Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Чики-брики: в архив добавлена русская озвучка для трилогии S.T.A.L.K.E.R. Enhanced Edition

Рекомендованные сообщения

Оперативно. 

Теперь появился шанс пройти чистое небо, а то я его так и не осилил.

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
42 минуты назад, DeeMan сказал:

Оперативно. 

Теперь появился шанс пройти чистое небо, а то я его так и не осилил.

 

Там кроме нового “контента” куски строго повырезали , с советской символикой,плакатами ,лозунгами и т.д 

Да и оценки  и отзывы в стим такие что лучшие оригинал с модами пройти)

  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
50 минут назад, edifiei сказал:

Там кроме нового “контента” куски строго повырезали , с советской символикой,плакатами ,лозунгами и т.д 

Да и оценки  и отзывы в стим такие что лучшие оригинал с модами пройти)

Глупо конечно, но ничего не поделаешь, мб модеры вернут позже. Я любил в сталкере скрины делать, всего подряд, очень красиво и атмосферно там.

Вроде бы ф12 нажимаешь, пропадает HUD и штампуй.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там фанаты уже обновили русификатор, есть перевод катсцен и большинства анекдотов у костра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Cremator_Wii сказал:

Там фанаты уже обновили русификатор, есть перевод катсцен и большинства анекдотов у костра.

А ссылку можно пожалуйста? Хотя может на ЗоГ скоро, обновлённую версию добавят...:thumbsup:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Як же рад я радий, що.. Ть фу ты! Переводчика то теперь нет, сбежал! Отлично, что появился перевод на русский, будем играть!

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А сделаешь другие части? С gog работает? Спасибо  за труды.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Death_Time сказал:

Переведено все что можно перевести (Ролики звучат на русском,фразы у костра все на русском тоже )

PS. пока что проверил, фразы другого языка не были услышаны!

От души за проделанную работу, а разница в размере фаила с другими на ЗоГ из-за перевода роликов? За основу взят оригинал от 1С?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Студия Mechanics VoiceOver опубликовала видео с демонстрацией процесса работы над локализацией Split Fiction.
      Студия Mechanics VoiceOver опубликовала видео с демонстрацией процесса работы над локализацией Split Fiction.
      В нем актер Александр Груздев озвучивает Сороконожку, в том числе аутентично воспроизводя некоторые звуки.
    • Автор: SerGEAnt

      В Steam владельцы оригинальных игр получат ремастеры бесплатно.
      Чешская студия GSC Game World анонсировала ремастеры оригинальной трилогии S.T.A.L.K.E.R.
      Сборник получил название S.T.A.L.K.E.R.: Legends of the Zone Trilogy Enhanced Edition и выйдет уже 20 мая на ПК, Xbox Series X|S и PlayStation 5.
      В Steam владельцы оригинальных игр получат ремастеры бесплатно. Правда, есть нюанс: из них вырезали русскую озвучку.
      Особенности улучшенного издания:
      Визуальные улучшения, включая лучи света (God Rays), динамические экранные отражения (Dynamic Screen Space Reflections) и расширенные эффекты глобального освещения. Переработанные шейдеры воды, обновлённые скайбоксы и эффекты влаги. Улучшенная графика с обновлёнными текстурами для большей детализации персонажей и окружения. Обновлённые модели и угол обзора оружия. Многочисленные исправления ошибок и улучшения качества игры. Полная поддержка контроллера. Системные требования:



Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×