. 
    • после “анабиоз сон разума” все эти выходящие, друг на друга похожие игры вторичны, как по шаблону.
    • Я вообще не задумывался до этого системника про то, что в корпусе может не хватать воздуха. Мне эти “ручки” помогли вынести корпус на помойку, и это не фигура речи ) @mc-smail если проще — корпус говно ) 2080ti в нём умирала
    •  @RedCode изначально русская локаль работает с одним шрифтом, не самым стилистическим) @AltRA это не понравилось. @Chillstream исправил это простым решением, перенёс русскую локаль в английскую локаль, и русская локаль стала использовать шрифты под английскую локаль, но осталась проблема, которая не нравится @AltRA. Наезжающие друг на друга шрифты в некоторых местах))) Там по сути один шрифт, который размножен, commando SDF - Yellow , commando SDF - Standard, commando SDF - Glow и т.д. ТТХ вроде у них одинаковые.
       
    • Ну вот я смотрю, там ну совсем по бокам маленькие щели для забора воздуха, и более менее снизу, но это недостаточно. Плюс меня смущает стекло сверху, которое будет задерживать горячий воздух внутри, который будет вверх подниматься и упираться в стекло. Да там, есть небольшие щели по бокам, но это фигня полная. Как инженерное решение в плане забора воздуха, этот системный блок мне видится плохим. Красивый? Да, красивый. Но вот всё остальное весьма спорное решение. 
    • Зато у него есть ручки чтобы можно было таскать системник. Вот только никак в толк не возьму — нахрено его надо таскать куда-то?
    • Если существует какая-то привязка (а она есть, судя потому, что русские буквы не привязывается к англ. атласу). Если моя теория верна, то где-то есть какое-то условия, при котором та или иная локал. выводит, через имеющийся атлас. Нужно просто прописать такое условия, чтобы русская локал. работала с англ. шрифтами, или просто перенести данные русский локал. в английский локал., но это тоже нужно время убить. В юнит, как правильно, возможно всё. Прописанные условия могут быть ещё в .dll, тут надо искать досконально...
    • @Alex Po Quest @mc-smail вот на скрине стекло спереди и по бокам стекла щели в 1 см*.  И снизу большая щель.   около 1 см* насколько помню.  0.8см может(боковые щели) Так и я про это.  Стекло спереди препятствует нормальному прогону воздуха в корпусе. Я про это и говорю
    • пишу тут попадается предметы и текст без перевода и ии главного героя  поправте какая кобыла если Маэра это в вертуальном мире и шрифт а то читаешь описание придметов он на стока мелкий что и не прочитать и что там по переводу текстур
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×