Я писал по стандарту, до этого несколько постов не трогали, а тут аж целых два подряд поменяли, причем даже скриншоты, которые я брал со страницы стима)) Я просто не буду больше постить суда ничего если так принципиально меняют и вообще не проверяют информацию.
@Riko5678 тебе автор русика написал, а не какой-то чел поделился своим мнением, и скрин попросил скинуть, со скрином оно понятнее, чем на основе размытого описания искать непереведенный текст. А если ещё и сейв файл приложишь совсем отлично.
Может не надо трогать описание? Лишняя и неточная информация снова, которую придеться исправлять. А так же это серия Вариорс, где мусоу с видом сверху нет кроме этой игры, я прикрепил геймплей специально чтобы точно оценить игру, но и тут всё убрали.
Вышел патч 1.04 переместили строку с пресетами куда нужно , теперь ставите все правильно длсс4 на низкие 100+ фпс для 4к естественно
Исправлена проблема, вызывающая значительное падение частоты кадров при рендеринге в определенных условиях при включенном DLSS.
Исправлена проблема, из-за которой настройки языка не применялись должным образом при определенных условиях.
Удалена опция "Качество апскейлинга" из меню настроек графики.
Опция "Качество графики" в меню настроек графики перемещена непосредственно под опцию "Метод апскейлинга".
Качество FSR3, DLSS и XeSS теперь зависит от настройки "Качество графики".
Ранее качество FSR3, DLSS и XeSS предлагало три уровня: Производительность, Баланс и Качество. Однако, после привязки их к настройке "Качество графики", теперь они охватывают пять уровней: Низкое, Среднее, Высокое, Очень высокое и Ультра высокое.
Этап 3
Добавление разметки для русских букв в дескрипторы
Текстуры с русскими символами созданы. Теперь нужно добавить для них разметку. Для каждой надписи или типа текста в игре существует файл разметки для шрифта из атласа текстуры — дескриптор с расширением .desc Всего в игре 52 таких файла. Название файлов говорит само за себя, для какого шрифта он предназначен. А название текстуры, для которой предназначена разметка и где находятся глифы с этим шрифтом, можно увидеть в заголовке этого файла. Файл состоит из заголовка с разной длиной (из-за разных имён файла текстуры в нём) и блоков данных разметки символов длиной 54 байта — чанков. Они располагаются друг за другом до конца файла.
https://disk.yandex.ru/i/8uycMMOOHZRXew
Добавляем чанки для русских глифов python-скриптом. Что делает скрипт.
1. Отделяет заголовок от блока чанков и отправляет их в массив
2. Добавляет в цикле в конец массива новые чанки с координатами русских глифов в текстуре в нужном формате (54 байта). Помните, мы создали ранее xml-файл с координатами русских символов в текстуре? Вот из него их и берём.
3. Посчитывает новое количество чанков в дескрипторе (старое кол-во + 66 символов русских букв (33 строчных и 33 прописных)) и заменяет соотв. байт в заголовке
4. Меняет в заголовке величину разрешения текстуры по вертикали (напр., на 1024 — 0x400h) в нужном месте
5. Добавляет отредактированный заголовок в начало массива чанков
6. Сохраняет модифицированный файл дескриптора
https://disk.yandex.ru/i/M2ebDLD22bmoPw
Затем копируем новый модифицированный файл дескриптора в папку IronyCurtain_1080p_en игры. После этого все тексты в игре будут отображаться с русскими символами. Сами тексты находятся в папке IronyCurtain_en в обычных xml-файлах.
https://disk.yandex.ru/a/4Ct7jiMY665eaA
Сколько лет я тут но это мое второе сообщение.
Хочу выразить особую благодарность Peter Rodgers за то что вообще есть в природе такие варианты озвучки. Играли с супругой, первый вариант который старый я так понял (сорян я в версиях машинного перевода не разбираюсь) это капец.
А вот второй прям зашел, хотя бы эмоции передает, продолжай.
Да я знаю что оригинал в тыщу раз круче и нужно играть в нем, играйте.
Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.