Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
andjik222

Disciples 2: Dark Prophecy (+ Gallean's Return, Rise of Elves)

Рекомендованные сообщения

А распакованные файлы нужно положить в корневую папку с игрой или раскидать по соответствующим папкам, которые расположены в корневой папке игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ты сам понял что сказал? Почитай инструкцию повнимательней.

3 - Извлекаем всё что есть в папку с основными файлами игры (на каталог выше а не в папку vpks).

При вопросе о замене, "Да для всех".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разобрался, все работает. ~GOLEM~, спасибо за инструкцию.

Изменено пользователем Catsize

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В игре нет озвучки, только ролики, тут извини.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В игре нет озвучки, только ролики, тут извини.

существует русская озвучка героев

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

:lol: Я тя умоляю! Я думаю проживешь без переводя фраз аля, "К бою" учитывая как отвратительно перевела Какелла.

Может тебе еще проклятых перевести с латыни!?

Изменено пользователем ~GOLEM~

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:lol: Я тя умоляю! Я думаю проживешь без переводя фраз аля, "К бою" учитывая как отвратительно перевела Какелла.

Может тебе еще проклятых перевести с латыни!?

та не, про озвучку героев я просто так написал, щас ролики перекинул и всё норм, осталось найти ролики из возвращения галлеана. выложите их кто-нибудь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
существует русская озвучка героев

Чур меня, чур. >_<

Английская озвучка лучше всего, максимум разве что перевод введения\итогов мисии, но и то, лично я куда быстрее текст прочитаю. :)

За инструкцию на стим, отдельное спасибо (можно будет пиратку снести и играть в стиме).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всё проверил, всё работает и русификатор соответственно:

1 - Скачиваем GCFScape

2 - С помощью программы открываем файл depot_1643_dir.vpk

3 - Извлекаем всё что есть в папку с основными файлами игры (на каталог выше а не в папку vpks).

4 - После извлечения удаляем архивы depot_1643_dir.vpk и depot_1643_000.vpk из папки vpks.

5 - Устанавливаем русификатор как обычно через установщик.

Всё должно работать.

0c2a97ced1f9t.jpg

Спасибо Большое! :drinks: (мой первый комент за 6 лет)

Изменено пользователем Fe_Fe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо огромное, но у меня получилось так:

1 - Скачиваем GCFScape

2 - С помощью программы открываем файл depot_1633_dir.vpk

3 - Извлекаем всё что есть в папку с основными файлами игры (на каталог выше а не в папку vpks).

4 - После извлечения удаляем только архив depot_1643_dir.vpk из папки vpks.

5 - Устанавливаем русификатор как обычно через установщик.

Всё должно работать.

0c2a97ced1f9t.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А какие файлы надо ковырять в Rise Of Elves?

Изменено пользователем Azraelus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал на посмотреть D2 GR Руссобит-М (текст) — а там Текст+Звук. так и долнжо быть? Скачал и Звук архив — там только звук, и есть файл binkw32.dll. Вот только текстовый содержит почти те же файлы, бинк дллки для Р-М видеороликов не нужно, папка Sound в архиве “Звук” взята целиком (нужен только midgard.wdb). В общем, где-то что-то по мелочи можно убрать или добавить и в другие архивы наверняка. И так же наверняка “Текст” Акеллла и для RoTE — так же текст+Звук. В теме по русифкаторам игр в Steam на ксмании (и скопированные сссылки оттуда) архивы лежали номрально раделенные. binkw32 был только в архиве “Акелла (Звук)”.

 

ну и повторюсь, 7 Волк здесь = Руссобит-М. Ни одного слова от 7Волк тут нет.

Изменено пользователем DRONIC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Tirniel Тут, в списках нет “относительных данных”. Т.е. просто представь что во всех списках на первой строчке “английский”. Да, наверняка будет не 100% во всех 3-х столбцах, но даже с учётом игр чисто на китайском английский будет лидирующим во всех списках.
    • В exe скачал вашу версию Exanima_RUS_backup_1.5.1to0.9.0.5. Всё заработало. Игру не запускал в Полноэкранном режиме. Саму игру запустил в окне,но при помощи программы Borderless Gaming сделал её в окне ,но без рамок. Всё работает отлично.
      https://disk.yandex.ru/d/w9qrFUmRESKN2A
      Разрешение экрана: 2560х1440  
    • Это к вопросу о “100% английском”, о том, что тот может быть и не сто процентов в выборке со всеми основными языками стима, т.к. для каких-то стран он тоже является одним из языков, на который выполняется перевод, т.е. он не везде “базовый”, где-то он является и локализацией, то есть подходит под категорию для “предмета анализа локализаций”, являясь локализацией с восточных языков, например. К слову, у азиатов тоже бывает не только один язык в играх, но и несколько других локалей без английского, например, китайско-японские, японско-корейские (мб даже и китайско-русские без английского, но это не искал целенаправленно) и так далее. Всё-таки помню, что в теме говорится именно про игры с “локализациями”, а не про игры на одном языке. Но если поставить вопрос вот так ребром, то вполне может быть, что и данные про немецкий, французский, китайский и иже с ним, т.е. все, кроме языков СНГ не шибко-то и нужны с чисто практической стороны вопроса. Но если речь о полноте выборки на 28 языков, то без английского она всё-таки будет не совсем полной, на мой взгляд, всё-таки тут цель именно в определении степени популярности относительно других языков, надо полагать, т.к. тут есть отдельная строчка о том, какое место в популярности занимает русский и украинский языки, которая невозможна без сопоставления с чем-либо другим.
    • Если бы я был любителем “надувных секс кукол”, то может быть и поиграл в эту игру, а так увы. Не моё.
    • У него провокационная абилка прокачана на максимум, плюс шмотки с доп бонусами к провокации. Просто невозможно устоять на месте, агришься с полпинка. 
    • Ппц. А где именно попалась эта ошибка? Я поиграл до 2 этажа и пока было проходимо
    • Присылайте в дискорд, поправим, можно в ЛС тут, если дискорд забанили. Я уже много раз писала — весь сюжет игры переведён вручную. А всё побочное исключительно по багрепортам.
    • @Tirniel А тут вопрос: “нужны ли нам данные по играм с только японским или китайским языками?”.
    • ту вроде теоретически можно заказать, за определённый донат, перевод интересного тебе мода и/или добавление какого то мода в лаунчер, но это не точно и надо всё обговаривать это с автором лаунчера, например у : Dimon485
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×