Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Здравствуйте.

Из-за проблем на сервере потерялась информация о ходе нашей работы над русификатором к этой игре. В проекте участвуют Andy909, Neitan, Re'AL1st, Assizes с этого форума. Процесс замедлился в связи с праздниками, но не остановился.

План:

1. Перерисовка игровых шрифтов (поддержка кириллицы):

- игровые шрифты (100%)

- шрифты из руководства (0%)

- шрифты из графики (0%)

2. Перерисовка игровой графики (gfx.pak):

- распаковка gfx.pak (0%)

- перерисовка (можно позаимствовать из пиратки)

- запаковка gfx.pak (0%)

- замена карты и скриншота в руководстве (карту можно и после шрифта, а скрин только после gfx.pak)

3. Перевод текста:

а. Перевод текста из файла программы:

- вытаскивание текста из программы (100%)

- форматирование и очистка от "мусора" для удобства перевода и последующей корректировки (остались диалоги) (95%)

- перевод текста (в процессе)

- корректировка и редактирование (в процессе)

- замена оригинального текста переводом (в процессе)

б. Перевод текста из файлов карт (42 штуки):

- вытаскивание оригинального текста из всех файлов карт

- перевод текста

- замена оригинального текста переводом сразу во всех файлах (одна карта сделана)

в. Перевод руководства пользователя:

- перевод текста (около 40%)

- создание pdf файла

г. Перевод файла help.html

- перевод (0%)

В текущей версии переведено:

- экран генерации персонажа,

- все записи журнала квестов,

- все описания локаций,

- первый конверт,

- стартовая карта переведена практически на 100% (надписи на надгробиях остались).

- некоторые игровые сообщения (активные эффекты, цель вне досягаемости, объект закрыт, взлом, обезвреживание, советы...),

- названия предметов инвентаря (некоторые).

Просьба для тех, кто захочет потестить: сообщайте обо всех найденных ляпах/неточностях/глюках/зависаниях/вылетах и прочих неожиданных вещах.

Скрины

11006239.th.jpg 52883274.th.jpg 78876855.th.jpg

С уважением, Андрей.

я про этот

да, есть бета версия которая еще тестируются

вот я и спрашиваю, каков процент готовности полного русификатора?

Изменено пользователем moak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал 2 архива

Eschalon Book 1.05_20100503015754.rar и gfx.pak

Подскажите, как теперь всё это установить, чтобы работало?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я про этот

да, есть бета версия которая еще тестируются

вот я и спрашиваю, каков процент готовности полного русификатора?

Процент готовности около 50%. Сейчас, в силу ряда причин, работы сильно замедлились, но продолжаются. Совсем не переведены диалоги, остальное в той или иной степени переведено.
Скачал 2 архива

Eschalon Book 1.05_20100503015754.rar и gfx.pak

Подскажите, как теперь всё это установить, чтобы работало?

Распаковать содержимое архивов в папку с установленной игрой версии 1.05 с заменой файлов и запустить Rus Eschalon Book I_Beta.exe. Должно работать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо, работает. Только вот переведено очень мало. Когда примерно перевод будет закончен?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Спасибо, работает. Только вот переведено очень мало. Когда примерно перевод будет закончен?
Когда будет всё готово я сказать не могу. Пока :beta:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как дела продвигаются?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток.

По поводу вылетов. Поиграв некоторое время одним персом - вором, я решил играть новым. За это время облазил всю первую локацию, обшарил все бочки и сундуки, повыносил скарб из соседней деревушки, взламывая все запретное. Пообщался с жителями. Побывал в локации, где лежит раненый рыцарь. Вынес гоблинов и тамошнюю живность. Вылетов - ноль.

Сегодня создал другого, воина. Первый вылет на той закрытой бочке, что недалеко от колодца (в разрушеной деревне). Также стабильный вылет при смене дня и ночи (в помещении все нормально) и вот в этом месте, рядом с деревом:

20100719194356.jpg

Англ. версия игры 1.05 + данный русик. Папка с сохранениями: \My documents\Eschalon Book 1 Saved Games.

Если понадобится сейв - вышлю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Времени на перевод не хватает. Начал диалоги, но всего пару десятков строк пока перевел.

Если понадобится сейв - вышлю.

Привет. Выложи на обменник сейв, как будет время я посмотрю. Много раз пытался добиться стабильных вылетов - не получалось.

P.S. Только вот когда оно будет, свободное время...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте.

Давно ничего не сообщали о ходе работ, но они тем не менее идут, хоть и медленно.

Примерно так сейчас выглядит диалог с Мэддоком.

48879712.th.jpg

С уважением,

Андрей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Andy909

вы не поверите, но я до сих пор жду перевода этой игры. Недеюсь, что перевод не заставит себя долго ждать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Andy909

вы не поверите, но я до сих пор жду перевода этой игры. Недеюсь, что перевод не заставит себя долго ждать.

Процесс этот не быстрый - перевожу по мере желания и возможности. Сейчас экспериментирую с диалогами, но их ещё ой как много.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Процесс этот не быстрый - перевожу по мере желания и возможности. Сейчас экспериментирую с диалогами, но их ещё ой как много.

Огромное спасибо тебе за такую работу!!! Хотел попросить, если есть возможность, хотя бы раз в неделю выкладывать новости по локализации, а то когда новостей долго нет, в голову лезут плохие мысли. А нельзя сейчас уже выложить для Linux версии (я думаю и для Windows многие обрадуются) текущую версию перевода, а то так охота поиграть с родным языком. Заранее спасибо за ответ!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Процесс этот не быстрый - перевожу по мере желания и возможности. Сейчас экспериментирую с диалогами, но их ещё ой как много.

Доброго времени суток, Андрей. У меня есть возможность и желание помочь с переводом диалогов и игровых текстов (писем, книг). Естественно, это будет происходить в свободное время, и великих рекордов скорости не обещаю. Медленно, зато верно. Если интересно, прошу в личку, также в профиле есть моя аська. Валерий :cool:

Изменено пользователем ValeryanAlexandrovich

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Огромное спасибо тебе за такую работу!!! Хотел попросить, если есть возможность, хотя бы раз в неделю выкладывать новости по локализации, а то когда новостей долго нет, в голову лезут плохие мысли. А нельзя сейчас уже выложить для Linux версии (я думаю и для Windows многие обрадуются) текущую версию перевода, а то так охота поиграть с родным языком. Заранее спасибо за ответ!

У меня сейчас возможность посидеть за компьютером появляется не так часто. Раз в неделю информировать просто не о чем. Сейчас переведён только разговор с Мэддоком, но в процессе диалога игра вылетает. Также вылетает на сейве, который чуть выше в теме выкладывал Leha_Meloman. Надо садиться и искать, исправлять, а времени нет.

Доброго времени суток, Андрей. У меня есть возможность и желание помочь с переводом диалогов и игровых текстов (писем, книг). Естественно, это будет происходить в свободное время, и великих рекордов скорости не обещаю. Медленно, зато верно. Если интересно, прошу в личку, также в профиле есть моя аська. Валерий :cool:

Написал в личку и в аську запрос отправил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: NineLie
      FINAL FANTASY TYPE-0™ HD

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Японская ролевая игра, Фэнтези, Глубокий сюжет Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: FINAL FANTASY Дата выхода: 18.08.2015 Отзывы Steam: 2513 отзывов, 60% положительных
    • Автор: AnryHell
      Age of Wonders 2: The Wizard's Throne
      есть у кого-нить русификатор или хотябы шрифты с рус. буквами )
      после установки интернац. патча 1.20 в папке \Dict
      есть все тексты в разных файлах .mld в том числе и русский,
      но они не отображаются корректно. (
      !был релиз от Фаргуса может есть у кого?

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Боишься не сдержаться ?)  з.ы Я кстати поиграл,чет не понял такие высокие оценки,в  динамике не так классно как на скринах. 
    • Ещё на заре появления всех этих социальных сетей один мент знакомый удивлялся: “Они чё, сами всю инфу о себе там оставляют?”  А и не надо, то что тебя на gayming тянет, мы уже поняли  Никогда не нравились. Вот Black Sabath другое дело   
    • Так нужна обновлённая версия игры. Иначе, будут пропадать интонации и интерфейс в игре Можно установить патч обновление от TENOKE — Так сам русификатор делали под новую версию
    • У меня там даже фото нет)) Вк видео имхо самый конечный видеохостинг..даже дзен  и то лучше работает 
    • Прикосячил к оригинальному шрифту кириллицу. Текст теперь отображается нормально, но некоторые буквы явно надо подправить смыслящему в типографии. Вот шрифт: https://tempfile.org/Q48qJP6E8VK/  
    • Не пользовался в данном плане, даже не особо был в курсе, что там есть игры. Обычно комиксы там временами листал без реги. Сравнительно недавно вот видео после “замедления” ютуба стал временами смотреть, которых нет в других местах в должном качестве (ну либо тупо не знаю, где ещё искать в 2к+ что-то не из сверхпопулярного, а потому и так норм). В основном китайщину. Собственно, с самого появления вк не особенно понимал прикола в нём, как и во всех этих соцсетях в целом. Добровольно сливать столько данных о себе — зачем, одни проблемы ж это сулит в массе своей, когда почти всю подноготную почти о ком угодно можно выведать, просто полистав несколько общедоступных страничек.
    • Можно и так сказать , Но, кроме этого это лет 10-12  назад ,она была емнип в ВК просто локальным ХИТом,у меня у знакомого сын в нее играл постоянно . Причём она по сравнению с террией и старом,  более казуальна  в “хорошем” смысле 
    • Ещё один клон террарии. Много их было, во многие пробовал играть. В этот не играл. Из подобных, пожалуй, starbound больше всех понравился. Там хоть сеттинг иной. У Realms of Magic, пожалуй, тоже были неплохие свои идеи, впрочем, получилось как-то скомкано. Ну ещё 2-3 игры было неплохих подобных, но сходу что-то уже не вспоминаются. Остальные в массе своей из раннего доступа так и не выползли, либо так и остались копирками.
    • Молодцы, большой труд, с чем вас и поздравляю. Очень хотел поиграть именно в эту финулку
    • Квин слушал? ,ну все тогда  Я так низко не опускал страницу)  Скрины с трейлер глянул и теги посмотрел В тегах ничего нет,а значит и в игре это  чисто для галочки. з.ы Глянул демку,не не зашло  медленно очень, Имхо там  что  подруга ГГ.вероятно интерес  ее , судя из письма в инвентаре. Это и есть “это”  з.з.ы ЗАЦЕНИТЕ что в стим вышло,кто в курсе то в курсе (с) https://store.steampowered.com/app/929670/Orion_Sandbox_Enhanced/  
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×