Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

112615-maxresdefault.jpg

В сети обнаружился перевод Old World — стратегии в духе знаменитой «Цивилизации», созданной бывшими сотрудниками Firaxis.


В сети обнаружился перевод Old World — стратегии в духе знаменитой «Цивилизации», созданной бывшими сотрудниками Firaxis.

Его можно установить прямо из меню с модами внутри игры или же скачать архив и распаковать его в папку «Мои Документы».

112615-maxresdefault.jpg

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обнаружили так обнаружили , переводу уже год наверное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, folderwin сказал:

переводу уже год наверное

В ноябре вышел, а вчера игра как раз достигла версии 1.0. Про него в сети ровно ноль информации — я его еле-еле в гугле нашел, продираясь сквозь скамерские сайты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, SerGEAnt сказал:

Эта ссылка есть в архиве.

Что то тупанул, кстати вроде как из за него игра крашится периодически. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, SerGEAnt сказал:

В ноябре вышел, а вчера игра как раз достигла версии 1.0. Про него в сети ровно ноль информации — я его еле-еле в гугле нашел, продираясь сквозь скамерские сайты.

Тут конечно согласен , что если ты просто заходил в магазин и думал есть ли русский была бы проблема, но наверное на многих тематических сайтах, форумах того же стратегиума информация была 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, folderwin сказал:

Тут конечно согласен , что если ты просто заходил в магазин и думал есть ли русский была бы проблема, но наверное на многих тематических сайтах, форумах того же стратегиума информация была 

Я же тебе говорю: попробуй в гугле поискать “Old World русификатор”, там нет ничего. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 09.07.2021 в 10:46, SerGEAnt сказал:

Я же тебе говорю: попробуй в гугле поискать “Old World русификатор”, там нет ничего. 

Загуглил. По первой же выдаче в поисковом запросе есть ссылка сюда — https://oldworld.mod.io/russian

Плюс на той же самой выдаче есть прямая ссылка на скачивание.

Если интересно первая выдача у меня это https://rusifik.ru/rusifikatory/2790-old-world.html

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

игра неоправданно греет видеокарту . пока не оптимизируют ее нормально, не буду играть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Dant выпустил русификатор для DS-версии новеллы Apollo Justice: Ace Attorney.
      Dant выпустил русификатор для DS-версии новеллы Apollo Justice: Ace Attorney.
      Особенности локализации:
      Полная локализация всех четырех дел. Перевод основан на японском и частично английском скрипте. События игры разворачиваются там же, где и события оригинальной Gyakuten Saiban. Имена персонажей локализованы (о причинах см. ниже). Переведена вся графика, за исключением английских надписей, присутствующих в японской версии. Переведена анимированная графика Witness Testimony, Cross-Examination, Not Guilty, Guilty. Сделана новая графика для выкриков Objection!, Hold it!, Take that!, при этом оставлены английские надписи выкриков, появляющиеся при зажатии кнопки «Y». В данном случае эти фразы нужно кричать в микрофон, поэтому их перевод нецелесообразен. На выбор доступна улучшенная японская озвучка. В ней используются оригинальные японские выкрики, однако голос одного из главных героев взят из Gyakuten Saiban 5/6. Улучшения текста:
      Во всей игре переделана скорость вывода текста, чтобы она лучше соответствовала происходящему на экране. Паузы при выводе текста расставлены с учетом интонаций в русской речи. Звуковые эффекты (звоны, бухи, бахи) переставлены таким образом, чтобы соответствовать смысловому ударению в тексте. Устранено кратковременное окрашивание текстового окна в черный цвет при плавной смене спрайтов персонажей. Улучшения графики:
      Улучшен спрайт судьи. Теперь его палитра используется гораздо эффективней. Улучшен спрайт прокурора из первого дела. Доработана тень от руки у прокурора в четвертом деле. Заменены фоны защиты, обвинения, свидетеля и судьи, которые встречаются в середине последнего дела. Графика выкриков использует всю доступную палитру, что позволило задействовать эффект сглаживания. Фоны у двух персонажей в титрах соответствуют японской версии и переизданию AJT. Исправлены прочие мелкие недочеты.









    • Автор: SerGEAnt

      Некий @5aradox опубликовал собственноручно сделанный перевод LISA The Pointless SOTWS Infinity Unfolds — фанатского аддона к RPG Lisa.
      Некий @5aradox опубликовал собственноручно сделанный перевод LISA The Pointless SOTWS Infinity Unfolds — фанатского аддона к RPG Lisa.





Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×