Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
V NehOcHuHa V

Call of Duty: World at War

Рекомендованные сообщения

Call of Duty: World at WarРусификатор (текст) (переведено все, кроме заданий) / Русификатор (текст) (переведено все)

Игра вышла http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=1237164 ищется руссификатор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
cdman это для 250ной версии русика?

Нет, для того, что 1.2 гига.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

cdman в твоем версии русика перевод тоже так?: Ну Онлайн (самый верхный правый уголь)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
cdman в твоем версии русика перевод тоже так?: Ну Онлайн (самый верхный правый уголь)

Не знаю, никак домой не дойду, чтобы посмотреть ))) Скорее всего да, т.к. переводит одна контора, другие просто тиражируют под своим лого )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
кому охота качать 1,5 ГБ ради перевода заданий — качайте
<---- :lol: сержант мог бы вообше сделать 100метровый и дело с концом до нормалного перевода.

А еслы названия мисии хронятся в файлах в папке МАИН то я смогу сделать рип перевода с названиямы миссии с размером 100Мб - подскажи СДМЕН

Изменено пользователем Gocha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 Gocha:

Угу, админы юмористы - в хорошем смысле слова )))

А еслы названия мисии хронятся в файлах в папке МАИН то я смогу сделать рип перевода с названиямы миссии с размером 100Мб - подскажи СДМЕН

Не в маин, а в зоне они хранятся. Рипа не выйдет - по причине своеобразной структуры .ff файлов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Успел скачать 5 файлов а дальше все удалили что ли ? http://narod.yandex.ru/ сюда бы там никто не удалил и до 5 гигов можно закачать.

Изменено пользователем PetrRomanov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 PetrRomanov:

Ничего не удалили, все файлы на месте, это у тя какие-то проблемы...

2 All:

Посмотрел я таки рус, что могу сказать - вполне терпимо, особенно тем, кто в инглише ни бум-бум играть будет легко. Шрифт так себе, некоторые буквы сливаются вместе, но к этому быстро привыкаешь. Текст явно вменяемый, задумываться не придется. Правда, местами не совсем литературный, встречаются выражения типа: "Б...дь, они нас засекли!!!". Ну вот и всё, вроде )))

ЗЫ: Сделал компактный вариант руса, как я и предполагал - 500 MB с хвостиком, днем выложу.

Изменено пользователем cdman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 PetrRomanov:

Ничего не удалили, все файлы на месте, это у тя какие-то проблемы...

2 All:

Посмотрел я таки рус, что могу сказать - вполне терпимо, особенно тем, кто в инглише ни бум-бум играть будет легко. Шрифт так себе, некоторые буквы сливаются вместе, но к этому быстро привыкаешь. Текст явно вменяемый, задумываться не придется. Правда, местами не совсем литературный, встречаются выражения типа: "Б...дь, они нас засекли!!!". Ну вот и всё, вроде )))

ЗЫ: Сделал компактный вариант руса, как я и предполагал - 500 MB с хвостиком, днем выложу.

покажи скриншот перевода мультиплеера пожалуйста...и ответь,будешь ли ты упаковывать,чтоб в три раза меньше размер был,или не торчать попусту в этой теме а ждать качественную локализацию...

Изменено пользователем 259691615

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 259691615:

В смысле - буду ли упаковывать ? Я же написал - уже упаковано, окончательный размер - 500 MB, меньше не получается. Всё одно получше, чем 1.2 гига )))

Скриншот выложить не могу, GPRS не позволяет )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 259691615:

В смысле - буду ли упаковывать ? Я же написал - уже упаковано, окончательный размер - 500 MB, меньше не получается. Всё одно получше, чем 1.2 гига )))

Скриншот выложить не могу, GPRS не позволяет )))

понял...видимо ЗЫ: ты дописал позже чем я прочитал...и скрины мультиплеера таки с ним выложи завтра,будь добр...а пока хоть так скажи-как мульт переведен?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 PetrRomanov:

Ничего не удалили, все файлы на месте, это у тя какие-то проблемы...

2 All:

Посмотрел я таки рус, что могу сказать - вполне терпимо, особенно тем, кто в инглише ни бум-бум играть будет легко. Шрифт так себе, некоторые буквы сливаются вместе, но к этому быстро привыкаешь. Текст явно вменяемый, задумываться не придется. Правда, местами не совсем литературный, встречаются выражения типа: "Б...дь, они нас засекли!!!". Ну вот и всё, вроде )))

ЗЫ: Сделал компактный вариант руса, как я и предполагал - 500 MB с хвостиком, днем выложу.

Странно действительно все на месте

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 259691615:

В смысле - буду ли упаковывать ? Я же написал - уже упаковано, окончательный размер - 500 MB, меньше не получается. Всё одно получше, чем 1.2 гига )))

Скриншот выложить не могу, GPRS не позволяет )))

раздай на...любом торренте...только не на файлопомойках типа рапид

плиз

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Че это за русификатор на полтора гига то?? Сколько тогда русификатор звука будет весить, больше чем игра?? Бред...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Ghost in the Pool

      Метки: Приключение, Визуальная новелла, Интерактивная литература, 2D, Аниме Платформы: PC SW LIN Разработчик: CASCHA GAMES Издатель: CASCHA GAMES Серия: Parallel Дата выхода: 28 января 2021 года Отзывы Steam: 279 отзывов, 75% положительных
    • Автор: SuperRas
      18 Wheels of Steel: Pedal to the Metal

      Метки: Симулятор, Вождение, Менеджмент, Для одного игрока, Казуальная игра Платформы: PC Разработчик: SCS Software Издатель: Cosmi ValuSoft Дата выхода: 30 августа 2004 года Отзывы Steam: 84 отзывов, 91% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • недавно для игры вышло обновление, и многие фразы в новом контенте не переводятся, нужно где то что то обновить? и можно ли вообще что то с этим сделать?
    • Ради неё самой и играл, у меня там 600ч наиграно. То есть в Репликанте, под юбкой, вместо стандартных объектов, некий неприятный сюрприз? Фуу, не буду в такое играть.
    • Проект давно скатился в дичайшую клюкву и кривое зеркало реальности. Почти все антагонисты бравых котиков на самом деле верхушка плод тех же законов и стран, коих эти котики представляют. Пропаганда такого вида даже не снилась коммунистам...
    • Описание звучит хорошо. Но вот посмотрите, насколько у человека хватит запала адаптировать перевод под каждый новый релиз игры.
    • На следующей неделе ее сменят Keylocker и Pilgrims. В Epic Games Store началась раздача Legion TD 2 — мультиплеерной стратегии про башенную защиту. На следующей неделе ее сменят Keylocker и Pilgrims.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2651220/Blacksmith_Ignite_the_Forge/ УПРАВЛЯЙ СВОЕЙ СОБСТВЕННОЙ КУЗНИЦЕЙ! Станьте мастером-кузнецом, владеющим и развивающим полноценную кузницу! В вашей кузнечной крепости в вашем распоряжении различные помещения разных типов, такие как шахты, кузница, таверна, магазин или зал подготовки к битве.                                               СОЗДАЙТЕ ЛЕГЕНДАРНОЕ ОРУЖИЕ
      Собирайте различные металлические руды в шахтах. Переплавляйте их в печи, чтобы получать сплавы со специальными эффектами. А затем займитесь настоящим кузнечным делом! Возьмите молот и ударьте по сплаву во время специальной мини-игры, чтобы изменить его форму и выковать мощное оружие. Используйте магию рун, чтобы усилить его ещё более особыми свойствами. В зависимости от точности вашей работы, оружие будет отличаться по качеству. И чем оно лучше, тем оно эффективнее (и смертоноснее).                                       НАНИМАЙТЕ И СНАРЯЖАЙТЕ КОМАНДУ НАЕМНИКОВ Чтобы эффективно использовать своё оружие, соберите команду наёмников и вооружите их своими творениями. У искателей приключений есть разные боевые навыки, которые поддерживают разные стили игры и способствуют сплочению команды. Поскольку ваши спутники также обладают разными характеристиками, убедитесь, что вы вооружили их подходящим оружием, чтобы максимально раскрыть их потенциал.                                      ОТПРАВЛЯЙТЕ СВОЮ КОМАНДУ НА БОЕВЫЕ ЗАДАНИЯ
      Как только всё будет готово, пора отправлять команду на задания по спасению земель от хаоса! Когда ваши наёмники отправляются на задания, они сражаются с врагами в режиме автобаттлера, поэтому предбоевая подготовка будет иметь решающее значение для успеха. Вас ждут как обычные противники, так и уникальные и опасные боссы. Каждая победа даёт опыт и делает вашу команду ещё сильнее. Но будьте осторожны — если кто-то из ваших воинов падет в бою, вы потеряете его и его снаряжение навсегда!                                 СОБИРАЙТЕ РЕСУРСЫ И РАСШИРЯЙТЕ КУЗНИЦУ Во время экспедиций вы собираете ценную добычу, такую как золото и металлические руды, и получаете особые награды, включая новые шаблоны оружия. Используйте это, чтобы расширять и развивать свою кузницу, покупать новые материалы в магазине, создавать ещё больше разнообразного оружия и доводить своё кузнечное мастерство до совершенства! Вы также можете проверить своё мастерство, выполняя ежедневные кузнечные задания, требующие особого внимания к деталям. Выполняйте их, чтобы получить золото и ценные ресурсы. Помните: чем лучше вы станете кузнецом, тем выше шансы вашей команды на победу!                                           ЗАЩИТИТЕ СВОЮ ПРОВИНЦИЮ ОТ ХАОСА
      Силы зла крепнут с каждым днём, делая врагов всё более опасными. Каждая победа даёт вашей провинции дополнительное время, чтобы выжить и подготовиться к финальной схватке с воплощением хаоса. Освоение кузнечных навыков, грамотное управление ресурсами и продуманная стратегия построения команды будут иметь решающее значение для победы и спасения мира от уничтожения! Кузнец, хватит ли у тебя сил спасти мир? Судьба в твоих руках (или в твоём молоте)!
    • 31 июля EA представит мультиплеерную часть игры и, скорее всего, покажет реальный геймплей. Electronic Arts анонсировала шутер Battlefield 6, показав сегодня зрелищный кинематографичный трейлер. Подробностей об игре толком нет, зато бросается в глаза отсутствие упоминания русского перевода в Steam. 31 июля EA представит мультиплеерную часть игры и, скорее всего, покажет реальный геймплей. А релиз Battlefield 6 состоится 10 октября.
    • А первым у тебя Питон записан? Тот ещё рецидивист.
    • Огромное спасибо за пепевод, тепреь нужен такой же на 16ую часть
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×