Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

8 часов назад, allodernat сказал:

@Metilar когда хобби становится работой — это вроде неплохо, но когда за эту работу не платят, но времени она забирает много — это уже вроде плохо. Улавливаешь?)

Я лишь про то написал, что русификатор вполне неплохо работает и без нашего постоянного допиливания.

бусти в этом плане отличная платформа для поддержки в таких начинаниях, с удовольствием задонатил если бы поддержка проекта продолжилась, добавить несколько подписок наверное на бусти вопрос 3-5 кликов и в итоге профит.

Так что ждем...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, mytraz сказал:

бусти в этом плане отличная платформа для поддержки в таких начинаниях, с удовольствием задонатил если бы поддержка проекта продолжилась, добавить несколько подписок наверное на бусти вопрос 3-5 кликов и в итоге профит.

Учту на будущее, чтобы донаты лились рекой, надо сначала сделать ПЛОХО. Потом пообещать, что перевод будешь улучшать, и каждый день делать по обнове, благо 300к+ строк текста, есть где развернуться, хоть обновы на полгода вперёд распланировать))
И люди будут довольны!!! ОБНОВЫ ТО ЕСТЬ! И качество растёт.

Так что делать сразу норм — плохо, потом сложно будет допиливать:D

Увы для такой схемы я слишком ленивый))) Проще сразу сделать норм)

Изменено пользователем allodernat
  • Спасибо (+1) 1
  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, allodernat сказал:

Учту на будущее, чтобы донаты лились рекой

Ты про кого? У кого доняты лились рекой? :eyes: 

12 часов назад, allodernat сказал:

надо сначала сделать ПЛОХО

Будто ты сделал иначе? 

12 часов назад, allodernat сказал:

И люди будут довольны!!! ОБНОВЫ ТО ЕСТЬ! И качество растёт.

Есть разные подходы работы.

 

Друг, зачем вся эта демагогия?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
24 минуты назад, DOG729 сказал:

Будто ты сделал иначе? 

Нет) Вторая версия получилась конечно лучше первой, но мы ведь не на полгода обновы не расстянули)) По сути можно на первой версии и остановится, так как по качеству она была выше на тот момент и лагософта, и зэта, и твоего микса:D

26 минут назад, DOG729 сказал:

Есть разные подходы работы.

О них и речь) 

26 минут назад, DOG729 сказал:

Друг, зачем вся эта демагогия?

Это был ответ, почему поддержки дальнейшей нет, спрашивают ведь, почему.

Я и отвечаю, что людям нужен сам факт обновы(не важно что-то глобальное обновляется или изменения минорные) и нужны обещания, и за это они готовы платить.

18 часов назад, mytraz сказал:

если бы поддержка проекта продолжилась,

Т.е. к этому.

Сейчас по сути поддержка русика это борьба ветряными мельницами разрабов и самими игроками :) 

У одного то не работает, у другого это, у третьего всё отлично(они обычно не пишут).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, allodernat сказал:

Я и отвечаю, что людям нужен сам факт обновы(не важно что-то глобальное обновляется или изменения минорные) и нужны обещания, и за это они готовы платить.

Там большая часть проблемы, в постоянном пер*ёбе перевода от разрабов. 

  1. Делать с китайки перевод? получиться зашквар на уровне логофаста 
  2. Делать перевод с английского, нейронка потянет… но как-то, со стороны китайцев нейронка не потянула чтоб сделать норм локализацию)) 

В конечном итоге по факту полный повторный пер*ёб перевода.

Если бы они изначально сделали всё качественно... и, по факту, единственная проблема твоя была бы - изменения цифр атрибутов и появление новых строк… но, увы и ах, нет))

31 минуту назад, allodernat сказал:

У одного то не работает, у другого это, у третьего всё отлично(они обычно не пишут).

А это уже проблема что многие буковки читать не хотят) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, DOG729 сказал:

Делать с китайки перевод? получиться зашквар на уровне логофаста 

 Да нормально всё сейчас у лагофаста)) Хаят те кто раннюю слитую версию попробовал)

Насчёт китайки, проблема не в сратом переводе с китайки, и он всратый из-за полного отсутствия контекста в строках. Он такой же бы всратый получился, если бы вручную переводить кто-то взялся.

К примеру тот же одинаковый текст для открыть/включить без какого-либо контекста. Видел у тебя до сих пор некоторые сундуки включаются:D

И как с ними быть? Если тупо одна строчка с одним словом, а до неё какой-то диалог, описания стата или описания природы.

И даже фигня в китайском, а китайские иероглифы без контекста — это… придумай сам)

Но даже и это не проблема, проблема в шрифтах если выбрать китайский язык или английский язык при китайской локали. Так как не весь текст в этих локалях, даже в китайском языке.

Ну и не забываем энциклопедию, которая чисто онлайн.

Изменено пользователем allodernat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, allodernat сказал:

Да нормально всё сейчас у лагофаста)) Хаят те кто раннюю слитую версию попробовал)

Я не про текущую версию, я имею ввиду, что получишь такой же результат, если брать китайскую версию, и пустить туда нейронку. )

4 минуты назад, allodernat сказал:

К примеру тот же одинаковый текст для открыть/включить без какого-либо контекста. Видел у тебя до сих пор некоторые сундуки включаются:D

Да, там привязали uuid к разным типам сундуков) Один тип, теперь открывается, другие - включаться) 

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, DOG729 сказал:

Да, там привязали uuid к разным типам сундуков) Один тип, теперь открывается, другие - включаться) 

Это понятно, но ноги растут из-за беспорядка строк и чтобы немного прибраться, нужна сотня другая тестеров в с нормальными отчётами, скринами, а так желающих попереводить, помочь много, а толку от них?)

Если у тебя получилось организовать в слаженный механизм, то отлично)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 часов назад, allodernat сказал:

Увы для такой схемы я слишком ленивый))) Проще сразу сделать норм)

вертай все взад, включай донат, а там посмотрим))

твой вариант, как по мне, самый внятный получался

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mytraz я наоборот отрубил всё, чтобы не было напрасный ожиданий, потому что мотивация увы упала ниже плинтуса))  А вариант никуда не делся, он до сих пор работает, но всегда можно попробовать перевод дога или аркании, может там больше понравится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, mytraz сказал:

твой вариант, как по мне, самый внятный получался

была возможность сравнить

3 часа назад, allodernat сказал:

можно попробовать перевод дога или аркании, может там больше понравится.

повторюсь, твой вариант качовее был

 

по поводу ожиданий, тема понятная, но можно попробовать без ожиданий, тем более что уже была проделана большая работа и потрачены усилия и к тому же ты поддерживаешь и другие проекты с переводами на бусти, там думаю тоже есть аудитория готовая поддержать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mytraz там не онлайн игры, выпустил и забыл(бывают обновы, но я их тоже не люблю, и всё-таки это другое немного), пилить до бесконечности не надо. 

И самый важный момент… Игра у меня не работает:D

Так что как минимум поддерживать должен тот, кто в неё играет)) В слепую так себе фиксить перевод, в прочем особо никто не жаловался, а кто жаловался, мы те места исправили, если не все, то по большей части. По сути один человек только качественный фидбек делал со скринами и своим мнением, остальные что-то написали, хорошо, если со скрином и на этом всё)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, allodernat сказал:

@mytraz там не онлайн игры, выпустил и забыл(бывают обновы, но я их тоже не люблю, и всё-таки это другое немного), пилить до бесконечности не надо. 

И самый важный момент… Игра у меня не работает:D

Так что как минимум поддерживать должен тот, кто в неё играет)) В слепую так себе фиксить перевод, в прочем особо никто не жаловался, а кто жаловался, мы те места исправили, если не все, то по большей части. По сути один человек только качественный фидбек делал со скринами и своим мнением, остальные что-то написали, хорошо, если со скрином и на этом всё)

еще немного и сам себя уговоришь)

если верить статистике, которую ты скидывал ранее, перспективы есть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 27.12.2025 в 22:35, allodernat сказал:

@mytraz там не онлайн игры, выпустил и забыл(бывают обновы, но я их тоже не люблю, и всё-таки это другое немного), пилить до бесконечности не надо. 

И самый важный момент… Игра у меня не работает:D

Так что как минимум поддерживать должен тот, кто в неё играет)) В слепую так себе фиксить перевод, в прочем особо никто не жаловался, а кто жаловался, мы те места исправили, если не все, то по большей части. По сути один человек только качественный фидбек делал со скринами и своим мнением, остальные что-то написали, хорошо, если со скрином и на этом всё)

жаль жаль, что так складывается, надеюсь передумаешь, твой вариант был лучший и уверен в этом меня поддержать остальные

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а я хочу сказать огромное спасибо DOG729. Я пользуюсь твоим переводом с самого начала, всем доволен, качество меня полностью устраивает. Раз в три дня захожу на бусти проверяю есть ли обнова, всегда ставлю новую версию, никаких критичных моментов или багов не заметил. Наиграл в игру более 300 часов. Спасибо за труд :clap:

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      One Tower Defense

      Метки: Башенная защита, Тактика в реальном времени, Стратегия, Игрок против игрока, Кооператив Платформы: PC Разработчик: Stavrev Dev Издатель: Stavrev Dev Дата выхода: 18 июня 2026 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 34 отзывов, 44% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      TrackMania Nations

      Метки: Гонки, Бесплатная игра, Для нескольких игроков, Автосимулятор, Для одного игрока Разработчик: Nadeo Издатель: Ubisoft Дата выхода: 27 января 2006 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 24246 отзывов, 90% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Jimmi Hopkins так дело не только в этой игре. С другими то же самое при распаковке ресурсов из .vis . Если получится всё распаковать, то многим поможет при локализации игр на этом движке. Файлы info.txt и game.ved она же корректно создаёт, там все файлы прописаны. Дело только в пропуске некоторых файлов при распаковке.
    • @SerGEAnt  Приятной всем игры )) вышло новое обновление 
    • я уже закончил с этой игрой, завтра релизнуть планировал (финальный проход) у. но интересно будет твое мнение. Мне это важно
    • @Jimmi Hopkins завтра в примерно это же время напишу. Может и получится полноценно распаковать .vis.
    • Не попробуешь не узнаешь)) Не ответит — ничего не потеряешь. Всё-таки не Гейбу Ньюэллу и писать будешь.
    • я тоже забиваю, но приходится потом ручками докручивать 
    • @Amigaser когда собираешь(билдишь) игру(проект) в движке, он ругается на недостаток файлов. На Follish Mortals он тоже ругался к примеру)) Missing писал на разных файлах, прост на это забили 
    • ну с его сайта я и брал продукт собственно… впрочем, написать попытаться можно, но какой я буду по счету в общем потоке страждущих?..   а здесь я пока действительно “на характер” сейчас делаю русификаторы. всковырнул — вроде пошло. а далее просто азарт, как алкашка VE при комилировании в vis показывает недостающие в папке файлы ресурсов. Даже если в info они отображены, то распаковщик их не видит и игнорирует
    • @Jimmi Hopkins а что это за “пример недостающих файлов”? Это из какого лога?
    • @Jimmi Hopkins  Тебе нужно понять — надо ли людям(подписчикам) переводы к этим играм на этом движке. Там ж в целом не ахти как много и квестов выпущено. А если надо, готовы ли они поддерживать, к примеру скинуться на лицензию) И второе… автор этой программы —  VIS517Ext немец Его почта есть на его сайте Ты можешь ему написать и спросить, может он что подскажет. Собственно вот почта: deniz@2006-12.mail.oezmen.eu  
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×