Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

GamesVoice собрала миллион рублей на локализацию Star Wars Jedi: Survivor

Рекомендованные сообщения

163208--bma5qaEoAo.jpg

«Следующая промежуточная цель — 1 миллион 350 тысяч рублей. Эта сумма позволит нам вдобавок к основному сюжету озвучить всех второстепенных персонажей и массовку, за исключением противников».


Команда GamesVoice сообщает о преодолении отметки в 1 миллион рублей сборов на локализацию Star Wars Jedi: Survivor.

163208--bma5qaEoAo.jpg

Цитата

«Следующая промежуточная цель — 1 миллион 350 тысяч рублей. Эта сумма позволит нам вдобавок к основному сюжету озвучить всех второстепенных персонажей и массовку, за исключением противников. Например, зайдя в бар на Кобо, вы не услышите никого, кто говорил бы на английском, что благоприятно скажется на погружении».

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В это время бомж Максимка в тёмном углу со своими жалкими 48К заливает горькой не справедливость устройства мира.

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1
  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
47 минут назад, romka сказал:

В это время бомж Максимка в тёмном углу со своими жалкими 48К заливает горькой не справедливость устройства мира.

Печально. Рекламы мало, видимо. Джедая те же белорусы пару раз уже активно рекламировали, а про Макса нашего Пейна только один раз вскользь упомянули. Плюс распиаренность и новизна самой игры идут в пользу ЗВ. А Максик, увы, уже мало кому интересен. И, как ни печально признавать, у геймсвойс аудитория побольше. В ВК у них вдвое больше подписчиков, чему у механиков. И донатеров в том же ВК почти в 10 раз больше.:(

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Печально. Рекламы мало, видимо.

Реклама порой стоит дороже чем производство) Как то помню предлагали какомуто блогерру популярному дать материал  чтоб он пикнул про проект 10к ставка (и это типо через знакомых)  2020 год вроде… а всякие там орги и по 50 и по 100 в лоб не стесняясь. Впринципе если цель попиарить поборы какието мб и актуально, а так ну надо иметь на рекламу чемодан наличности (чтоб кинуть в костер) и молится чтоб выстрелио)

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Макса нашего Пейна только один раз вскользь упомянули

Слишком старая игра чтоб кому бы интересно ее играть. В нее то и не играет никто, судя по Стиму.

з.ы. Игра “валяется” в библиотеке Стима, так и не запускал.

Изменено пользователем Star_Wiking

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, romka сказал:

В это время бомж Максимка в тёмном углу со своими жалкими 48К заливает горькой не справедливость устройства мира.

Здесь ещё играет и тот факт, что Механики относительно недавно начали выпускать действительно профессиональные озвучки без каких-либо нареканий, в то время как GamesVoice уже давно практикуют такой подход, что и даёт свои плоды. Ничего, у Механиков ещё всё впереди. С каждой их проф. озвучкой подписчики будут расти, появятся ещё спонсоры и донатеры. Ну, я надеюсь, что так будет! Летом бахнут ещё 2-3 релиза вроде Hi-Fi Rush, Dead Space и GTA Vice City и народ поймёт, что деньги потрачены не зря. 

Изменено пользователем longyder
  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, romka сказал:

В это время бомж Максимка в тёмном углу со своими жалкими 48К заливает горькой не справедливость устройства мира.

Игра далеко не свежая, это раз. Два, третья часть самая спорная часть в серии. Лично для меня Макс Пейн 3 это было в своё время полное разочарование. Не плохой боевик, с треш сюжетом от Рокстар и полностью просранной атмосферой первых частей. Поэтому наверно сбор стоит на мёртвой точки, не все полюбили так хорошо детище от Рокстар, как первые части от Ремеди. 

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Команда GamesVoice сообщает о преодолении отметки в 1 миллионов рублей сборов на локализацию Star Wars Jedi: Survivor.

Поздравлямс !

Цитата

Следующая промежуточная цель — 1 миллион 350 тысяч рублей. Эта сумма позволит нам вдобавок к основному сюжету озвучить всех второстепенных персонажей и массовку, за исключением противников

у меня после СтарСитизен морально-психологическая травма :) , когда слышу про промежуточные цели — начинает дергаться веко :D

  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
44 минуты назад, Сильвер_79 сказал:

Печально. Рекламы мало, видимо.

В том и дело, нужно больше засвечивать, больше демонстраций озвучки.

Изменено пользователем romka
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mc-smail , прям один в один мои ощущения описал)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Рубеж 1350000 преодолен.

Цитата

мы планируем начать записи уже в этом месяце

Что. “Переводчики” вышли из отпуска таки взялись за работу? :D

Изменено пользователем Star_Wiking

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Миллион за три недели, еще 350 тысяч за семь недель. Осталось 450. Такими темпами к зиме насобирают. И озвучку на годовщину выхода игры выпустят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Она звучит гораздо лучше той, что выходила ранее.
      На бусти SynthVoiceRu появилась нейросетевая озвучка Baldur’s Gate 3.
      Она звучит гораздо лучше той, что выходила ранее.
    • Автор: SerGEAnt

      Для изготовления локализаций студия Stunlock Studios использует отдельную ветку на сервисе Crowdin. Судя по ней, украинские поклонники сумели перевести только 69% текстов релизной версии: видимо, это и послужило причиной удаления украинского языка из игры.
      Украинские игроки пытаются занизить рейтинг слэшера V Rising в Steam из-за того, что из релизнувшейся вчера игры удалили украинскую локализацию.

      V Rising долгое время находилась в раннем доступе, для быстрого изготовления локализаций студия Stunlock Studios использует отдельную ветку на сервисе Crowdin. Судя по ней, украинские поклонники сумели перевести только 69% текстов релизной версии: видимо, это и послужило причиной удаления украинского языка из игры.



      Отметим, что из-за системы публикации локализаций игра периодически лишается поддержки и других языков. В частности, русский язык тоже пропадал из списка в 2022 году.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • на это обычно в последнее время разработчики игры говорят игрокам:  “если у вас тормозит наша шедевральная “некст-ген” игра, то просто купите себе компьютер поновее”(Тодд Говрд)
    • ну хз первая часть хрень,это тоже самое только  ещё медленнее)
    • Хм, прошёл всю игру с их переводом. Лишь в трёх местах (в навыках), текст чуть за рамки выходил, но переведено было всё.
    • Ожидалось что разрабы исправят скучный геймплей первой из части игры, по просьбам игроков, а во второй части будет намного лучше первой, но как это частенько бывает, счастья видимо не случилось…  “частично ругают скучный исследовательский геймплей и боевую систему”-это же фактически главная  часть игры, а значит реальные оценки: “5 из 10 Логвиновых” и не более...
    • У игры прекрасная оптимизация, люди которые уверяют в обратном просто играют на древнем говне. На одном из моих ПК связка 7600x и rx6700xt стабильные 60 кадров без просадок и стартеров на максимальных настройках и да в режиме FSR 3.0 Картинка настолько великолепна, что сравнить просто не с чем. 
    • Это большая и главное, плохо решаемая проблема, встречающаяся с многими китайскими играми, не имеющими европейской локализации! Так как иероглифы пишутся снизу вверх и занимают намного меньше места, чем кирилица и латиница, то такому тексту перевода просто не хватает места в окне вывода. Иногда проблему можно попытаться решить, с помощью насильного уменьшения размеров шрифта текста в файле перевода. Ещё можно попытаться  использовать более  компактные по ширине шрифты(например Yulong,Okuda,Monly). Но эти способы помогают далеко не всегда, ситуативные и зачастую сложные... Нормальный выход в таком случае только один, просить разработчика игры сделать английскую локализацию, под которую он и поправит все размеры окон вывода текста, тогда можно будет и русификацию нормальную сделать...
    • Вышел патч и русификатор сломался. Ждем обновление русификатора
    • Я уже даже забыл такой момент. А это говорит, что сильного впечатления игра не оказала. На скорую руку даже Mutant Year Zero быстрее вспомнилась, из каких-то запоминающихся моментов. Помню один момент как по кустам от роботов шкерился — даже в туалет сложно было оторваться Из плюсов простые игроки из Steam записали линейную, короткую продолжительность на фоне засилья открытых миров и неоправданно растянутых на прохождение других игр. Это конечно да, тоже за это накинул бы 1,5-2 балла.
    • Ага, чуть к пасхе не поспели.    Ага, не впечатлил. Из геймплея запомнился только бой в кромешной темноте, интересно было ориентироваться на звуки.
    • Угу, когда следил за первой частью очень заинтересовала идея бинаурального звука в игре. Очень интересно стало, какого это, слышать чужие голоса в своей голове (как у шизофреников). Но геймплей слегка разочаровал. Боевку ожидал динамичнее (особенно на фоне прохождения их предыдущей игры Enslaved: Odyssey to the West). Впрочем, бывает иногда такое особое настроение, что заходит. Спасибо, что есть хоть русские сабы.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×