Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

1 час назад, Amigaser сказал:

@Chillstream косячок со шрифтом
https://disk.yandex.ru/i/jxyfYphreXHFEw

У меня этого косяка не было.Правда играл я при включённой русской раскладке.Мой косяк.Не заметил при первом прохождении.

Изменено пользователем John15
Ошибочка вышла

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@John15 причём здесь русская раскладка? Я про квадраты в шрифте вместо букв. Это из-за того, что в игре отсутствует нужный русский  SDF шрифт. Автор перевода его не русифицировал. 

Изменено пользователем Amigaser

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, Amigaser сказал:

@John15 причём здесь русская раскладка? Я про квадраты в шрифте вместо букв. Это из-за того, что в игре отсутствует нужный русский  SDF шрифт. Автор перевода его не русифицировал. 

Пардон,не заметил при первом прохождении.У меня то же самое.

https://disk.yandex.ru/i/rwRWFeVR-5eX7A

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Chillstream пробовал узнать шрифт через UnityExplorer, но в этих записках текст почему-то не захватывается, только объект картинки получаю. Возможно, что движок игры рендерит картинку с нужным текстом перед выводом в игре. Но в игре ещё всего 5 актуальных шрифтов, кроме тех, которые ты русифицировал. Главная проблема — найти похожие русские ttf шрифты, чтобы сделать из них атлас и метрику, и заменить в бандле. Это я сейчас на третьем этаже в кабинете Теслы кручусь.
https://disk.yandex.ru/i/W1wckKBcjEcteA
И с твоими шрифтами некоторые специфические буквы супостатов выпали. :) Надо перерендерить в Unity со всеми европейскими глифами… Ну и твой шрифт в дневнике совсем не похож на оригинальный, хотя и выглядит нормально.
https://disk.yandex.ru/i/rFnNLfIMWLwxDA
https://disk.yandex.ru/i/MNWJJE0wzfD7KQ

Некоторые фразы в localization-string-tables-english(en)_assets_all.bundle не переведены. Напр., 
Enough! Get out at once! и 
I had hoped our meeting wouldn't be a waste of time, и т. д. Ну и, конечно, некоторые фразы нужно редактировать, машинный перевод он такой… И неплохо бы перенести перевод в другой бандл локализации, напр., польский. А то как-то без английского в игре не комильфо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Amigaser сказал:

И с твоими шрифтами некоторые специфические буквы супостатов выпали. :) Надо перерендерить в Unity со всеми европейскими глифами… Ну и твой шрифт в дневнике совсем не похож на оригинальный, хотя и выглядит нормально.

А оно зачем, это ведь неофициальная локализация, сложно представить чеха, который будет ставить русик, а потом переключаться на чешский и сетовать, что букв нет:D Эт если только для перфекционизма)

11 минут назад, Amigaser сказал:

И неплохо бы перенести перевод в другой бандл локализации, напр., польский. А то как-то без английского в игре не комильфо.

Поляки тебя этого не простят:laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, allodernat сказал:

это ведь неофициальная локализация

Это не означает, что можно делать халтурно. Если автор не заморочится, для себя я сделаю нормально. Как и перевод.

5 минут назад, allodernat сказал:

Поляки тебя этого не простят

А кто простит? Англичане? Американцы? :dash1:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 минуты назад, Amigaser сказал:

А кто простит? Англичане? Американцы? :dash1:

Это шутка) Я больше к тому, что обычно меняют английский язык, потому что его же и переводят. А вытаскивать один язык, а потом менять же его на другой это лишние действия сопряжённые с возможными багами. Плюсом когда английски выбирается в игре по умолчанию, опять же лишние действия для тех кто решил поставить русификатор, включит игру...и русского нет. Надо идти в настройки и менять язык. Не все с таким “удобством” согласятся.

23 минуты назад, Amigaser сказал:

Это не означает, что можно делать халтурно. Если автор не заморочится, для себя я сделаю нормально. Как и перевод.

Это не халтурно, просто у всех разный подход, зачем в русификаторе другие языки? Если человек любит проходить в оригинале он не ставит русификаторы. Если английский требуется для сверки, то это уже другой вопрос, но к русификатору отношения не совсем имеет. К примеру до сих пор многие игры в стиме скачиваются с языком в зависимости от региона, просто потому что систему локализации разработчик не встроил.

Со всем этим ты праве не согласиться и сделать свою версию:) Ну и выложить конечно здесь)

Изменено пользователем allodernat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Практически одновременно @pipindor666 и @Chillstream смастерили нейросетевые русификаторы для адвенчуры The House of Tesla.

Использовались разные технологии, шрифты тоже разные — выбирайте.

ZoG Forum Team | Chillstream

131404-ZoG01.jpg 131404-Chillstream01.jpg

131404-ZoG02.jpg 131404-Chillstream02.jpg

131404-ZoG03.jpg 131404-Chillstream03.jpg

131404-ZoG04.jpg 131404-Chillstream04.jpg

131404-ZoG05.jpg 131403-Chillstream05.jpg

131404-ZoG06.jpg 131403-Chillstream06.jpg

131404-ZoG07.jpg 131403-Chillstream07.jpg

131404-ZoG08.jpg 131403-Chillstream08.jpg

131404-ZoG09.jpg 131403-Chillstream09.jpg

  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну и тут, если есть желающие выполнить ручной перевод текста игры, и не хочет заморачиваться с ресурсами, шрифтами и т.п., прилагаю английский текст из игры:
https://pixeldrain.com/u/3py3hQxe
После перевода можете прислать нам, а мы вставим в игру.
Приятной игры ;) 
Замеченные косяки любого из этих переводов не стесняйтесь, шлите сюда, поправим. Только указывайте какой перевод тестите, а то запутаемся 
:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прям ажиотаж к таким играм) ну пусть будет выбор

@Amigaser я в принципе никогда не против своей версии русификатор, я эту игру просто нашёл посмотрев, что там новое вышло и забил тут в поиск, её не было и в ближайшие часы появилась тема как-то так

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, Chillstream сказал:

игру просто нашёл посмотрев, что там новое вышло

Ну а я ее ждал, т.к. предыдущая от них (ДаВинчи) понравилась. Скинул Сержанту скрин, что пилим русик, а он взял и тему сбацал, как-то так :D:drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я че-то все такие прошёл игры, но давинчи мне показалось самой душной по сложности.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: LinkOFF
        Дата выхода: 09 Января, 2014 Жанр: Action / Slasher / 3d person Разработчик: PlatinumGames Издатель: Konami Digital Entertainment Платформа: РС Язык интерфейса: Английский Язык озвучки: Английский
      Системные требования: Операционная система: Windows XP (SP3) / Windows Vista / Windows 7 / Windows 8 Процессор: Intel Core i5 2400 ОЗУ: 2 GB RAM HDD: 25 GB Видеокарта: Nvidia Geforce GTS 450
      Описание:
      Metal Gear Rising: Revengeance - совместный проект легендарного создателя саги Metal Gear и знаменитой студии Platinum Games.
      В роли Рейдена - кибернетического ниндзя, дебютировавшего в Metal Gear Solid 2: Sons of Liberty и вновь вернувшегося на экраны в Metal Gear Solid 4: Guns of the Patriots, вам предстоит выдержать немало испытаний и, наконец, узнать, что же произошло после событий MGS4.
      В недалеком будущем кибернетические технологии стали неотъемлемой частью мира. Через три года после развала режима Патриотов, долгое время контролировавших весь мир, ситуация на планете накалилась до предела. Власть сосредоточена в руках тех, кому принадлежат технологии, большинство частных военных компаний PMC, ранее контролируемых Патриотами, превратились в криминальные синдикаты.
      Рейден - сотрудник одной из организаций, сохранивших верность делу мира. Великолепно подготовленный, экипированный по последнему слову техники футуристический ниндзя жаждет мести и не остановится ни перед чем, чтобы уничтожить Desperado Enterprises, одну из частных военных компаний.   Игра выходит 9 января, думаю уже пора создавать тему русификации, ибо локализировать игру никто не будет.
        mgrrtools by flatz (+ исходники)
      переводим на notabenoid.com
    • Автор: 0wn3df1x
      ASTLIBRA Revision

      Жанр: Ролевой экшен Платформы: PC Разработчик: KEIZO Издатель: WhisperGames Дата выхода: 13 октября 2022 Движок: Собственный  
      У игры 19624 отзыва, 96% из которых положительные.
      Игра занимает 5 место среди самых популярных игр 2022-го года без русского языка.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×