Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
V NehOcHuHa V

Call of Duty: World at War

Рекомендованные сообщения

Call of Duty: World at WarРусификатор (текст) (переведено все, кроме заданий) / Русификатор (текст) (переведено все)

Игра вышла http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=1237164 ищется руссификатор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

пару страниц назад посмотри.... там токо файлы с сервака...

Изменено пользователем MaxxxEx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Теоретически это может быть gamefonts_pc.iwi в localized_english_iw00.iwd, но он им врядли является - скорее всего система как в QoS.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Sexy88 выложи пожалуйста отдельно файлы указаные сидимэном...только не на рапид,депозит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Погодите чуток.Ща мы с СДменом что-то склепаем)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ЗЫ: В CoD4 шрифты хранились в iw_00.iwd, здесь я шрифтов не наблюдаю вообще.

main\localized_english_iw00.iwd\images\gamefonts_pc.iwi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
main\localized_english_iw00.iwd\images\gamefonts_pc.iwi

Точно ))) Проглядел... Тока чует моё сердце - не понадобится он )))

Изменено пользователем cdman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заливаю на депозит.Ждите скоро будет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
на торрентах уже раздают какойто патч размером 289 MB

Это наверное вместе с localized_mp для каждой карты отдельно. Т.е. для мультиплеерных карт. Это не критично, можно потом выложить. Я так понимаю, всех интересует в первую очередь сингл )

Изменено пользователем cdman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

угу сингл интересует ВСЕХ.. и всем очень не терпится.. ))) И если не сложно, то куда-нить залить, но тока не на торрент ) ( а то я лог и пас забыл )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
на торрентах уже раздают какойто патч размером 289 MB

можно ссылку??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

СИНГЛ:

zone\english\code_post_gfx.ff

zone\english\common.ff

zone\english\common_ignore.ff

zone\english\ui.ff

СИНГЛ + МУЛЬТИПЛЕЕР:

zone\english\code_post_gfx.ff

zone\english\code_post_gfx_mp.ff

zone\english\common.ff

zone\english\common_ignore.ff

zone\english\common_mp.ff

zone\english\localized_code_post_gfx_mp.ff

zone\english\localized_common_mp.ff

zone\english\localized_mp_airfield.ff

zone\english\localized_mp_asylum.ff

zone\english\localized_mp_castle.ff

zone\english\localized_mp_courtyard.ff

zone\english\localized_mp_dome.ff

zone\english\localized_mp_downfall.ff

zone\english\localized_mp_hangar.ff

zone\english\localized_mp_makin.ff

zone\english\localized_mp_outskirts.ff

zone\english\localized_mp_roundhouse.ff

zone\english\localized_mp_seelow.ff

zone\english\localized_mp_shrine.ff

zone\english\localized_mp_suburban.ff

zone\english\ui.ff

zone\english\ui_mp.ff

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
можно ссылку??

например тут...http://torrents.net.ua/forum/viewtopic.php?t=185622

если скачаешь отпишись что за патч такой...правда хз что за патч такой...я там вопрос задал,ответ не получил...

Изменено пользователем 259691615

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Slider2007
      A Vampyre Story

      Разработчик: Autumn Moon Entertainment Издатель: Акелла Дата выхода: 24 ноября 2008 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 218 отзывов, 72% положительных
    • Автор: chaose
      Scarface: The World Is Yours
      Разработчик: Radical Entertainment Издатель: Софт Клаб Дата выхода: 8 октября 2006 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да что ты такое несешь? (с) Разрабы сделали шикарный ремейк сх2. (сарказм) Разрабы теперь не считают себя аутсайдерами. (их слова) Разрабы убрали свою эпическую игру (Cronos) из ру региона. (клоуны) А так, я с тобой соглашусь, кроме калисто. Она не плохая игра. Я не играл в нее на релизе, где ее хейтили, но приобрел и прошел спустя год, затем еще раз, норм так, только концовка в длс полное Г.  
    • Книги — это сюжет, а игры — это и геймплей, и сюжет. Если в играх больше возможных комбинаций, которые включают в себя все комбинации сюжетов с комбинациями геймплея (про мультимедийные аспекты в виде возможных сочетания графики с музыкой и вовсе молчу), то как они могут отставать по числу возможных комбинаций? А это разве не геймплей как он есть? Точнее его составляющая. Ты сейчас буквально сказал, по аналогии, что людей в молоке удивляет не вкус, а то, насколько оно сладковато-солоноватое.
    • Книги превосходят, игры отстают. Книга это сюжет. А игра это геймплей. Вариаций геймплея меньше. В шахматах людей удивляет не геймплей шахмат, а способность оппонента просчитывать наперед ходы. Как и в картах считать карты в колоде.
    • Превосходят? Народ даже в шахматы умудряется друг друга удивить, а им лет на минуточку… много.
    • В возможном количестве комбинаций. 
    • Книги вот тысячелетиями пишут по по сути одним и тем же главным сюжетам, “вечным историям” (кто только не давал свои обобщения классификаций, об этом уже говорили не так давно ранее) и ничего — до сих пор с удовольствием люди читают и познают что-то новое. А игры-то чем принципиально отличаются?
    • резюме: кириллицу не добавили баг не исправлен походу ID опять изменились — некоторые русифицированные текстуры не подтягиваются … Я собственно все зависящее от меня завершил. Ждем окончательного релиза, полноценного перевода и будем сводить. Со шрифтами пока некогда бороться. PS Гог 1.0.4 тоже уже выложили
    • Очередные фоны https://store.steampowered.com/points/shop/app/3923090
    • В эти выходные выложу доработанную версию перевода:
      Полная редактура диалогов — исправлены огрехи и улучшена стилистика
      Пересмотренные описания навыков — точные формулировки без искажений.
    • Может и лучше чем пое2 но вот по сюжету и персонажам мне она показалась слабее первой части. да еще и колорит древней Греции который был в первой части, тут чет совсем размазан и почти не улавливается. Вот с визуальной частью все отлично (правда на максималках жрет системные ресурсы сильно сильно.) так же вручную проработанная местность хорошо сделана, ее исследовать интересно.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×