Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
LMax

Test Drive Unlimited

Рекомендованные сообщения

enpy_test_drive_unlimited.jpg

Test Drive Unlimited

Русификация (Версия 1.2)

_______________________________________________________

Авторы перевода: «ENPY Studio»

ai_enabled – ИИ проекта, программирование, тестирование

Andylg – переводчик

ApysDoc – тестирование

EagleSH – тестирование

Lion – тестирование

LMax – руководитель проекта, переводчик / редактор, сборка

Sorreltail – тестирование

VicF1 – тестирование

Werwulf – тестирование

Скачано с сайта: ENPY Studio

Адрес: http://enpy.net/

E-Mail: mailto:enpy@мейл(dot)ru

_______________________________________________________

ТРЕБОВАНИЯ:

Версия игры: любая.

_______________________________________________________

УСТАНОВКА:

Следуйте инструкциям инсталлятора. Установка полностью автоматическая.

_______________________________________________________

УДАЛЕНИЕ:

Зайдите в директорию Install_Rus и запустите файл unins***.exe. В этой же директории в папке backup будут находиться оригинальные файлы, замененные при установке русификации (если вы отмечали соответствующую опцию).

_______________________________________________________

ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:

Версия 1.2 от 08.08.08

• Исправлено множество ошибок в переводе

• Добавлена совместимость с патчем 1.66A

• Добавлена совместимость с официальным Test Drive Unlimited - Megapack

Версия 1.0 от 20.03.07

• Первая публичная версия

Версия 0.8 от 13.03.07

• Закрытая бета-версия

_______________________________________________________

ENPY Studio

Copyright © 2007-2008

Скрины с перевода:

untitled1ja0me8.th.jpguntitled2hz0mc2.th.jpg

untitled1fd6xe8.th.jpgtdu01cb1.th.jpg

tdu03im6.th.jpgtdu04aw3.th.jpg

tdu05ci5.th.jpgtdu06mr0.th.jpg

tdu07vl7.th.jpgtdu08ga3.th.jpg

tdu09hf9.th.jpgtdu10ac7.th.jpg

tdu11qe1.th.jpg

Скачать можно здесь:

http://enpy.net/forum/index.php?autocom=do...amp;showfile=38

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Darth_Rayman

Еще ты забыл, что не везде люди могут достать лицуху.

Да, лиц. перевод что – без ошибок. Кто его править будет. Никто.

А «народный» худо-бедно поправят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ВикФ1

Ну и лиц. переводы правят ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ВикФ1

Ну и лиц. переводы правят ;)

Тока Какелла )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Phan1om

Да, но я в смысле того, что разработчики править не будут.

LMax

Как обстоят дела с доводкой перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есессно не пашет. Патч добавляет две тачки в игру, а их названия прописываются в языковом файле.

LMax, когда планируется выпуск доработанной версии, с учетом патча? Можешь сказать какие-то конкретные сроки или это еще пока не известно?

P.S. Кстати, нашел русик от Акеллы. Установил - с ним тоже самое. Игра вылетает при запуске. Хоть ты без патча играй...

Изменено пользователем MiG83

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А будет ли вообще доработанная версия под патч 1.67А и под недавно вышедший КарПак???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я отвечал на этот вопрос в теме игры в разделе русификаторов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может кто подскажет как поиграть в интернете если у меня пиратка? Можете есть неофициальные сервера?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может кто подскажет как поиграть в интернете если у меня пиратка? Можете есть неофициальные сервера?

никак не поиграть - купить лицензию

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Понятно, именно на такой ответ я и расчитывал задавая вопрос :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Работа по адаптации перевода под патч 1.66A и CarPack завершилась и перешла в стадию бета-тестирования.

Если у кого-нибудь есть на руках любая версия игры, то было бы неплохо, чтобы вы посмотрели все ли работает, мало ли, может после установки не добавились какие-либо машины.

iX0tiNQ1mE.jpg

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

патч по размеру маленький , врятли там "спрятаны" новые машины

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Файлы у меня на руках. То, что лежит на сайте - версия для 1.22А (релизная). Поэтому если кто-нибудь хочет помочь проверить на месте ли машинки, то свяжитесь со мной.

В бесплатном официальном патче 1.66А активируются две машины.

В Megapack (он же Carpack) активируется несколько десятков машинок, карпак продается в atari store (ну или добывается другими окольными путями).

Естественно мои файлы содержат только текстовый перевод, никаких купленных машинок и патчей в себе он не несет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня есть англ. версия + патч 1.66А на неё.

Carpack нет.

Протестировать дадите?

UPDATE

LMax

Уже играю...

Изменено пользователем VicF1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

VicF1

Написал в ЛС.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Tiny Life

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Симулятор жизни, Расслабляющая, Песочница Платформы: PC Разработчик: Ellpeck Games Издатель: Top Hat Studios Серия: Top Hat Studios Дата выхода: 03.05.2023 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 285 отзывов, 88% положительных
    • Автор: Demmairo

      Persona 3 Portable
      Приветствую пользователей форума.Тема сделана для информирования об переводе  игры на русский язык.
      Общий прогресс посчитать трудно.
      Системные файлы — переведены 100 % Файлы текста дней и тартара — переведены 100%. Идет редактура текста Скилы и предметы — переведены 100% Группа вк vk.com/persona3portable 
      Идет набор на редактуру текста для игры . Текстуры переводятся но до ни еще далеко
      Если хотите ответ быстро пишите vk.com/bbnoragami 
                                

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Без русика игра с модом работает, ставлю русификатор и игра вылетает.  
    • Разработчики заменили свой патч-ноут о будущем обновлении.  Убрали информацию о переходе на новую версию UE.
    • И это тоже влияет.
    • всё просто игра никому не интересна для модинга
    • Ну с таким подходом можно вообще всю свою жизнь превратить в постоянные придирки ко всему  Все это — художественные произведения и везде нормально — что-то допускать и закрывать глаза на некоторые шероховатости. К ужасу Экспанс совсем не близок, так как он пытается как раз объяснить и продумать многие моменты. Какие-то косячки и вопросы к некоторым моментам — да, конечно. Но как цельное произведение оно очень неплохо занимает свою нишу действительно годной научной фантастики. Мне очень нравится базовая концепция, что произведение уделяет внимание не только политическим, человеческим отношениям, не только боевичковой части но и то, как мог бы, приближенно к реальности, действительно выглядеть и функционировать подобный мир. И в произведении огромное количество таких интересных мелочей, за что и стоит его ценить) Я после сериала еще и весь цикл книг прочел, так что задуматься в процессе чтения можно было о многом) Другое дело — хочется ли ругать или придираться к каждой мелочи просто потому, что авторы хотя бы попытались как-то это интересно описать, а не просто сказали — вот это так работает примите это и дальше наслаждайтесь пиу-пиу — в Экспанс — совершенно не хочется) Кстати, забавный факт — сериал по Экспанс довольно точная экранизация книг) Я, как прочитавший всю серию, от сериала как раз получил даже больше, чем ждал) С Властиленом Колец всеж таки было немного не так — там экранизация прилично так отходили местами от книг и я очень хорошо помню жаркие споры после сеансов каждой части — что сделали не так и как надо было, от читавших серию Ну и, если вдруг — я считаю экранизацию ВК просто отличной, да и на выходе считал) А все потому, что оттуда убрали дурацкого Тома Бомбадилла  (если что, шутка, но мне правда не нравилась эта часть в книгах). В Экспанс наверняка будет дофига таких отношений, там это в основах книг заложено - Астеры, живущие большими семьями да и вообще идея общего и целого, без различий и полов  Но это не повесточка и пропаганда — потому это не проблема) У Совокотов все игры так сделаны, а не тольтко эта. Полная локализация только на одном языке — английском (да и то в предыдущих cRPGшках — даже английская озвучка не полная, так как килотонны текста). Субтитры на русском на месте. Продается в ру-регионе. Делаем выводы?)) Ну и что лучше — сделать полную локализацию на несколько языков или прописать более обширные диалоги (которые трудозатратно озвучивать из-за их объемов) и сделать глубже какие-либо игровые механики? Как по мне — второе очевидно выигрывает для ролевой игры.
    • Вобщем как видим все равно было не  быстро как думаете Clockwork Revolution  добавят русский ? Там явна заглушка один язык только в списке.
    • Причем тут свечка, болезный, не твою личную жизнь обсуждаем.
    •                                                                                                       Русификатор                                                                                             Версия: GOG 1.0.3.4089 
                                                           Steam: у меня нету в наличии новой версии, как будет сделаю
                                                           Установка: Закинуть папку из архива в основную папку игры, выставить                                                                   Английский в меню прям, так и будет на русском написано)
                                                           p.s: Нейроперевод с полной вычиткой и исправлениями, переведены почти                                                             все текстуры которые нашёл, особенно важные, парочку будет на англ.                                                                                               Workupload | Boosty  
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×