Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
LMax

Grand Theft Auto IV: The Complete Edition

Рекомендованные сообщения

enpy_grand_theft_auto_4_the_complete_edition.jpg

Grand Theft Auto IV: The Complete Edition

Grand Theft Auto IV: Полное издание

Авторы перевода:

«ENPY Studio» (http://enpy.net/)

Подробности:

http://enpy.net/forum/topic/530/

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно, тебе бы понравилось еслибы из твоей фамилии убрали одну букву сказав что так ты меньше на удода похож.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята выложите пожалуйста то, что вы уже перевели...

Если вам не трудно конечно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Arsnik

Зачем вам?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо вам ребята за то, что вы делаете. Но все же попутно возникает один вопрос. В связи с анонсом русской версии игры от 1С, как вы думаете, стоит ли продолжать работу над переводом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня с каждым днем все больше подозрения что русский будет в игре изначально, хоть может будет и скрыт, как было с Булли.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо вам ребята за то, что вы делаете. Но все же попутно возникает один вопрос. В связи с анонсом русской версии игры от 1С, как вы думаете, стоит ли продолжать работу над переводом?

Да, ща пойдем свернем все.

У меня с каждым днем все больше подозрения что русский будет в игре изначально, хоть может будет и скрыт, как было с Булли.

Какое отношение это имеет к теме вообще?

Я почитал перевод Bully, он неплохой, но весь текст слишком легкий, в переводе используются слова, которые школьники-[censored]ганы в нас уже не используют.

Надо просто почитать каким языком он написан. Ну и все видели убогие шрифты, не знаю почему в этом отношении схалтурили. А сам перевод - да, хороший, но вот какой-то он не такой.

Мне лично по-барабану будет ли в GTA перевод изначально или нет просто потому что у фанатов GTA есть свои мнения на счет того каким должен быть перевод.

Пусть на это уйдет больше времени, сил, чая за посиделками при обсуждении перевода фраз и прочего, но результат имхо стоит того.

Сейчас на самом деле проблем с переводом еще достаточно много.

Дело во времени и в объеме работ. Большая часть времени уходит на вещи, связанные со сленгом. Урбанистический словарь помогает, но не всегда.

Ну а шрифты уже давно готовы и были полностью подобраны в соответствии с оригиналом.

Есть же Михалев, Горчаков, Володарский, Пучков и другие люди, которые озвучивают фильмы, делая действительно адекватные переводы, в отличие от наших любимых дубляжистов, или, к сожалению, исчезнувшая студия Tycoon, у которой просто потрясный перевод Firefly и множества других фильмов?

Ну вот мы пришли к выводу, что и у нас что-то такое. Ясно, что с первого раза может не получится все адекватно, но шлифовка с нашей стороны этому проекту обеспечена.

У наших зоговских команд есть один несомненный плюс - мы можем обновлять перевод. А в таком крупном проекте этого избежать невозможно.

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Интересно, тебе бы понравилось если бы из твоей фамилии убрали одну букву сказав что так ты меньше на удода похож.

Хочешь сказать, что должно быть две Л.Может и в фамилии Смирнов должно быть две В,у буржуев ведь SMIRNOFF.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если кому интересно то игру локализует 1С, переводить он будет только ТЕКСТ, иначе хреново получицца, а выйдет она 19 декабря, так что ждать не так уж и долго, я лично потерплю. :big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если кому интересно то игру локализует 1С, переводить он будет только ТЕКСТ, иначе хреново получицца, а выйдет она 19 декабря, так что ждать не так уж и долго, я лично потерплю. :big_boss:

И зачем это ты здесь написал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ваш перевод планирует появится в день релиза? позже релиза?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я же написал "Кому интересно", если тебе пофигу так я невиноват

Здесь не обсуждается когда игра выйдет. И перевод от 1С тоже. Оффтоп, ага?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А ваш перевод выйдет в день релиза или скорее всего через 2-3 дня позже релиза?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть ли в игре субтитры в момент просмотра телевизора? =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       
    • Автор: SerGEAnt
      Warhammer 40,000: Space Marine - Master Crafted Edition

      Метки: Экшен, Приключение, Ролевая игра, Шутер, Шутер от третьего лица Разработчик: SneakyBox Издатель: SEGA Серия: Warhammer Дата выхода: 10.06.2025 Отзывы Steam: 37 отзывов, 40% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В смысле борду 2 убрали? А это вот что? https://www.gamesvoice.ru/borderlands2
    • Да вполне нормальные причины. За себя я уже сказал. А за остальных — хз. Я же не телепат, чтобы точно знать почему именно эти проекты скипнули. Есть как бы факт, что есть много разных игр, которые имеют положительные отзывы, но не взлетают. И это происходит и как в сольных проектах, так в целых франшизах. Во франшизах момент “спасибо я наелся”, наступает тоже рандомно, может уже со второй части, а может с третей, чертвертой, пятой. Бывает так что люди устали, скипают какую-то часть, как я с асасинами, а потом в следующую играют. И тут эти ПСНы вообще не причем, их там нету. Проще говоря, вчера вы хотели мороженку, а сегодня уже не хотите. И не надо тут искать причины почему вам сегодня не хочется мороженку. Просто сегодня не хочется.
    • я промты генерю через chatgpt, пишу что-то типо “сделай промт ты профессиональный локализатор игр, имя игры, следуй лору, оставляй форматирование, перевод с английского на русский, отображай только РУССКИЙ ЯЗЫК,” пишу это чатгпт и он выдаёт подробный промт. И скидываю его уже гемини.

      так был сделан перевод на High On Life
         
    • Решил зайти почитать, думал сейчас мне @Dusker накидает убойных контраргументов, а оказывается все его аргументы строятся во круг его личности. Только и слышишь, — “вот я бы не стал это покупать”, “мне это не интересно”, “я не люблю аккуратные сиквелы”, “Ласт Оф Асс говно”. Вот если он так считает и так бы поступил, то это точно по-любому так сделали бы все другие люди. В общем, очередной набор бредятины, где себя и своё мнение он ставит как железный аргумент. На этом в целом можно заканчивать, ничего дельного он уже не скажет. Ещё умудрился ко мне приплести, что новый Дум провалился из-за геймпасса, хотя я такого не говорил, я привёл геймпасс не как провал, а как отток людей из Стима, из-за серьёзной выгоды. Понимаешь 10 баксов геймпасса против 80 баксов в Стиме, это не аргумент, чтобы уйти и поиграть в игру, которая за 20+ часов проходится. И снова как попугай повторяет вечно ПСН-ПСН, как причину провала, хотя я говорю не ПСН причина провала, ограничения по регионам. Но какая разница? Он всё ровно будет повторять то, что ему хочется озвучивать и нести бред, который он сам себе придумал. Даже не буду его цитировать, это бессмысленно продолжать разговоров с человеком, где любой аргумент это гадание, а его мнение это железная правда. 
    • кто то может поделится промптами для нормальной работы перевода на русский язык(с китайского),  для ГОПОТЫ и Дипсика? а то тут я вижу только  обрезанныйе тексты и скрины, а на его Телегу я не заглядывал, не знаю там он выкладывает или нет... спрашивай перевод у  makc_ar
    • @MikhailFedosov, спасибо конечно за статью, где-то действительно познавательно. Промт действительно могли выложить хоть на гугл доки, но не на ваш информационный канал, там где уж точно ничего не найдёшь кроме новостей.  И как выше написали, цель ваша не донести до людей, а сделать рекламу канала.  Почему то есть мнение, что эта инфо копипастилась не на один сайт, ну да ладно.  Кстати, привет dtf !
    • А как же рассуждения про много факторов? Не, глобально не поспоришь - интерес упал. Но причины его падения в чем? 30% ПСН. А остальные 270%? Наелись/скучно/дорого? Не жирно для трёх таких сомнительных причин? При том что дорого тут как бы не играет, ибо цена ведь одна что за первые части что за сиквелы.  Ну да ладно, хоть на 30% вины ПСН вас уговорили, и то хлеб.
    • Каждый раз когда у игры, сиквел не сиквел, положительные отзывы но при этом продажи низкие, начинается гадание на кофейной гуще о том что пошло не так. Че не помните как одни строят версии что дело в плохой рекламе, другой помешал какой нить Game Awards, третьей помешал вышедший в одно время с ним какой нить ААА проект, четвертой что сеттинг не интересный миру, пятой еще что-нить. При этом в то время как какие-то проекты проваливаются из-за указанных выше отмазок, другие выстреливают. Геймпасс тоже входит сюда. Каким то играм он видите-ли очень мешает, а каким то вдруг внезапно норм. У ПСН же статистика вообще настолько маленькая чтобы вообще че-то строить и предполагать на ней. Там на совпадение можно все списать. Он просто верит, что это не совпадение, и ПСН снижает продажи на сколько там? На 300%?! А я верю, что ПСН снижает продажи максимум на 30%. А остальные 270% это просто отсутствие интереса к игре. Но какой смысл делать акцент на ПСН, когда основная проблема в интересе людей к проекту? И я уверен, что стелла бы показала те же самые результаты. Она стоит дорого, и люди все равно готовы ее покупать, че их правда думаете остановит регистрация и уронит продажи на эти 300%? Бред. Сомневаетесь? Пофантазируйте и представьте ПСН в  ГТА6. Кого нахрен остановит регистрация в ПСН там? Единиц каких-то. Нету интереса к проекту — нет продаж. Всё просто. А вы хотите чтобы я какую-то хитровывернутую причину нашел почему что-то провалилось, чтобы опровергнуть такую же хитровывернутую причину. Нету ее.
    • Обновлено на версию патча от 10.06
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×