Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

работает всё прекрасно, только что на стим версию поставил.

да я вот тоже скачал русификатор и поставил на купленную на распродаже игру, всё работает, тогда че тут выше писали? Не понятно, наверное просто откат версии назад делает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

140МБ руссик при размере игры 320MB о_О

Изменено пользователем ANTPro

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
140МБ руссик при размере игры 320MB о_О

Если ты рукастый то можешь сделать патчер, а так там заменяется resource.dat который весит 153 Мб и экзэшник.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ближе к зиме... оперативность поражает, если кто-то взялся за дело, а потом не может найти немного свободного времени на адаптацию по просьбам трудящихся, то грош ему цена.

Экзешник при обновлении однозначно также обновляется, и если это так, то тут требуется не немного, а много свободного времени, потому что пилить и разбирать экзешник - это дело не из легких и не из приятных.

Изменено пользователем Jazzis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Верно. Переделывать много. Те, кто считают, что грош цена этому релизу пусть пойдут, и почитают, как это всё собиралось. Там минимум пара недель геморроя (и не по пол часа в день).

да я вот тоже скачал русификатор и поставил на купленную на распродаже игру, всё работает, тогда че тут выше писали? Не понятно, наверное просто откат версии назад делает.

Поясню: вышла более новая версия игры, на которой патч не работает. А точнее работает, но он тупо вернёт версию игры до предыдущей пропатченной (что и не удивительно, ведь Сержан собрал архив на 150 мегабайт, который фактически просто заменяет все ресурсные файлы, а потому подходит к любой версии (по сути является чуть ли не целой игрой с встроенным патчем)).

На нотабеноиде выложен маленький байтовый патчер, которым можно пропатчить только правильную версию игры, поскольку он лишь заменяет ту часть, что переведена (патч намного меньше весит, но требует чёткого совпадения версий, что, впрочем, описано в инструкции по установке патча).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sоme1

Сборку совсем никак не автоматизировать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Конечно никак. Нужно влазить в исходный программный код, который, очевидно, от патча к патчу притерпевает изменения.

Иначе половина кнопок будут неправильного размера.

Изменено пользователем Sоme1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда русификатор для 1.03.3 ? Спасибо.

Изменено пользователем STALKER59

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я думаю заняться этим во второй половине октября, когда у меня скорее всего появится свободное время.

Изменено пользователем Sоme1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Былоб неплохо еслиб обновление русификатора всеж вышло. Sоme1 спасибо зарание.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sоme1

Где находится текст квестов? По идее только их перевод и нужен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод почти готов.

В текстах квестов с версии 1.02.8 к версии 1.03.3 добавилось аж две строки, одна из которых — забытое имя добавляемого члена команды :)

Сейчас я пытаюсь вспомнить, чем я создавал свой маленький побайтный патч, и в ближайшее время соберу сборку.

Ставиться он будет на чистую версию игры, выложенной на рутрекере товарищем T_ONG_BAK_J. Ну и конечно же Сержант соберёт полноценный патч на 140+мегабайт, работающий практически на любую версию. Но это чуть попозже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Sоme1, спасибо! Буду терпеливо ждать стимовской версии. Экзешник править пришлось? Это я интересуюсь для стимовских достижений.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, пришлось, но по моему кто-то тут уже отписывался, что достижения всё равно сохраняются. Не уверен. Чисто стимовской версии и до этого небыло. В любом случае идёт простая замена трёх файлов — data.dat, resources.dat и FTLgame.exe. В первом весь текст, во втором вся графика, в третьем ещё около 300 строк текста и кое-какие изменения, чтобы графика отображалась корректно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Salt 2 - это приключенческая игра с открытым миром на пиратскую тематику, в которой основное внимание уделяется исследованиям, крафту и выживанию. Играйте в одиночку или с пятью друзьями, путешествуя по морю на своем корабле в качестве мобильной базы. Откройте для себя острова, полные квестов, городов, пещер и секретов. Повышайте уровень, создавайте снаряжение, охотьтесь, ловите рыбу и настраивайте свой корабль.
      Русификатор от SamhainGhost (от 23.11.25) — гугл диск / boosty
      Поддерживаемые версии игры - 2025.5.7 от 20.11.25 (билд 20866789 по steamdb)

      Переведено через Gemini 2.5 Pro и Deepseek. Игра изначально имеет очень скверный перевод на русский, на уровне гуглоперевода без контекста и правок. Примеры до и после под спойлером:
    • Автор: kitkat1000
      Сделал нейросетевой перевод PC версии Pipistrello and the Cursed Yoyo.
      Особая благодарность most2820 и kvonzaaa, без их участия ничего не было бы.
      Скачать перевод можно по ТУТ. Перемещаем Maps в папку с игрой с заменой. Версия игры должна быть Build 20341191.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • https://www.goha.ru/horoshij-rusifikator-dlya-where-winds-meet-raboty-vperedi-eshhe-mnogo-no-uzhe-est-dostojnyj-rezultat-4VeDoE гоха похвалили  русик. 
    • @DOG729 молодец, воды налил на 95% И с последним постом… бэтмен сбрасывает маску и за ней оказывается лицо джокера  
    • Она во время первой демки была не играбельна, также не играбельна была на бета-тесте. Я не знаю как они вообще запускаться собираются? Если у них сервера и 100 выдержать не могут. 
    • @Ленивый Ну, сервисы сбера хотя бы спросом пользуются и не имеют столь мощного конкурента на подобии Стима.
    • Да они все какие то мегакомбайны себе строят. Например курьерская доставка от сбербанка тебя не удивляет?  
    • Ну тут вопрос о качестве перевода и последующим  обновлении, если за  это надо платить я  лично готов. Но тут вопрос  в  том, перевод берут ли  основу от бесплатных переводов, а  это уже не очень  по отношению к  ним . А вот поблагодарить добровольно переводчика  ничего  не  мешает.    
    • Согласен полностью! в первой части ответил, еще раз повторяюсь не очевидно. Да, да А сегодня ну простите, лично своего самого преданного фаната, не предупредил: Я понимаю это не очевидно что у людей может быть РАБОТА. ИПОТЕКА. 2 ГОЛОДНЫХ КОТА Но да сегодня решил написать целы роман. В голове я представлял это x10 быстрее   но увы и главный вопрос КАК И ПОЧЕМУ? Я может быть и клоун, но не главный.  Я кроме своего гита, с просьбой ГО ОБЪЕДИНИМ ШПАГИ, вроде себя и не рекламировал (ну может 1 раз на бусти кинул ссылку, у меня вести свой бусти появилось до WWM). Логично что в источниках Гит и Steam оставлю ссылки. Но до спама себя не доводил.   Я не ходил по чужим группам Steam скидывая свое руководство... Не строчил на форуме - а не забывайте меня и наш русификатор плак-плак Я все это время что-то делал, просто занимался хобби - которое воскрешаю раз в год, не спал ночами и сломал режим.  Еще в 2020-2021 я понял что лучший маркетинг КАЧЕСТВО но качество не получиться сделать одному либо опоздаешь. А как бороться с ии? Только возглавить и допиливать. Но я решил использовать GPT 5.1 ибо он вроде как показалась лучше, но медленный просто жесть, так еще и coin сжигает прям хорошо,  по этому я и использую разные уловки в виде объединения русификаторов. Не самый честный, но как то и романтики былой в ваших ИИ’шках нет) У нас ребята решили взять ИИ на себя, а я сменил вектор развития. Скинуть условна духоту, и набрать аудиторию… да и начать именно что и заниматься хобби, а не ловить моментальный хайп и забивать болт. Не спорю возможно всякое в жизни бывает, завалят работой и временно забью тоже. Вот только я занимаюсь автоматизацией и оптимизацией процесса в этот период чтоб игроки которые отдают дань уважения, все же могли продолжить в каком то роде пользоваться русификатором. Чтоб если даже я отошел от дела, кто то взял мое репо и просто продолжил работать, по этому моя работа прозрачная, по этому я всегда для своих переводов использую гит, и всегда прикладываю к ним инструментарий. Вот и вся разнеца.   Повесть дога часть 3 / 3 (КОНЧИЛ) (СОРЯН ЗА ПУНКТУАЦИЮ, У МЕНЯ ЗВОНОК ЧЕРЕЗ 20 МИНУТ НУ ОЧЕНЬ ТОРОПИЛСЯ)
    • Видимо это была основная причина продать игру “налево”..
    • Наш точно будем обновлять. Возможно, остальные тоже будут, не следил за сообщениями.
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×