Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Переиздание очень криво сделано. Я забросил над ним работу при 99% готовности адаптации, ибо вылезли глюки, с которыми выпускать её стыдно. А на исправление ошибок разработчиков уже не было ни времени, ни желания. Логика аудитории «сам игру купи, сам всё сделай, а мы только играть будем» энтузиазма не добавляет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Siberian GRemlin,

Учитывая, что у меня как у игрока выбор - или играть с глюками, или не играть вообще (поэтому я на эту тему и подписана), я бы и в стыдную версию с радостью поиграла.

Изменено пользователем adrianna_k

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну да, если там только глюки в самом переводе то не так уж страшно, многие ж играли в игры с первой соньки в довольно своеобразных переводах (а уж какая там озвучка встречалась). Другое дело если баги несовместимы с игрой, то есть, вылеты и все такое. Я не слежу обычно специально, просто делаю пометку в голове "наверно когда-то переведут, потом посмотрим". Потом посмотрел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переиздание очень криво сделано. Я забросил над ним работу при 99% готовности адаптации, ибо вылезли глюки, с которыми выпускать её стыдно. А на исправление ошибок разработчиков уже не было ни времени, ни желания. Логика аудитории «сам игру купи, сам всё сделай, а мы только играть будем» энтузиазма не добавляет.

Довольно странная логика, то есть вы ее фактически сделали но даже в сыром виде не хотите выкладывать, тогда непонятно зачем спускать в трубу потраченное ранее время и не релизить... Я бы тоже бы с удовольствием поиграл в вашу версию, может быть после нашлись бы энтузиасты и допилили бы вашу версию, если сами замарачиваться не хотите продолжать.

Ну да, если там только глюки в самом переводе то не так уж страшно, многие ж играли в игры с первой соньки в довольно своеобразных переводах (а уж какая там озвучка встречалась).

потрачено :)

Изменено пользователем redscotina

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вашему вниманию предлагается полный перевод игры, адаптированный мной для улучшенного переиздания в службе «Steam». Новый текст также переведён.

Spoiler

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А кто-нибудь знает, что делать с этим? Играть вообще нереально с такими субтитрами. :(( Русификатор взят с горячо любимого нами сайта.

584375fc25d1.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь может объяснить, как поставить руссификатор текста на все диалоги всех языков, а не только на речь отличающуюся от английской? Потому что у меня получается, что на англоязычную речь вообще субтитров нет, они появляются например на немецкую, и там руссификатор применяется, да. Если в настройках выставить немецкий, то субтитры будут на англоязычную речь, но тогда немецкая остаётся без субтитров. Получается, что диалоги на каком-нибудь одном языке всегда остаются не переведёнными. Можно ли это как-нибудь решить? Уже пару лет пытаюсь найти способ.

P.S. Руссификатор звука меня не интересует, я хочу оставить оригинальный звук, но чтобы субтитры были переведены.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Onzi
      The 9th Charnel

      Жанр: Хоррор на выживание, Хоррор, Глубокий сюжет, Стелс Платформы: PC  Разработчик: Saikat Deb Издатель: SOEDESCO Дата выхода: 30 янв. 2026 г.
        [О русификаторе]
      - Нейросетевой перевод
      - До ручного скоро обновлю

      [Версия игры]
      - Русификатор проверялся на версии [Build 21653721]

      [Установка]
      - Распаковать папку в директорию игры (The9thCharnel\Content\Paks\mods)

      Скачать boosty
       
       
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Изометрическая игра в жанре survival horror, основанная на ремеслах, с запутанными монстрами и искаженной реальностью. Собирайте мусор и стройте, чтобы пережить ужасные дни и ночи, используя скрытность и шум для борьбы с врагами, которые крадутся по звуку. Все это оформлено в стиле смелых комиксов и в духе ужасов 80-х.
      Русификатор от SamhainGhost, v1a (от 29.01.2026) — гугл диск / boosty
      Требуемая версия игры: 1.0.13_15856 (Build 21685002)

      Переведено через Deepseek, протестированы первые минут 30 игры, полёт нормальный.
      Но! Игра стрессовая и напряжная, это не по мне.


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×