Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

вот рапидшара зеркало если кому нада _http://rapidshare.com/files/119483180/grid.rar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

это вообще не перевод а чёрти что!не ставьте его!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вот рус с пиратки ковыряйте http://slil.ru/25854643

Нечего не переведено. Даже одна буква не на русском. Может что-то пропустилы? - может шрифты?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

уродский перевод трандец!!! пришлось игру переустанавливать,на англ и то понятней чем с этим арабо-литовско-емалонененским переводом !!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за оперативное предупреждение. Ждём нормального руса. Давай ребята, кто в этом шарит, постарайтесь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В том то и дело что вся жопа заключается в векторных шрифтах :( - их сначало нада рассчитать а потом нарисовать - а это очень непросто -так что в ближайшую неделю - две - приемлемого перевода небудет ........

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я же сказал "ковыряйте", а не "ставьте"... это вообще на всякий пожарный для переводчиков было выложено - вдруг облегчило бы что то..

вообще сам не понимаю на фига в гонках перевод

зы и пора бы уже запомнить, что приемлемые переводы делает Неогейм, и присылает их обычно cdman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я же сказал "ковыряйте", а не "ставьте"... это вообще на всякий пожарный для переводчиков было выложено - вдруг облегчило бы что то..

вообще сам не понимаю на фига в гонках перевод

зы и пора бы уже запомнить, что приемлемые переводы делает Неогейм, и присылает их обычно cdman

неогейм переводы сам неделает - а тырит у кого придется - в основном Московские и Питерские пиратские фирмы - типа 7волка и 21 века

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Завтра утром получаю Неогейм :) По слухам, перевод очень даже ничего.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Такие игры надо переводить, но только ставить такие переводы исключительно для фана. Никакой особой ясности в игру это невнесёт. Да и лишь бы сетевуху как-нить незапороть...

Изменено пользователем neo973

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обнаружил интересную штуку:

В каталоге игры по пути:

*\RD Grid\audio\speech\en\...\*.YMO

лежат файлы с расширением *.ymo.

Так вот простым изменением расширения файла на *.OGG оные можно прослушать обыковенным Winamp'ом например.

Считаю это полезно будет, если вдруг кто-нибудь соберется озвучку забацать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Меню, настройки фиг с ними и так ясно, но ради менеджемента перевод всеже нужен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

cdman, читал что 1 из 2х переводов ты получил, можно ли рассчитывать на ГРИД ? ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
       

      STARBITES
      Жанры: RPG, Приключения, Симуляторы
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: IKINAGAMES
      Издатель: NIS America, Inc.
      Дата выхода: 21 мая 2026 г.
      Отзывы Steam: Смешанные (68% положительных отзывов из 35)
              
      Перевёл на русский язык с использованием нейросети + адаптированные шрифты.
      Совместимая версия:  steam билд 23413391  v. 1.00.1 от 28 мая 2026 года. Не ставьте на версию 21 мая! Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Русификатор сломается как только игра обновится.
      Скачать: Boosty
      Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Скопируйте папку «Starbites_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
       
      Также за перенёс русификатор под версию switch.
      Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD.
      Совместимая версия    [01000E2025246000][v0]
      Скачать: Boosty
      Также на бусти есть видеодемонстрация перевода.
       
       
    • Автор: Локалыч
      Русификатор — Capsule Lover (胶囊恋人) — v1.0
      Capsule Lover — китайская визуальная новелла о застенчивом парне, который снимает крошечный капсульный отель и неожиданно оказывается под одной крышей с яркими, шумными и совсем не простыми соседками. Тёплая, ироничная история о том, как «залечь на дно» не выходит, когда рядом живые люди. Русификатор полностью переводит игру на русский язык.
      ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск)
      ЧТО ПЕРЕВЕДЕНО
      Весь сюжет: пролог, главы 1—13 и дополнительные сцены Все диалоги, размышления и нарратив Меню, настройки, подсказки, достижения и весь интерфейс Графика кнопок (титульный экран, внутриигровое меню) Шрифт с кириллицей КАК УСТАНОВИТЬ
      Откройте папку с игрой: в Steam правой кнопкой по Capsule Lover → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы». Скопируйте папку CapsuleLover_Data из архива в папку с игрой, подтвердив замену файлов. Запустите игру. Если текст не на русском — выберите в настройках языка 简体中文 (перевод в этом слоте). СКРИНШОТЫ



      НЕБОЛЬШОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
      Кое-где может попадаться непереведённый служебный текст, завязанный на саму игру, который нельзя перевести без риска её сломать. На прохождение и понимание сюжета это не влияет. Заметите явно непереведённую реплику — напишите, добавлю.
      ПОСЛЕ ОБНОВЛЕНИЙ ИГРЫ
      Если после обновления игры русский пропадёт — просто установите русификатор заново. Сохранениям это не вредит.
      КАК УДАЛИТЬ
      Вернуть файлы из бэкапа или: Steam → «Свойства» → «Установленные файлы» → «Проверить целостность файлов игры».

      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети и вычитан вручную.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.
       


×