Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

6 часов назад, NerFthis сказал:

а какой из русиков лучше?

Сейчас попробовал последний от allodernat по второму способу.Очень не дурно.Как раз попался большой сюжетный отрезок.Вполне связно и адекватно переведено.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сегодня вышло обновление, diff файл обновился. Если вы играете с нашим переводом, вам лучше по новой установить русификатор(через лаунчер, батник или вручную, без разницы).
 
В diff вероятно добавились новые строки или изменились старые, но мы не смотрели изменения.
 
Так как русификаторов много, наш по популярности среди аутсайдеров и тратить силы и время на подгонку и обновление уже смысла нет.

Мы приняли решение завершить поддержку нашего русификатора.
А так, пока русификатор работает - можно с ним играть.
Актуальность его будет зависеть от того как часто будут выходить обновления и насколько сильно они изменят текст.
Всем спасибо за поддержку!
 
И извините, если что :)
Изменено пользователем allodernat
  • В замешательстве (0) 1
  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

10122025wwm_upd.jpg

Ссылка: https://github.com/DOG729/wwm_russian/releases/latest

Обновление от 10.12.2025 [0.0.62]

  • В игре было добавлено ~2500 строк, сразу перевел. 
STEAM: Также у меня игра удалила отсюда `Where Winds Meet\LocalData\Patch\HD\oversea\locale` файл, если у вас остался.... наверное, удалите 
 

Обновление от 08.12.2025 [0.0.60]

Перевод:
  • Отредактировано: ~34.000 строк
AutoRussifier:
  • Добавлены подсказки
  • Изменена логика скачивания перевода с github
  • Исправлена ошибка с кодировкой константы /r

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый вечер! Объясните пожалуйста, как установить русификатор, если я играю через лаунчер разработчиков? Я перепробовал уже все русификаторы, но результат всегда нулевой.

В игре есть две папки куда закидываются файлы.

Where Winds Meet\wwm_standard\LocalData\Patch\HD\locale

Where Winds Meet\wwm_standard\LocalData\Patch\HD\oversea\locale

Только как я понял, при запуске всегда проверяется целостность и игра всегда перекачивает файлы на оригинальные. В итоге игра остаётся английском. Я пробовал их переименовывать под другие языки и закидывать уже после проверки, но результат всегда один.

Я просто туплю и нужно сделать что-то ещё или русификатор вообще можно установить только на steam версию?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@aelmah восхищает упорство людей в попытках натянуть сову на глобус :)

Вообще русификатор ставили на версию через оф лаунчер.

translate_words_map_en
папки куда кидать с заменой
wwm_lite\LocalData\Patch\HD\locale
wwm_lite\LocalData\Patch\HD\oversea

К примеру так, как минус много английский язык будет попадаться частенько.

Какие-то подвижки в этом направлении есть у дога, посмотри на его бусти.

Изменено пользователем allodernat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@allodernat очень жаль, что решили прекратить перевод. Имхо, у вас ро качеству именно художественной части был самый лучший. У ДОГа при всем уважении очень часто какая-то слабо связанная ерунда именно в сюжетке, потому с его 0.5 версии на вашу и пересел. Очень жаль

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет бы всем вместе работать, чтобы каждый делал по чуть, но был бы качественный перевод… Взялись все разом и теперь кто в лес, кто по дрова, кто бросил...

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо всем за поддержку! Ещё раз повторю, решение прекратить поддержку русификатора окончательное.

Но на последок мы решили сделать последнее обновление игры, на какое-то время его хватит :)

Итак: после обновления были заново переведены около 5000 изменившихся строк и добавлен перевод новых около 3000 строк.

На этом всё. Игру мы удалили, устанавливать заново будем))
Кому интересно - обновление русификатора придёт в лаунчер или же можно перекачать архив и обновиться через батник.

 

Рекомендуемый способ установки - ЧЕРЕЗ ВТОРОЙ ПУНКТ, ВМЕСТО КИТАЙСКОЙ ЛОКАЛИЗАЦИИ!

Изменено пользователем allodernat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SerGEAnt да ну :)
Тогда можно сравнить:

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3609472595

 https://boosty.to/dog729/posts/190ba0c6-7192-443d-82f1-87d17474182b?share=post_link

Игроки сами выбрали для себя лучший перевод. Смысла бодаться дальше не вижу) Хотя было всё понятно в самом начале, но там был ещё собственный интерес и “по фану”, но оно в долгую не работает, не с таким проектом) Тем более я в эту игру не играю. К тому же я не один русификатором занимался. Wiltonicol тоже вышел из игры.

 

Изменено пользователем allodernat
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, allodernat сказал:

@SerGEAnt да ну :)
Тогда можно сравнить:

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3609472595

 https://boosty.to/dog729/posts/190ba0c6-7192-443d-82f1-87d17474182b?share=post_link

Игроки сами выбрали для себя лучший перевод. Смысла бодаться дальше не вижу) Хотя было всё понятно в самом начале, но там был ещё собственный интерес и “по фану”, но оно в долгую не работает, не с таким проектом) Тем более я в эту игру не играю. К тому же я не один русификатором занимался. Wiltonicol тоже вышел из игры.

 

:hi:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
37 минут назад, allodernat сказал:

@SerGEAnt да ну :)
Тогда можно сравнить:

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3609472595

 https://boosty.to/dog729/posts/190ba0c6-7192-443d-82f1-87d17474182b?share=post_link

Игроки сами выбрали для себя лучший перевод. Смысла бодаться дальше не вижу) Хотя было всё понятно в самом начале, но там был ещё собственный интерес и “по фану”, но оно в долгую не работает, не с таким проектом) Тем более я в эту игру не играю. К тому же я не один русификатором занимался. Wiltonicol тоже вышел из игры.

 

И все таки сдуться меньше чем за месяц — как то несерьезно для такого масштабного проекта. За такой короткий срок игроки не могли оценить все недостатки и преимущества всех вариантов русификатор и качали исключительно по “стадному” принципу. Забавно, что я пару недель приглядывался к русификаторам, чтобы они стали качественнее, и в ночь на 9ое скачал игру и определился с русификатором. Ну а 10ого обломался...

Изменено пользователем Grizzly3313

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
24 минуты назад, Grizzly3313 сказал:

И все таки сдуться меньше чем за месяц — как то несерьезно для такого масштабного проекта. За такой короткий срок игроки не могли оценить все недостатки и преимущества всех вариантов русификатор и качали исключительно по “стадному” принципу. Забавно, что я пару недель приглядывался к русификаторам, чтобы они стали качественнее, и в ночь на 9ое скачал игру и определился с русификатором. Ну а 10ого обломался...

Почему альтернативные переводы (жрпгаркании/dog) до сих пор поддерживаются их авторами? И почему эти русификаторы более популярны? (в этих вопросах ответ на твоё сообщение)

Изменено пользователем Wiltonicol

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Grizzly3313 

41 минуту назад, Grizzly3313 сказал:

И все таки сдуться меньше чем за месяц — как то несерьезно для такого масштабного проекта.

Да речи не было о масштабном проекте)) Мы открывали сборы какие-то? Мы делали какие-то обещание о долговременной поддержке? Тоже нет)) 

Русик был выпущен без фанфар и т.п. Мы да же никакого анонса не делали.

41 минуту назад, Grizzly3313 сказал:

За такой короткий срок игроки не могли оценить все недостатки и преимущества всех вариантов русификатор и качали исключительно по “стадному” принципу.

Я конечно попытался сначала как-то привлечь внимание, но понял, что пиарщик из меня никудышный:laugh:

Я даже по чужим руководствам ходил и уговаривал людей, вот есть ещё русик, мы его сделали. Поиграйте, попробуйте, оцените. Смех да и только, холодные продажи)

В целом же могу с полной уверенностью сказать — мы с самого начала не ставили цель о долговременной поддержке. Потому что это уже большая работа, и требует полной отдачи, но тут сразу возникает один нюанс.

Это изнуряющая бесплатная работа, на которую тратится масса времени.

Мне больше нравятся русификаторы, когда выпустил и забыл. А тут именно надо жить в игре.

Но, если бы русик выстрелил, мы бы возможно поменяли своё мнение и занялись масштабной поддержкой. Была такая мааааленькая доля вероятности, но увы, не выстрелил. Поэтому получилось как получилось.

Да игра у меня даже не запускается, т.е. я делал всё в слепую :) А те правки после 2-ого большого релиза русификатора были внесены благодаря двум людям, от одного из них я получал качественный фидбек касательно навыков, описаний к ним, он же тестил правки и давал быструю обратную связь.

А 2-ой релиз русификатора, хотя он был по сути мертворождённый — случился потому что у меня был гештальт, повторно перевести игру и улучшить перевод. Я его закрыл) На вылизывание и поддержки игры увы гештальта нет.

Изменено пользователем allodernat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Octopath Traveler 0

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Партийная ролевая игра, Для одного игрока, Псевдотрёхмерность Платформы: PC XS PS5 SW2 Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: OCTOPATH TRAVELER Дата выхода: 4 декабря 2025 года




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • я не продаю его) как сам файл сюда запостить я так же без понятия, на сайте я впервые. На бусти скачать можно бесплатно 
    • @Onzi админ вероятно не будет покупать русик, чтобы выложить сюда   Но скорее всего это сделано по ошибке, я тоже забываю этот чекбокс переставить))
    • [release1.1] Русификатор для Two Falls (Nishu Takuatshina) [Что нового] - Исправлены ошибки с пропажей текста
      - Меню и настройки теперь на русском
      [Скачать] boosty
    • https://vk.com/wall-226280099_30 Нормальная ссылка на файл: https://disk.yandex.ru/d/MRE429vOF2ViFA
      @SerGEAnt Добавьте в архив русификатор на Neptunia Virtual Stars от Constant Moderato, пожалуйста.
    • @Grizzly3313  Да речи не было о масштабном проекте)) Мы открывали сборы какие-то? Мы делали какие-то обещание о долговременной поддержке? Тоже нет))  Русик был выпущен без фанфар и т.п. Мы да же никакого анонса не делали. Я конечно попытался сначала как-то привлечь внимание, но понял, что пиарщик из меня никудышный Я даже по чужим руководствам ходил и уговаривал людей, вот есть ещё русик, мы его сделали. Поиграйте, попробуйте, оцените. Смех да и только, холодные продажи) В целом же могу с полной уверенностью сказать — мы с самого начала не ставили цель о долговременной поддержке. Потому что это уже большая работа, и требует полной отдачи, но тут сразу возникает один нюанс. Это изнуряющая бесплатная работа, на которую тратится масса времени. Мне больше нравятся русификаторы, когда выпустил и забыл. А тут именно надо жить в игре. Но, если бы русик выстрелил, мы бы возможно поменяли своё мнение и занялись масштабной поддержкой. Была такая мааааленькая доля вероятности, но увы, не выстрелил. Поэтому получилось как получилось. Да игра у меня даже не запускается, т.е. я делал всё в слепую  А те правки после 2-ого большого релиза русификатора были внесены благодаря двум людям, от одного из них я получал качественный фидбек касательно навыков, описаний к ним, он же тестил правки и давал быструю обратную связь. А 2-ой релиз русификатора, хотя он был по сути мертворождённый — случился потому что у меня был гештальт, повторно перевести игру и улучшить перевод. Я его закрыл) На вылизывание и поддержки игры увы гештальта нет.
    • Почему альтернативные переводы (жрпгаркании/dog) до сих пор поддерживаются их авторами? И почему эти русификаторы более популярны? (в этих вопросах ответ на твоё сообщение)
    • Стим нашёл хороший ответ на этот вопрос - "скоро" 
    • И все таки сдуться меньше чем за месяц — как то несерьезно для такого масштабного проекта. За такой короткий срок игроки не могли оценить все недостатки и преимущества всех вариантов русификатор и качали исключительно по “стадному” принципу. Забавно, что я пару недель приглядывался к русификаторам, чтобы они стали качественнее, и в ночь на 9ое скачал игру и определился с русификатором. Ну а 10ого обломался...
    • Valve помогает экономить: Steam теперь предупреждает, если товар в корзине выгоднее купить в составе набора Теперь при добавлении игры в корзину Steam покажет уведомление, если тот же контент можно приобрести дешевле в составе какого-либо бандла. Такое же предупреждение отображается и непосредственно в корзине. В уведомлении также есть ссылка на более выгодный набор, чтобы пользователь мог сразу перейти к нему.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×