Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
de}{ter

Unreal Tournament III

Рекомендованные сообщения

Unreal Tournament III - Русификатор (текст) - от DK team

• история изменений:

-версия 2.0

-русификатор адаптирован под патч 1.4 и Titan Pack

-версия 1.3

-русификатор адаптирован под патч 1.3

-исправлены опечатки в тексте.

-версия 1.2

-отшлифован весь текст

-русификатор адаптирован под патч 1.2

-версия 1.1

-исправлены все найденные ошибки

-переведён непереведённый текст

-русификатор адаптирован под патч 1.1

-существенно уменьшен вес инсталлятора

-русификатор теперь поддерживает кровь в игре

-улучшены шрифты

-убрана немецкая речь

-версия 1.0

-первая публичная версия

если после установки русификатора вы решили поставить PhysX Mod и названия карт не отображаются

То необходимо вот тут:

X:\Documents and Settings\User\Мои документы\My Games\Unreal Tournament 3\UTGame\Published\ CookedPC\CustomMaps\NVIDIAPhysX

Изменить расширение файла PhysX.int на PhysX.rus.

Можно PhysX.int там и не трогать. А скопировать его в папку \UTGame\Localization\RUS и там его соответственно обозвать (PhysX.rus).

ЗЫ этот метод может помочь, если при установке других карт возникает аналогичная проблема

Благодарности за решение этой проблемы уходят комраду VicF1

Изменено пользователем Skeletosha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А что плохо?! Я его не адаптировал, но по-моему, удалили строчку запуска заставок!

Всё, разобрался, спасибо.

Действительно в конфиге строчки с запуском заставок были отключены.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

см. мой предыдущий пост)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В чем прикол - после установки на мою "немножечко" не лицензионную версию игры патча 1.2 все было нормально (английский язык), а потом после установки вашего русика 1.2 все стало на русском, в т.ч. и звуки (!). Звуки явно из лицензионного перевода НД :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

От туда не звуки - от туда шрифты, а в шрифтах находиться часть озвучки. Мы пробовали "затереть" озвучку - но не получилось, геморно всё это. Текст то наш и это самое главное:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не вовсем точно.русский звук находится в патче.шрифты его только активируют,так что это не наша вина =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну, я почти был прав :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо вам за это )) Хотя теперь придется привыкать к богомерзкому "двоих/троих"...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извиняюсь, надеюсь ета тема ещё на заброшена? просто я хотел спросить, почему, когда я нажимаю кнопку для отдачи команды, V или M по умолчанию (не помню), то там где цифра 3, ничего нету, и когда её выбираешь, то появляется ещё пять цифор, но и там пусто? Спасибо за перевод... :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Извиняюсь, надеюсь ета тема ещё на заброшена? просто я хотел спросить, почему, когда я нажимаю кнопку для отдачи команды, V или M по умолчанию (не помню), то там где цифра 3, ничего нету, и когда её выбираешь, то появляется ещё пять цифор, но и там пусто? Спасибо за перевод... :smile:

эм... не совсем понятна трабла, можешь наделать скринов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вышел патч 1.3 =)

о как, будем сатреть чё там. Спс за инфу)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
кто нить выложит? про рабочую ссылку

что именно выложить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русс полностью совместим с патчем 1.3. Появилась ашшш одна фраза на англ языке :) Новая версия русика отправлена Сержанту.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ашшш даже не то,чтобы просто фраза,а ашшш целая опцЫя!) Всё,Серж рус принял,и,в скором времени,надеюсь,будет выложен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

  • Похожие публикации

    • Автор: guylok
      Xanadu Next

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Ролевой экшен, Отличный саундтрек, Японская ролевая игра Платформы: PC Разработчик: Xseed Games Издатель: XSEED Games Дата выхода: 3 ноября 2016 года Отзывы Steam: 714 отзывов, 92% положительных
    • Автор: allodernat
      Broke Signal Badlands: A World of Desert Adventure

      Метки: RPG, Приключение, Нарратив, Выборы имеют значение, Пиксель-арт Платформы: PC (Steam) Разработчик: Forward Instinct Издатель: Forward Instinct Дата выхода: 24 окт. 2025 г. Отзывы Steam:  Станьте работником линии электропередач, который угнал служебный грузовик и отправился в бескрайние пески в поисках просветления. Это краткое, но насыщенное приключение «выбор за тобой» — покидайте офис, заведите мотор и прокатитесь по пустыне, ведя диагональные беседы с монстрами, собирая дневниковые записи и прокладывая свой путь к одному из шести различных финалов. Руководствуйтесь броском костей, регулируйте навыки персонажа и наблюдайте за сменой дня и ночи, когда появляются новые таинственные сущности. Всё это обёрнуто в размытый ручной пиксель-арт и атмосферу странного, сюрреалистичного путешествия.
      Смастерил русификатор с использованием нейросети(+шрифты). Русификатор гибридный. Так как некоторый текст трудно досягаем, перевод части строк работает через автопереводчик(сам автоперевод отключён, чтобы ничего не сломать). Так что в теории могут ещё попадаться непереведённые места, но думаю их будет немного.
      Требуется версия  steam build 20545434 от 26.10.2025. 
      Скачать: Google | Boosty
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте то, что распаковали.
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      P.S.: Если кто-то не может купить, но хочет попробовать поиграть, можете написать в лс.
      P.S.2: Так как игра довольно неудобна сделана для перевода обновлять перевод под новые версии я не буду. Так что если вы покупаете в стиме игру ради того, чтобы поиграть с русификатором, учитывайте этот момент)
       
       


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×