Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
cooldimon_2004

Age of Empires 3 (+ Definitive Edition)

Рекомендованные сообщения

До этого места дошел первый раз. Пиратская версия игры. Использую nocd от Deviance для старой версии игры( точно не помню номер). Может в этом и дело? Правда, когда стоял патч 1.05 eng, вылетов не было. Будет время, сделаю переустановку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
До этого места дошел первый раз. Пиратская версия игры. Использую nocd от Deviance для старой версии игры( точно не помню номер). Может в этом и дело?

Нде... ты ради приличия поставил бы NOCD для v1.06, а то так ты толька народ с толку сбиваешь :beta: .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

народ хелп....скачал русский патч 1.06 у меня игра нулевая английская и он говорит что может ставится тока на русскую версию...че делать?поставить любой русификатор и потом мона патч ставить?

p.s. тока что поставил текстовый русик вашего производства...все норм...но патч все равно не ставится((((как его заставитть?

+еще вопрос-на гы.лол скачал английскии патч 1.06--если его поставить то русификация пропадет??ваш русик вроде не поддерживает 1.06 версию игры

Изменено пользователем Lazar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
народ хелп....скачал русский патч 1.06 у меня игра нулевая английская и он говорит что может ставится тока на русскую версию...че делать?поставить любой русификатор и потом мона патч ставить?

Прочти внимательно мой пост! Там где "P.S." Ставишь русский патч, NOCD для версии 1.06 и все :tongue: !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделал русификатор и англификатор в одном файле! Эта программа поможет Вам переключать язык игры Age Of Empires III с русского – на английский и наоборот. Просто выберите папку, в которую установлена игра, и выберите язык.

Внимание! Перевод тестировался на версии 1.07. Правильная работа перевода на других версиях игры не гарантируется!

Перевод выполнен на основе лицензионного перевода, но со следующими изменениями:

1. StringTable.xml: переведён до конца (особенно в редакторе сценариев), удлинены некоторые сокращения, сокращены некоторые фразы, чтобы вмещались в отведённые для них места.

2. RandomNames.xml: переведён полностью вручную.

3. UnitHelpStrings.xml: переведён с помощью системы автоматизированного перевода «Promt», исправлены ошибки в переводе вручную. (В лицензионном переводе этот файл вообще не переведён!!!)

4. Fonts2.xml: исправлены шрифты для лучшего отображения русских символов в игре.

5. Eula.dll: переведён полностью вручную.

6. Mgspid.dll: переведён полностью вручную.

Это самый лучший из всех существующих на сегодняшний день русификаторов Age Of Empires 3 (даже лучше, чем лицензионный)!

Размер файла – 2,74 МБ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сделал русификатор и англификатор в одном файле! Эта программа поможет Вам переключать язык игры Age Of Empires III с русского – на английский и наоборот. Просто выберите папку, в которую установлена игра, и выберите язык.

Внимание! Перевод тестировался на версии 1.07. Правильная работа перевода на других версиях игры не гарантируется!

Перевод выполнен на основе лицензионного перевода, но со следующими изменениями:

1. StringTable.xml: переведён до конца (особенно в редакторе сценариев), удлинены некоторые сокращения, сокращены некоторые фразы, чтобы вмещались в отведённые для них места.

2. RandomNames.xml: переведён полностью вручную.

3. UnitHelpStrings.xml: переведён с помощью системы автоматизированного перевода «Promt», исправлены ошибки в переводе вручную. (В лицензионном переводе этот файл вообще не переведён!!!)

4. Fonts2.xml: исправлены шрифты для лучшего отображения русских символов в игре.

5. Eula.dll: переведён полностью вручную.

6. Mgspid.dll: переведён полностью вручную.

Это самый лучший из всех существующих на сегодняшний день русификаторов Age Of Empires 3 (даже лучше, чем лицензионный)!

Размер файла – 2,74 МБ.

Хорошо хоть ссылку не выложил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хорошо хоть ссылку не выложил

И это, прошу заметить, без намёков на какие-либо конкретные "организации"... :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LapoMAD

И это, прошу заметить, без намёков на какие-либо конкретные "организации"...

Умно, ничего не скажешь. Только уж больно смахивает на гон.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
даже лучше, чем лицензионный

Это и есть лицензионный, с небольшой поправкой. А поправки к лицензии нужно делать в виде бинарного патча, чтобы не нарушать авторские права! Посему, адрес я убрал!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это и есть лицензионный, с небольшой поправкой. А поправки к лицензии нужно делать в виде бинарного патча, чтобы не нарушать авторские права! Посему, адрес я убрал!

Злые вы... уйду я от вас... :sorry:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Злые вы... уйду я от вас... :sorry:

Гремлин прав. Исправить пару ошибок в чужом переводе и выложить его как свой - это плагиат. Вот я не поленился и сам перевел

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я чего-то не понял.

Вон как песни делают, поменял строчку, поменял аккорд - уже своё, уже не плагиат.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Yuran, К нам на форум заглянул Филипп Киркоров - локализатор песен?! =))) Есть правила, которые все будут соблюдать! Особо непонятливые будут репрессированы!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Установил игру англ., установил патч 1.09 анг., установил русификатор, ничего неперевелось, всё на английском осталось...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Установил игру англ., установил патч 1.09 анг., установил русификатор, ничего неперевелось, всё на английском осталось...

Надо было русский патч ставить :tongue: ! Как это сделать я еще давно написал //forum.zoneofgames.ru/index.php?...post&p=7484 :smile: .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Tiny Life

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Симулятор жизни, Расслабляющая, Песочница Платформы: PC Разработчик: Ellpeck Games Издатель: Top Hat Studios Серия: Top Hat Studios Дата выхода: 03.05.2023 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 285 отзывов, 88% положительных
    • Автор: Demmairo

      Persona 3 Portable
      Приветствую пользователей форума.Тема сделана для информирования об переводе  игры на русский язык.
      Общий прогресс посчитать трудно.
      Системные файлы — переведены 100 % Файлы текста дней и тартара — переведены 100%. Идет редактура текста Скилы и предметы — переведены 100% Группа вк vk.com/persona3portable 
      Идет набор на редактуру текста для игры . Текстуры переводятся но до ни еще далеко
      Если хотите ответ быстро пишите vk.com/bbnoragami 
                                

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Разработчики заменили свой патч-ноут о будущем обновлении.  Убрали информацию о переходе на новую версию UE.
    • И это тоже влияет.
    • всё просто игра никому не интересна для модинга
    • Ну с таким подходом можно вообще всю свою жизнь превратить в постоянные придирки ко всему  Все это — художественные произведения и везде нормально — что-то допускать и закрывать глаза на некоторые шероховатости. К ужасу Экспанс совсем не близок, так как он пытается как раз объяснить и продумать многие моменты. Какие-то косячки и вопросы к некоторым моментам — да, конечно. Но как цельное произведение оно очень неплохо занимает свою нишу действительно годной научной фантастики. Мне очень нравится базовая концепция, что произведение уделяет внимание не только политическим, человеческим отношениям, не только боевичковой части но и то, как мог бы, приближенно к реальности, действительно выглядеть и функционировать подобный мир. И в произведении огромное количество таких интересных мелочей, за что и стоит его ценить) Я после сериала еще и весь цикл книг прочел, так что задуматься в процессе чтения можно было о многом) Другое дело — хочется ли ругать или придираться к каждой мелочи просто потому, что авторы хотя бы попытались как-то это интересно описать, а не просто сказали — вот это так работает примите это и дальше наслаждайтесь пиу-пиу — в Экспанс — совершенно не хочется) Кстати, забавный факт — сериал по Экспанс довольно точная экранизация книг) Я, как прочитавший всю серию, от сериала как раз получил даже больше, чем ждал) С Властиленом Колец всеж таки было немного не так — там экранизация прилично так отходили местами от книг и я очень хорошо помню жаркие споры после сеансов каждой части — что сделали не так и как надо было, от читавших серию Ну и, если вдруг — я считаю экранизацию ВК просто отличной, да и на выходе считал) А все потому, что оттуда убрали дурацкого Тома Бомбадилла  (если что, шутка, но мне правда не нравилась эта часть в книгах). В Экспанс наверняка будет дофига таких отношений, там это в основах книг заложено - Астеры, живущие большими семьями да и вообще идея общего и целого, без различий и полов  Но это не повесточка и пропаганда — потому это не проблема) У Совокотов все игры так сделаны, а не тольтко эта. Полная локализация только на одном языке — английском (да и то в предыдущих cRPGшках — даже английская озвучка не полная, так как килотонны текста). Субтитры на русском на месте. Продается в ру-регионе. Делаем выводы?)) Ну и что лучше — сделать полную локализацию на несколько языков или прописать более обширные диалоги (которые трудозатратно озвучивать из-за их объемов) и сделать глубже какие-либо игровые механики? Как по мне — второе очевидно выигрывает для ролевой игры.
    • Вобщем как видим все равно было не  быстро как думаете Clockwork Revolution  добавят русский ? Там явна заглушка один язык только в списке.
    • Причем тут свечка, болезный, не твою личную жизнь обсуждаем.
    •                                                                                                       Русификатор                                                                                             Версия: GOG 1.0.3.4089 
                                                           Steam: у меня нету в наличии новой версии, как будет сделаю
                                                           Установка: Закинуть папку из архива в основную папку игры, выставить                                                                   Английский в меню прям, так и будет на русском написано)
                                                           p.s: Нейроперевод с полной вычиткой и исправлениями, переведены почти                                                             все текстуры которые нашёл, особенно важные, парочку будет на англ.                                                                                               Workupload | Boosty  
    • Я себе это смутно представляю.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×