Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
oposssum

Spider-Man: The Movie

Рекомендованные сообщения

Spider-Man: The MovieРусификатор (текст) / Русификатор (звук)

Здраствуйте, вот решил попросить помощи здесь. Игра Spider-Man: The Movie , чтобы не возникало сомнений что именно за игра вот ссылка на аг.ру http://www.zoneofgames.ru/games/spider_man_the_movie . Так вот собственно в чем проблема, давно у меня была данная игра на русском языке и содержалась на двух дисках (это очень важно). Переводено было все: и тект, и ролики, и все озвучка. Так вот диски куда-то ушли, сейчас не вспомнить, а поиски именно той версии не увенчались успехом, находились лишь однодисковые версии тоже с полной озвучкой, но в них хватало глюков и сами понимаете перевод уже не тот к которому так сильно привык. Может кто обладает именно той двухдисковой версией игры с тем самым переводом, выручите пожалуйста очень нужна озвучка и видеоролики , так как английская полная двухдисковая версия нашлась. Очень на вас надеюсь. :cray:

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот чистая Триада

http://depositfiles.com/files/d34kr0oe0

Игра у меня порезанная, так что не вижу смысла делать образ. Всё полезное предоставил.

Текст Триады, Torum Media, 8Bit

http://depositfiles.com/files/bn5j9bmet

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот что у нас есть:

Тест: Триада, 8Bit, 7Wolf, Torum Media

Звук: Триада, 8Bit, 7 Wolf

Видео: Триада - Дополняю. Теперь есть полный перевод от Триады ^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра у меня порезанная, так что не вижу смысла делать образ.

Что значит порезанная?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что значит порезанная?

Вырезаны видеоролики, некоторые уровни не запускаются или тупо не проходятся (хотя и в оригинальной игре с этим проблемы). Также припоминаю, что в какой-то миссии в Оскорпе нет роботов-охранников: от них в буквальном смысле остались одни ноги - зато уровень легко проходится :D Вообще игра запихнута на один диск с ещё другими играми. Может вам duxa174 предоставит образы, если сможет и если вам это нужно для создания русика.

Видео: Триада - Дополняю. Теперь есть полный перевод от Триады ^_^

Что-то у меня не открывается ссылка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

half-man поправь "народ.ру" в ссылке на naro1d.ru (без единички)

Тебе еще повезло, в моей версии не работает режим "тренировка" или "обучение" - просто черный экран и как писал ранее:

в миссии с Гоблиным вылетала (2 или 3 миссия, где-то буквально в начале)
Изменено пользователем duxa174

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
half-man поправь "народ.ру" в ссылке на naro1d.ru (без единички)

Тебе еще повезло, в моей версии не работает режим "тренировка" или "обучение" - просто черный экран

Что-то поделал, получилось вот так

http://narod.yandex.ru/disk/7017713001/SMT...Triada.exe.html

У меня обучение идёт (там бегаешь за Паркера). Хотя припоминаю (не знаю в чьей версии, может, Триада, а, может, и нет): надо было драться с Гоблином, но вместо него летал один глайдер :lol:, то бишь миссия не проходится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

То работа, то праздники всякие, собрал пока русик видео от Фаргуса. До конца недели добью Фаргуса и остальные четыре перевода. Ни у кого кстати от CITY нет диска? Было бы шесть переводов...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
До конца недели добью Фаргуса и остальные четыре перевода.

С текстом можешь не возиться, руская версию от Фаргус не проходима, в нескольких местах игра виснет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Видео: Триада - Дополняю. Теперь есть полный перевод от Триады ^_^

Залей исходные файлы, если не хочешь чтобы была потеря качества из-за перекодирования.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
От образов 7 волка и Триады не откажусь -- кидайте ссылки в личку, кто не жадный.

Волковские образы еще нужны?

Если да, то на выходных скину их в личку...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Исходник. (что удивительно озвучены даже логотипы)

Русификатор от Фаргуса не переводит Vulture.bik.

 

Spoiler

Хм... только как удалось до ~9Mb ужать? Если предпочитаешь оставить в тайне, то можешь не говорить.

ТАК'ом мне удалось до ~50Mb ужать, если в ogg, с последующим кодированием во время установки в wav ~9Mb. Только насколько знаю ogg не лослесс кодек.

Изменено пользователем duxa174

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Siberian GRemlin, будешь делать полные русификаторы (текст/текстуры(если есть)/озвучка/видео) или только (озвучка/видео)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Волковские образы еще нужны?

Если да, то на выходных скину их в личку...

Да, нужны образы от "7 волка", "Триады" и "City".

Русификатор от Фаргуса не переводит Vulture.bik.

Я обзоры переводов для кого пишу, для ослов?!

Siberian GRemlin, будешь делать полные русификаторы (текст/текстуры(если есть)/озвучка/видео) или только (озвучка/видео)?

Могу сделать и текст, но только тут все жалуются, что переводы непроходимы. Если бы мне сказали точно в каких переводах и где конкретно происходит сбой, то я бы попробовал исправить. А проходить все времени физически нет.

Понял. косяк в параметре /о. Исходник.

Лучше образ залей, мне нужны исходные BIK с диска, а не WAV.

(что удивительно переведены даже логотипы)

Удивительно, но WAV не содержат видеопотока.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Siberian GRemlin, можно со всех локализация текст по вынимать (Фаргус, Триада, 7 Волк, 8Бит,...), а там уже можно будет разобраться, где локализации не проходимы (если есть такие), на каком уровне, допустим как у Фаргуса, возможно, если устан. ее на англ. версию, это возможно вылечится)

Изменено пользователем Darkman_08

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я обзоры переводов для кого пишу, для ослов?!

Не увидел...

Удивительно, но WAV не содержат видеопотока.

Я неправильно выразился - озвучены.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Fantasy Life i: The Girl Who Steals Time

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Казуальная игра, Японская ролевая игра, Приключенческий экшен Платформы: PC Разработчик: LEVEL5 Издатель: LEVEL5 Дата выхода: 21 мая 2025 года Отзывы Steam: 4193 отзывов, 92% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC SW Разработчик: Nicalis Дата выхода: 10 декабря 2021 года




  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Мне особенно нравится “вы будите” в плане будешь что-то делать. Так и хочется спросить: кого будить то?
    •   https://vkvideo.ru/video-227596514_456242119 Весь оригинальный каст, включая режиссера первых 4 сезонов вернулся(кроме сестры)
    • То-есть это совершившийся факт? В любой непонятной ситуации спи.  Видать как Проктер и Гамбел. Они заботятся обо мне, и моём здоровье.  Просто такие моменты часто встречаются. И приходится учить великому и могучему. 
    • Обновление от 02.06.2025
      -Добавлена поддержка Steam Deck.
      https://drive.google.com/file/d/1MBOHKrob45RPwF7YZKbqySmj4HZxqnOZ/view?usp=sharing
    • Колхозный перевод делать не нужно. Механический перевод можно делать через любой автопереводчик i18n json. Позже выложу перевод через google translate на русском. Из главных проблем механического перевода — он ломает теги и их нужно править вручную.
      С нейросетями проблемы нет. Нужна только подписка на сервис. Локально разворачивать deepseek, openai не вариант, т.к. нужно ресурсов много. Автопереводчики умеют работать с нейронками.

      Также в новом апдейте заметил, что шрифты отрисовывают кириллицу, но там беда с отступами — в такое играть невозможно. Тут 2 варианта — либо перепаковывать шрифты, либо править textstyle.json файл с шрифтами.

      А ну и похоже в игре все-таки не только altinn-dinn, но еще и другие шрифты есть, которые используются для стилизации текста в некоторых местах. Возможно в них тоже кириллица не заложена. Выше вот скидывал инстурмент https://github.com/mololab/json-translator который умеет механический перевод делать для i18n через сервисы:
        Google Translate ✅ ✅ FREE Google Translate 2 ✅ ✅ FREE Microsoft Bing Translate ✅ ✅ FREE Libre Translate ✅ ✅ FREE Argos Translate ✅ ✅ FREE DeepL Translate ✅ require API KEY (DEEPL_API_KEY as env)
      optional API URL (DEEPL_API_URL as env) gpt-4o ✅ require API KEY (OPENAI_API_KEY as env) gpt-3.5-turbo ✅ require API KEY (OPENAI_API_KEY as env) gpt-4 ✅ require API KEY (OPENAI_API_KEY as env) gpt-4o-mini ✅ require API KEY (OPENAI_API_KEY as env)
    • Неправда ваша. По обеим ссылкам загрузка идёт.
    • в игре очень много текста 30390 строк. литературно переводить а потом и печатать это займет довольно таки приличное время.
      с нейросетями я так понял что проблема в ограничении на количество символов, и то что некоторые нейросети сами теги переводят.
      насколько я понимаю пока доступен колхозный вариант вручную закидывать в переводчик построчно а потом контрл+с контрл+в.
      в принципе при наличии шрифтов и отсутствии альтернативы я мог бы этим заняться, и возможно даже не лишусь рассудка в процессе.
      игрушка очень годная, но без русского языка постоянно выпадаешь из процесса.
    • Подскажите пожалуйста а перевод модификации Watchtower планируется ?
    • Вчера вечером как-то еще было норм, грузилось, тьфу-тьфу нормально. Хз, что помогло, или отпустило Стим или помог ребут. Сам то я живу в пгт, тут только один провайдер, других вариантов нет.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×