Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Christof

Evil Genius

0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.

Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята у меня чтото субриты не показывает наченает немного и нету не чего в чём проблема? а так спасибо за перевод!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На сколько я знаю, это проблема не перевода, а в принципе - субтитров) - их просто практически нет

P.S. ты по поводу субтитров в обучении?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну не знаю и там и там когда иногда показывают видео тотуриал там баба говорит и нечего не пишется, а так перевод супер

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну не знаю и там и там когда иногда показывают видео тотуриал там баба говорит и нечего не пишется, а так перевод супер

Там где видеотуториал - субтитров нету вообще. А по обучению - только вначале несколько строчек есть.

Перевод как таковой - далеко не идеал (в плане текста) :).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня шрифты не отображаются, что делать?

Можно по подробнее? т.е. текста вообще нету или как?

И желательно скриншот в студию ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня аналогичная картина. Шрифты не читаются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
текст есть, но в таком виде...

evilgenius.th.jpg

У меня аналогичная картина. Шрифты не читаются.

А предыдущие версии русификаторов нормально работали?

Винда какая (изначально русская была или русифицировалась после установки) ?

Попробуйте удалить русификатор и зайти в настройки игры... посмотрите какой язык там выбран ("system default", "english" или еще какой-то).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Версия 1.05 от 07.01.06 лично у меня работала прекрасно.

WinXP SP3 изначально русская

Изменение в настройках языка ничего не меняет. Изменение разрешения тоже. Если присмотреться, то шрифты кажутся обрезанными где по вертикали буквы, где по горизонтали. Т.е. куски букв определённо русские.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Версия 1.05 от 07.01.06 лично у меня работала прекрасно.

WinXP SP3 изначально русская

Изменение в настройках языка ничего не меняет. Изменение разрешения тоже. Если присмотреться, то шрифты кажутся обрезанными где по вертикали буквы, где по горизонтали. Т.е. куски букв определённо русские.

Могу предложить установить русификатор на "чистую" игру.

Сейвы (если что) хранятся в папке с игрой в DynamicResources\Layouts. Делаете бекап сейвов, удаляете полностью игру, ставите заново (англ версию) и потом русификатор.

Просто есть подозрение, что остались какие-то файлы от предыдущего русика... раньше везде использовался один шрифт одного размера.

сейчас в главном меню надписи должны быть значительно большего размера, чем на вашем скрине.

P.S. если нет возможности заново установить игру, попробуйте удалить папку Resource (сделав предварительно резервную копию), и после этого уже поставить русификатор.

P.P.S. кстати, если есть возможность, выложите версию 1.05 - хочу проверить в своё предположение.

Изменено пользователем stalker18

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На Английскую версию встала, спасибо за помощь...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за русик! У меня вопрос к товарищу автору, планируется ли дальнейшее редактирование русификатора?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за русик! У меня вопрос к товарищу автору, планируется ли дальнейшее редактирование русификатора?

Планироваться-то планируется), но мне лично более интересно заниматься текстурами, чем редактурой текста.

Если кто желает помочь в редактировании текстов, то могу выложить оригинальные (англ.) и переведенные текстовки.

Я лично только исправлял явно ошибочные места, которые попадались на глаза.

Выкладывать тексты?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
текст есть, но в таком виде...

evilgenius.th.jpg

Такая же проблема!Перепробовал все

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Amigaser
      GOBLiiNS6
      Дата выхода: 13 фев. 2026 Жанр: Приключенческие игры, Инди Разработчик: Pierre Gilhodes Издатель: Schnibble Productions Платформа: PC Язык интерфейса: Английский, Французский Версия: Build 21940884 GOBLiiNS6 — это возвращение культового приключения, где логика и абсурд идут рука об руку, создавая уникальный игровой ритм. Перед вами классический point-and-click квест, в котором игрок управляет командой забавных существ, способных превращать любую задачу в хаотичное представление. История разворачивается в причудливом мире, полном магии, странных персонажей и неожиданных событий. Путь к цели усеян ловушками, нелепыми ситуациями и загадками, требующими нестандартного подхода. Иногда правильное решение выглядит настолько странным, что именно оно и оказывается верным.
      GOBLiiNS6 в Steam
      Сделал литературный нейроперевод с некоторыми ручными правками текста. Также перевёл текстуры (почти все). Скачать архив и распаковать в папку игры с заменой. Запустить файл Gobliins6.exe, играть. Быстрое сохранение — F5, загрузка этого сохранения — F7.
      https://disk.yandex.ru/d/8rnAUAwYbXNx3g
      Если кто захочет поправить косяки перевода (могут быть такие), то вот сэйвы уровней до 14-го (в игре 16 уровней). Они находятся по пути c:\Users\<ваша учётка>\Saved Games\Gobliins6\
      https://disk.yandex.ru/d/MLNricvV7yLa3A
      и исходные файлы для локализации
      https://disk.yandex.ru/d/tEDUQCng3lP1Rg
      localization.txt —  файл исходного текста для локализации
      for_translation.txt — вытащенные из него английские строки, начиная с 9-ой
      translated_all.txt — перевод всех строк из for_translation.txt
      import.py — скрипт для сборки trs-файла для компиляции в tra-файл текстовых ресурсов игры
      На выходе получается файл English.trs, который нужно упаковать в English.tra утилитой AGSUnpacker и закинуть в папку игры.
      https://disk.yandex.ru/d/CVq7vPtT6dW0Vg
      Я игру не проходил, перевод не тестировал, кроме первого уровня. Прохождение игры:
      Gobliins 6 quick walkthru
    • Автор: Bkmz
      Retro City Rampage

      Метки: Экшен, Открытый мир, Ретро, Пиксельная графика, Инди Платформы: PC X360 PS4 PS3 Wii PSV MAC Разработчик: Vblank Entertainment Издатель: Vblank Entertainment, Inc. Дата выхода: 9 октября 2012 года Отзывы Steam: 1672 отзывов, 88% положительных


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×