Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Принц Персии по-русски

Рекомендованные сообщения

 

«Акелла» официально анонсировала локализацию «Принца Персии», который вовсю демонстрировался на стенде компании на выставке «ИгроМир ’08». Игра выйдет, как обычно это бывает с хитовыми проектами, в джевел-упаковке и в DVD-боксе, а для настоящих фанатов серии «Акелла» подготовила замечательное подарочное издание, в котором вы найдете арт-бук, постер, руководство пользователя, а также полную трилогию, посвященную истории Песков Времени: «Принц Персии: Пески времени», «Принц Персии: Схватка с судьбой» и «Принц Персии: Два трона».

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Новость хорошая. Есть у меня друг, который убивается по принцу - можно подарить ему на днюху коллекционку. Нажеюсь, новый принц сюжетно связан с предыдущими...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нажеюсь, новый принц сюжетно связан с предыдущими...

Нет. Он не связан с предыдущими. Это новая история и новый Принц.

Предыдущий Принц в переводе от Акеллы мне понравился. Надеюсь и эта часть будет тоже хорошо переведена.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для настоящих фанатов им надо было включить туда ещё самую первую трилогию (1, 2, и 3D). А так тьфу на них, особенно если там старфорс. Дешевая замануха.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для настоящих фанатов им надо было включить туда ещё самую первую трилогию (1, 2, и 3D)

Для этого Акелле права надо выкупать на всё это добро.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а тем временем Принц Персии ушел в печать.

а Акелла неизвестно сколько будет локализовывать... и когда отправит в печь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хоть здесь Акелла не прогадала с коллекционкой, а то я ни в одну часть не играл, сразу предупреждаю - не говорить чтоя ламер и многое потерял, т.к. до марта этого года у меня был ОЧЕНЬ слабый комп.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
сразу предупреждаю - не говорить чтоя ламер и многое потерял

"Ламером" тебя обзывать нет смысла,но то,что ты многое потерял - это факт! ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"Ламером" тебя обзывать нет смысла,но то,что ты многое потерял - это факт! ;)

Эх... Пока люди играли в Героев 3, рассказывали про похождения в Diablo 2 и про то, как Зерги напали на Мар Сару я сидел за intel 8088, 640Kb ОЗУ, 20Mb HDD, видюха тоже ппц - не поддается описанию. Так я что, много потерял? Нифига ж! Наверстал упущенное. Более того, в то время у меня стоял замечательный, великолепный и неподражаемый GWBASIC, который освоил и полюбил программирование.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вроде как на 12 пока запланирована... но может и перенесут

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

итак:

IGN отрецензировал Prince of Persia и осталась довольной игрой. Игра получила от них 9.3 из 10.

"Главное приключение можно пройти меньше, чем за 10 часов, но чтобы собрать все светящиеся семена потребуется немного больше времени. Разблокированные костюмы скрасят часы при повторном прохождение."

Видеоинтервью

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"Ламером" тебя обзывать нет смысла,но то,что ты многое потерял - это факт! wink.gif

Не факт... я ваще нового принца - тот что пески времени трилогия считаю Зрелищным Фуфлом. Причём Пески ещё какие-то чувства вызывали... и то не прошёл - вроди 16 процентов - до прыжков вверх по какому-то колодцу... но это задротство с убиением своей мышки и клавы - ну его куда подальше. ИМХО конечно - кто-то очень любит такого плана игрулины. Но надеюсь новый принц будет в другом ключе сделан. Признаться, не следил за анонсами и не в курсе что там за геймплей будет.

Изменено пользователем ZwerPSF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

согласен, после середины WW поднадоел, TT ставить даже не стал.. а это чудо просто =) Хорошо дает представление видео с выставок.. сразу понятно что за геймплей, я проперся.. плюс стиль восточной сказки =)))) в коопе вдвоем будет думаю рульно, мы ее именно так с друзьями проходить и планируем

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
согласен, после середины WW поднадоел, TT ставить даже не стал.. а это чудо просто =) Хорошо дает представление видео с выставок.. сразу понятно что за геймплей, я проперся.. плюс стиль восточной сказки =)))) в коопе вдвоем будет думаю рульно, мы ее именно так с друзьями проходить и планируем

Давно ведь разработчики сказали, что кооперативы не будет... объяснили это тем, что очень трудно сделать игру с хорошим интересным сюжетом и одновременно кооперативным прохождением...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Очередное продолжение  разбора разных косяков и несостыковок в 5-6 сериях сериала. Законно прошлись и по сешному моменту с запертой силовой броне с Максимкой, без ядерного блока.Потом долго разбирали срач в комментах, обсуждения по поводу точной даты взрыва Шенди Сендз. А кстати есть где официальная информация в каком точно  году был ядерный взрыв в городе и что об это говорят авторы и сценаристы сериала?  
    • Первые две вышли на пс1. Первая отличная, но вторая — это один из шедевров. Если пропустил, поиграй. Она очень близка по духу к классическим резидентам. Трейлер на затравочку:  
    • какой то чел с этого форума в личку писал и жрпг аркания вроде. могу ошибаться. нет
    • @adrianna @adrianna Спасибо за ответ! Ну, я думаю, желать большего это уже наглость) Будем играть в то, что имеем. Если уж правки когда-нибудь внесутся, то это будет лишним поводом перепройти 
    • Да хватает.  Сами подумайте, если игровой процесс имеет достаточную глубину, что бы вызывать необходимость постоянно учиться, исследовать, узнавать новое о препятствиях, которые встают на пути игрока, то пока игра не закончится все это так и будет крутится. А в ассасинах, которые после истоков первые пару часов показывают тебе всю глубину и возможности игры. Следующие 10 и сотни часов можно вообще ни о чем не думать, будет одно и тоже. Все эти деревья навыков полнейшая чухня. Видимо поэтому вы и не зачищали всю игру, потому что это скучно и неинтересно. И считай 50-70% контента просто не проходили.  Тут видимо имеет место подмена понятий. Мусор покупать не надо. А вот хорошую игру можно и купить. Не обязательно надо покупать, а можно купить. А можно и не покупать, а купить что-нибудь другое. А вот для мусора такой выбор стоять не должен
    • Нет. Перевод первых двух частей был с другим словарём. Более того, как минимум вторую после выхода патча к игре перезалили с какой-то старой версией, поэтому там не отображаются названия глав на сейвах, имена и классы персонажей второй части и т.д. (Я ещё до того, как присоединиться к переводу 3 части, играла в первые две с ЗОГовским переводом и помню, что изначально в нём этих проблем не было.) И в первой части тоже появились какие-то косяки (насколько помню, там в геймплейных описаниях и диалогах разные имена персонажей). Собственно, поэтому мы и решились всё-таки переделать словарь, поняв, что первые части в любом случае нужно перезаливать и словарь в них править. Я этим займусь, когда с третьей закончу. И диалоги заодно отредактирую. Но когда это всё будет, неизвестно. Явно не скоро. Пока ещё не совсем, но да, почти) Если будете пробовать эту версию, отпишитесь, пожалуйста, запустилась ли игра. И на что вы её накатываете, на Стим или на Гог.
    • @adrianna после стольких лет, неужели дождались? Большое спасибо за ваш титанический труд! 
    • Оно и понятно, там 90% контента — унылый мусор. К игре должен прилагаться гайд на предмет, какие квесты проходить стоит, а какие нет, иначе можно очень быстро перегореть и так и не увидеть то, что таки сделано годно. Ну и механика прокачки и боев — худшая в серии, тут не убавить (да, даже вторая часть при всей своей ущербности была не лишена прогрессивных идей и механик, которые решили похерить). Ходят слухи, они изначально делали ММОРПГ, но в процессе решили перепилить на одиночную игру — правда или нет, хз, но это бы многое объяснило.
    • @adrianna такой вопрос сразу. Подскажите, а первые две части где-то существуют с поправленным переводом с драгами-извергами? Я играла давно, буду перепроходить, боюсь пропустить актуальный перевод)    Огромное спасибо за труды и за мои будущие много часов кайфа
    • Итак. В последний момент я нашла баг в диалоге, но решила всё равно выложить. Версия в любом случае предварительная, с багом будем разбираться после. Тем, кто будет качать: в финальном диалоге на руинах Арберранга, если город выжил, но мертва Оддлейв, вы не сможете отказаться послушать поэму Алео (походу, этот баг оплачен им). Кроме того, если выживает Ивер, в этом же диалоге (без Одд) вы не увидите в конце слов о том, что его видят на горизонте. В оригинале и в официальной локализации вы всего этого тоже не увидите, это ошибка скрипта, с переводом не связанная. Думаю, мы её исправим, Tericonio уже исправлял похожий баг. Скачать нужно два архива из трёх: для GOG или Steam версии и общий с текстурами. Текстуры качать необязательно, они русифицируют карту и надписи типа вот этих, без них перевод тоже будет работать, ничего не сломается. Текстуры из шапки главного меню (см. это сообщение) включены в основные архивы GOG и Steam. Что качать: Banner Saga 3 v.0.9 (для GOG) Banner Saga 3 v.0.9 (для Steam) общее для всех (текстуры) Всё распаковывать в корень игры. Выкладываю на гугл, вроде бы с доступом к нему ни у кого нет проблем, а с яндексом есть. ==== Помимо бага, здесь нефинальная версия названий глав и текста поэмы Алео, которая из них складывается. Я ещё буду ждать ответа Татьяны о ней. И тем временем перепроходить все три части, чтобы посмотреть куски диалогов, к которым не было доступа в моих сейвах. Так что, возможно, диалоги кое-где тоже изменятся. Объяснения о транскрипции имён, переводе некоторых внутримировых понятий и прочем тоже будут, в большом красивом гугл-документе. Но потом. Пока просто не удивляйтесь тому, что драги стали извергами. “Глыбы” из ЗОГовского перевода первых двух частей в любом случае были хуже.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×