Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
LMax

Grand Theft Auto IV: The Complete Edition

Рекомендованные сообщения

enpy_grand_theft_auto_4_the_complete_edition.jpg

Grand Theft Auto IV: The Complete Edition

Grand Theft Auto IV: Полное издание

Авторы перевода:

«ENPY Studio» (http://enpy.net/)

Подробности:

http://enpy.net/forum/topic/530/

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я писал только за себя, что у остальных с прогрессом я не в курсе.

у вас получается осталось работы меньше чем на день?если да то это хорошо,если не секрет,какую именно часть игры вы переводите

Давайте ка побыстрее переводите ! Все ждут ! :big_boss:

господа переводчики,лучше не спешите,темболее как я понимаю уже почти конец перевода,и если выпускать без проверок то будет он максимум завтра(имхо)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А после перевода пару недель теста? :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
как вы себе представляете мафиози, подбирающие литературные слова вместо ругательств? перевод должен быть "жизненным" и соответствовать духу и игровому процессу игры. почему вы не обвиняете создателей игры в том, что местами слышен русский мат, в том что можно убивать и давить людей, при этом брызгает кровь во все стороны, в том что можно снять шлюху и трахнуть ее? это все нормально, а мат это не нормально? Русский мат не повредит этой игре!

Ну вот ты качай себе и радуйся. А кто сказал что перевод от ENPY Studio будет жизненный? Это такие мнения толко из за того что там будет присутсвовать мат, а у 1С нет? Я не чего не имею против ENPY Studio, но защищать перевод который ещё не вышел это тупость). Что качается 1С то там всё ясно. Не раз уже играли в их игры и здесь понятно что перевод не подкачает. Для примера можно поиграть хотя бы в Mass Effect

Изменено пользователем R0N

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ,у меня такая лажа с запуском:заходит в игру,проходят две надписи,потом две разноцветные вставки значка РОКСТАР и тёмный экран(с курсором на экране),и ничего не происходит,кликаю мышкой-выбрасывает нафик=((((((((((

ПОМОГИТЕ,ПЛИЗЗЗЗЗЗЗЗ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я лично пройду игру 2 раза, с переводом 1С и от ENPY Studio... Это хорошо что ребята занимаются этим, главное чтобы долго не тянули, а то смысла небудет в этом переводе... А сравнивать с 1С, да еще говорить что она хуже переводит это помоему, более чем глупо..

Изменено пользователем Andruksssss

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Даже пешеходы в игре по-русски матерятся, озвучивали в Рокстар, а вы говорите, что в игре не должно быть мата....

Изменено пользователем ys6510

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я думаю что ENPY Studio не стоит так уж сильно к переводу цепляться ибо каждому не угодиш, а с первого раза идеальным он не как не будет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я не думаю, что те, кто скачают этот перевод - это дети, которые, считают, что на мате построено все. Потому что для ГТА мат является неотемлимой частью атмосферы игры. Без него и гта не гта. Я так щитаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята...)

Вы все тут благодарите переводчиков...спасибо ..спасибо..а за что собственно???

Вы хоть перевод то их видели???

Скриншоты??...даже в них я увидел арф. ошибку)...в элементарном слове...о чём тут можно вообще говорить..

Что б с матом было...тут все говорят...а разве смысл нельзя передать без него???

Все дружно срут 1С...собственно за что???

Их перевод тоже никто не видел...

Почитав немного эту тему...я просто горю огромным желанием, чтобы перевод от 1С был намного лучше...вам всем на зло..да так и будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята...)

Вы все тут благодарите переводчиков...спасибо ..спасибо..а за что собственно???

Вы хоть перевод то их видели???

Скриншоты??...даже в них я увидел арф. ошибку)...в элементарном слове...о чём тут можно вообще говорить..

Что б с матом было...тут все говорят...а разве смысл нельзя передать без него???

Все дружно срут 1С...собственно за что???

Их перевод тоже никто не видел...

Почитав немного эту тему...я просто горю огромным желанием, чтобы перевод от 1С был намного лучше...вам всем на зло..да так и будет.

Вот и нафига ты пришёл сюда, именно в эту тему, обосрать наш перевод, а? Иди на форумы 1C, там мат запрещён.

Сообщений: 1

Издеваешся, да?

а разве смысл нельзя передать без него???

Мне тебя искренне жаль, ты непонимаешь наверно что без матов наша GTA 4 не является настоящей GTA 4... нормальные игры с матами! :yahoo: , а маминькиных сынков-интеллигентов просим удалится.

Изменено пользователем dieabolo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот и нафига ты пришёл сюда, именно в эту тему, обосрать наш перевод, а? Иди на форумы 1C, там мат запрещён.

Издеваешся, да?

Секунду...я его обсирал???

Я его не видел..так же как и ты....

Оставлять сообщения, со своим мнением, я имею право где хочу..и сколько хочу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я его не видел..так же как и ты....

Я видел, и мне нравится, судя по переводу GTA SA мы и так все знаем какой будет перевод.

Изменено пользователем dieabolo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне тебя искренне жаль..))

Это любимая фраза недалеких людей на форумах...похоже и ты в их числе...

Интелегентом ещё назвал))

Я ещё раз повторяю...нехер срать перевод 1С..коль вы его не видели....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Представители 1с прорвались на ветку форума)))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
нормальные игры с матами! :yahoo:

С матами спортзал а не игры !!!

Кстати, по поводу матов интересуйся когда в следующий раз будешь падать чайником вниз.

А то после предыдущего запуска твоё умственное состояние, вызывает беспокойство 8) !!

Представители 1с прорвались на ветку форума)))))

Серьёзные ребята, сразу видно..... 8) !!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gravitsapik

      Русификатор для Psychonauts In The Rhombus Of Ruin от Team RIG v1.0

      "Держите разум в чистоте... Или вставьте грабли себе в уши".

      Psychonauts и Psychonauts 2 пройдены, а интересно узнать что творилось между этими двумя сюжетами?
      Psychonauts In The Rhombus Of Ruin предоставит возможность снова присоединиться к приключениям Разпутина и его друзей, но на этот раз в VR и с русской локализацией.
      Команда выражает благодарность Олегу Шевцову за создание русскоязычной 3D-модели названия игры и помощь в её интеграции.

      Не забудьте свои ВР-очки и... шапочку для душа.

      Версия и дата перевода: v1.0 от 12.05.2024
      Версия игры для установки: Steam
      Тип русификатора: Авторский {Team RIG}
      Вид русификации: текст + текстуры
      Лаунчер: Steam
      =======================
      Скачать: https://vk.cc/cwLpyt

      Установка:
      Распаковать содержимое архива в корневую папку игры с заменой файлов.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Slay the Princess

      Жанр: Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: Black Tabby Games Издатель: Black Tabby Games Дата выхода: 23 октября 2023 Движок: RenPy  
      У игры 6453 отзыва, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 14 место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×