Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Глава 1С Game Studios о провале «Бессмертного. Сказки Старой Руси»

Рекомендованные сообщения

18 минут назад, Freeman665 сказал:

ну да, китайский сеттинг помоложе будет, и разбираться в нем не надо, прочитал брошюрку “Путешествие на Запад” — считай, знаток.:beach:

Про культиваторов да, максимум лет 30 причём там китайскую историю и культуру склоняют как угодно…  кивать после на непонятки в других сеттингах, ну такое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
24 минуты назад, Freeman665 сказал:

ну да, китайский сеттинг помоложе будет, и разбираться в нем не надо, прочитал брошюрку “Путешествие на Запад” — считай, знаток.

Китайский сеттинг повторяют из раза в раз. Причем как я уже сказал выше, он там одинаковый. А кто повторяет славянский из раза в раз с одними и теми же правилами? Поэтому многие, в том числе и я, с ним не знакомы и не шарят в нем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, Dusker сказал:

Поэтому многие, в том числе и я, с ним не знакомы и не шарят в нем.

да ты и с китайским незнаком, то, что там нынешние зумерки пересказывают, к настоящему китайскому фольклору имеет очень отдаленное отношение.

По поводу запада - там все фентези ориентируется на Толкиена, почему-то никто не пробовал сделать что-то оригинальное, ну или мне оно не попадалось.

И не говори, что не в курсе, кто такие Баба-Яга, Кощей Бессмертный, Водяной, Соловей- Разбойник и т.д.)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
52 минуты назад, Dusker сказал:

Поэтому многие, в том числе и я, с ним не знакомы и не шарят в нем.

Поколение 40+ должно быть неплохо знакомо со славянской мифологией как минимум на основе сказок, бьылин и советских фильмов и мультиков. Нынешнее же поколение “знакомится” с этим сеттингом посредством мультов про богатырей и Ивана царевича и серого волка, прости Господи. Плюс в последние годы стали более активно экранизировать сказки, как русские народные (их вольные трактовки), так и новодел в виде того же Последнего богатыря. Так что для российского геймера славянский сеттинг не должен стать проблемой. Для западного игрока. да, тяжеловато отходить от привычных орков и эльфов.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
36 минут назад, Freeman665 сказал:

И не говори, что не в курсе, кто такие Баба-Яга, Кощей Бессмертный, Водяной, Соловей- Разбойник и т.д.)

Я их видел последний раз в детстве в виде детских мультиков. И все что у меня от них осталось в памяти, это одно название. Не что они за персонажи, ни их характер, ни даже как выглядят я уже не помню. Но осталось ощущение, что они лишь детские персонажи из которых взрослого фэнтези не слепить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Сильвер_79 сказал:

Поколение 40+ должно быть неплохо знакомо со славянской мифологией как минимум на основе сказок, бьылин и советских фильмов и мультиков.

Сектор газа же:D

2 минуты назад, Сильвер_79 сказал:

Для западного игрока. да, тяжеловато отходить от привычных орков и эльфов.

Японских орков и эльфов они же как то терпят:big_boss:

1 минуту назад, Dusker сказал:

Я их видел последний раз в детстве в виде детских мультиков. И все что у меня от них осталось в памяти, это одно название. Не что они за персонажи, ни их характер, ни даже как выглядят я уже не помню. Но осталось ощущение, что они лишь детские персонажи из которых взрослого фэнтези не слепить.

Ну это твои личные проблемы, не стоит переводить их на массу. Та же Чёрная книга ну или Вий если по классике. Былины так то нифига не детские в оригинале.

Да и “взрослое” можно слепить из чего угодно:

https://rutube.ru/video/a3057af02720249e122c6834c4fa15af/?r=plemwd

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, Ленивый сказал:

Японских орков и эльфов они же как то терпят

Они там такие же как на западе. Ну иногда что-то добавляют свое, делают оркам лвл ап, и меняют им цвет на красный, типо эволюционировавший орк. А вот попробуй обьяснить кому-то, для чего женщина села в деревянный таз, и не вылезая из него с тобой сражается, как в этой игре. Или обьяснить, почему можно убить босса кощея, только сломав иголку швейную, которая почему то в яйце, которое утке, а утка в зайце(каким образом утка вообще в зайца поместилась?) и это все живое находится в сундуке. Я это загуглил, сам я это даже не вспомнил.

34 минуты назад, Ленивый сказал:

Та же Чёрная книга ну или Вий если по классике. Былины так то нифига не детские в оригинале.

Это не то. Книга трагичная просто. Можно и мультик грустным сделать.

38 минут назад, Ленивый сказал:

Да и “взрослое” можно слепить из чего угодно:

Сабатон конечно классная группа. Но я предпочитаю слушать в оригинале, это раз, а два, не понял как клип к теме относится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Dusker сказал:

Но осталось ощущение, что они лишь детские персонажи из которых взрослого фэнтези не слепить.

неубиваемый злодей и бабулька, жарящая в своей печи детей и взрослых. Конечно из таких персонажей взрослое фентези не слепить. :lol:

14 минут назад, Dusker сказал:

Я это загуглил, сам я это даже не вспомнил.

поколение, выросшее на комиксах. Печально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Dusker сказал:

Они там такие же как на западе

Там орки со свиными пятачками, а эльфы мелкие и лопоухие как Чебурашка — это явно не как на западе.

9 минут назад, Dusker сказал:

Это не то. Книга трагичная просто. Можно и мультик грустным сделать.

Ну значит все остальные сеттинги просто печальные — в чём проблема?)

Вопрос подхода, взять сказку “Звери в яме” и запилить игру в жанре боди-хоррор — оно будет взрослым или детско-грустным?

Есть там всякое дрк-фэнтези есть мило-няшное фэнтези — почему то такой разнобой тебе не мешает. Но вот славянский фольклор эт тока для детей.

61D814218D726A2E035310ADEF75BC5D25548A80

 

12 минут назад, Dusker сказал:

Сабатон конечно классная группа. Но я предпочитаю слушать в оригинале, это раз, а два, не понял как клип к теме относится.

Да, очн сложный намек — не только лишь все поймут.

У Саботон и Смешариков одни та же аудитория? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Ленивый сказал:

Там орки со свиными пятачками, а эльфы мелкие и лопоухие как Чебурашка — это явно не как на западе.

Орки такие  и на западе есть. А эльфы хз.

7 минут назад, Ленивый сказал:

Да, очн сложный намек — не только лишь все поймут.

У Саботон и Смешариков одни та же аудитория? 

Да не все. Я смешариков не смотрю. Не имею ни малейшего понятия, что там за отсылка на них.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Dusker сказал:

Орки такие  и на западе есть. А эльфы хз.

Угу, один даже в черепашках-ниндзя есть.

2 минуты назад, Dusker сказал:

Не имею ни малейшего понятия, что там за отсылка на них.

Ну если даже не смог в название видео, то да, тут уже без понятия...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 минуты назад, Dusker сказал:

Я это загуглил, сам я это даже не вспомнил.

Эээ, а это точно наш человек? Не засланный ли казачок?:scratch_one-s_head:

1 час назад, Ленивый сказал:

Сектор газа же:D

:laugh::laugh::laugh:

1 час назад, Ленивый сказал:

Японских орков и эльфов они же как то терпят:big_boss:

Ну вон, спец по иноземной мифологии говорит, что они суть одно и тоже, что и не японские. А вот наши то вообще непонятные.:big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Сильвер_79 сказал:

А вот наши то вообще непонятные.:big_boss:

Ryb0TAQ-YjszWboV3RUkCF5S3g0-960.jpg

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, Freeman665 сказал:

неубиваемый злодей и бабулька, жарящая в своей печи детей и взрослых. Конечно из таких персонажей взрослое фентези не слепить.

А способ лишить его бессмертия не детский по твоему? Да и бабулька, которая зачем то тусит в деревянном тазу не особо вызывает ощущение взрослого фэнтези. В Гарри Поттере, тоже такие злодеи что ого-го какие суровые. Настолько что их имя произносить нельзя, однако же Гарри Поттер явно не взрослое фентези.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Dusker сказал:

А способ лишить его бессмертия не детский по твоему?

нет.

1 минуту назад, Dusker сказал:

однако же Гарри Поттер явно не взрослое фентези

ты дальше первых 3 книг не читал, что ли?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun
        Зеркала трансляции: VK Video, VK Play Live, Telegram, Twitch и Youtube
    • Автор: SerGEAnt

      На момент публикации из всех обзоров на русском языке лишь 22% оказались положительными при глобальном рейтинге 79%.
      В сети обратили внимание на невиданные ограничения, введенные разработчиками PowerWash Simulator 2 в отношении России.
      Русские геймеры уже давно привыкли к ограничения на покупку, но FuturLab пошла еще дальше. Даже если вы умудрились купить игру, то вы не сможете ее ни скачать, ни запустить с российским IP-адресом.

      Причем, проблема возникла только с релизной версией игры. Ранее игра была доступна для бета-тестирования, во время которого все прекрасно работало.

      На момент публикации из всех обзоров на русском языке лишь 22% оказались положительными при глобальном рейтинге 79%.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Транслитерация — это не перевод. Новые нестандартные наименования обычно записываются транслитерацией, то есть как звучат с поправкой на языковые нормы, из-за которых запись может различаться со звучанием в зависимости от языка-источника этого слова. У имён свои собственные правила записи на других языках по весьма-таки заковыристым нюансам. Джеймс, например, у нас будет Яков. Такие вот тонкости “перевода”. Так что контекст у данных явлений различен и не применим к предметам. Повторюсь, ты сначала говорил про звучание слов, а не про их перевод. Это две достаточно-таки разные темы. Конкретно в данном случае игры есть официальный русский перевод. Как там это названо, раз уж это внутриигровой предмет — так и правильно. На сколько мне подсказывает гугл — там это названо “элекс”. Можешь поискать видео от разрабов, да послушать сам, например. Думаю, они всё-таки лучше гугла знают, как читается то, что они придумали.
    • Конечно стоит. Но не жди что она похожа на 7 ремейк. 16 финалка основная часть серии. В нее намного больше денег вкладывают. Графон сильно лучше, геймплей тоже хорош, но под конец начинает надоедать. Зато постановочные сцены, особенно битвы Айконов (или как их там называют) это невероятный эпик, такой же восторг вызывают как в детстве.  Ничего общего нет между 7 и 16 частью, только как обычно Сид и Чокобо. Геймплейно, визуально, повествовательно совершенно разные игры. Сюжет в ней просто средненький. Хз на торрентах есть или нет, я ее брал по предзаказу делюкс версию. P.S. железо надо помощнее, но оптимизация нормальная, кроме утечки памяти ничего такого не замечал. И по первой локации оптимизацию не оценивай, там фпс сильно выше чем когда доберешься до города или открытого мира. 
    • Забавно, что ничего подобного у меня нет. Не знаю с чем это связано, но тех проблем которые тут описывают, у меня почему-то отсутствуют. Возможно это как-то решается, учитывая, что у нас системы очень близко похожи, но такой разницы быть не может.  А я вообще не фанат jRPG. Помню проходил в своё время на Sega такую jRPG Shining Force 1-2, где на картридже была таблетка и эта первая игра на моей памяти, на которой можно было делать сохранения на Sega. Это было первое моё знакомство с jRPG и тогда мне игра понравилась. PS1 и PS2 у меня не было, я как-то резко перескочил на РС, а на РС jRGP как жанр, особо обходил стороной в то время. Поэтому об этом жанре я как-то подзабыл. Потом помню стали появляется первые представители этого жанра на РС, и что-то мне тогда не сильны они зашли. Как раз из-за вот духоты, бесконечные битвы, бесконечная дрочь и ничего больше интересного, только CGI ролики привлекали в этом жанре, а вот сам геймплей совсем не радовал. Пытался на 15-ой Финалке вернутся в жанр, тоже не пошло, духота полная, после Ведьмака 3, эта дрочь во круг без сюжетная, просто надоедала. И вот только на FF7 Ремейк, вернулся снова к жанру, так как уж слишком сильно распиарили игру и хвалили за сюжет, и за геймплей тоже, что стал более современным. В целом я недавно прошёл FF7 Ремейк, может месяц назад, интерес к ней мне подогрел ещё Экспедиция 33, которая тоже косит под jRPG и эта игра мне сильно понравилась своим геймплеем. Про FF7 Ремейк ничего сказать плохого не могу, игра понравилась. Но да, местами душная и странная была, хотя этого было мало, но в целом приключение было более менее сконцентрированное, всегда чего-то происходило, много роликов, и даже немного потные битвы были с боссами. Не всех с первого раза проходил. Вот сейчас после небольшого перерыва ворвался в Rebirth, как говорится по свежей памяти, чтобы все переплёты сюжета пока хорошо помнишь. Не скажу, что игра плохая, механику боя расширили и улучшили, но вот псевдо открытые локи явно сделаны просто для растягивания времени. Не умеют японцы в открытый мир, чтобы его наполнять интересно, интересными событиями с точки зрения сюжета и геймплея. Всё как-то клишировано, не так как это было душно в 15-ой финалке, прогресс есть, но недостаточно хороший.  ПС: Кстати кто-то играл в 16-ю Финалку? Есть в её смысл играть после FF7? Игра хоть интересная?
    • Получилось запустить и выяснять причину зависаний, — русификатор работает с основной игрой виснет, если перевод DLC скопировать
    • Тут проблема не в множестве переигранных игр, а в том, что оригинал просто лучше геймплейно и сюжетно. Он не затянут, в Ремейке же только прохождение здания Синры, перед побегом из города, растянули по времени прохождения как половина оригинальной игры и в целом, что Ремейк, что Возрождение очень сильно затянуты, а полуоткрытый мир ещё сильнее размывает сюжет. Сами посудите, на прохождение Ремейка нужно примерно 45 часов, что бы со всеми побочками, плюс Возрождение ещё 80 с побочками и это даже не вся игра, оригинал целиком можно пройти за 40 часов. Я вот сейчас прохожу Перерождение и заметил, что на полчаса сюжета, приходится несколько часов не относящегося к нему геймплея и так по кругу. Поэтому и такое впечатление от Ремейка и Возрождения. Я в том году перепрошёл оригинал и он даже сейчас играется лучше новых ремейков.
    • Я и после фф7 и 9 не знал что такое jrpg)) Я знал только 3 жанра, шутеры, стратегии и адвенчура(экшен)
    • Ну я только в 7-ку и играл, до этого вообще не знал, что за жанр такой jrpg.  Меня игра захватила прямо с начальной CG.  А первый резик я вообще случайно купил.  Пришёл в магаз за двумя дисками, не за какими-то конкретно.  Первый сразу же выбрал — Ultimate Doom, а второй чисто по картинке на диске и скринам с обратной стороны — это был RE1.  Я подумал, что это какой-то TPS, и когда включил игру и увидел статичную камеру, даже разочаровался, так как ожидал совсем другого.  Но всё изменилось практически сразу, когда Барри присел изучать кровь, а я вышел в коридор и встретил первого зомбака,  Я тогда подумал, а что будет, и будет ли вообще что-то, если просто выбежать назад к Барри.  Ну и когда Барри снёс зомбаку башку, тогда я понял, что это вещь стоящая.  Ну и дальше все эти загадки и всё прочее...  Cтало любимой серией игр. А вот эту мне мама купила, когда я ещё в 8-ом классе учился.  Тоже FZ-10  И первой игрой была Wolfenstein 3d      
    • Совсем не в курсе был за резиденты, так просто купил. Но зато потом подсел : “дайте вот такого и побольше” ) Первая на свои у меня FZ-10 был (3до) Угу, начало 00-х интернета нет. Где я резиков1-2 и салент хил1 ещё возьму? Даже Томб Райдеры на ПК обычно попадались ввиде хлама и без заставок.
    • Я Дримкаст как раз из-за Вероники и купил.  Первая приставка, купленная на свои заработанные )  В смысле?  Покупал диски для PS1, но играл на эмуле?
    • 7 часть на фоне 9 выглядела очень блекло. На графику в те годы было совершенно плевать, а вот геймплейно на мой взгляд 7ка одна из самых слабых в серии. Даже 3я часть, которая вышла сильно раньше, намного приятнее геймплейно.  Самая сильная сторона 7й части это её сюжет. Он сложнее и крупнее в сравнении с другими частями серии. Хоть и навалом клише и нестыковок что в оригинале, что в ремейке.  Но говорить что в других частях сюжет плохой я не собираюсь. Он много где как минимум интересный, мне и сюжет 9й части нравится. И в 15 он отличный, хоть и под конец очень сильно путает людей.  Первый резик даже сравнивать не стоит с финалками. Слишком разные игры, слишком разное восприятие их. Я мелким до ужаса боялся играть в первые резиденты, впечатления естественно более яркие чем от финалок. Хотя я дико тащился ещё по herc adventure, вроде тоже приключение, но на всю жизнь запомнил её. Даже хочется назвать её любимой игрой с пс1, но там были front mission 3 и дигмоны ворлд 2, ещё и багз банни с тасманским дьяволом, не осмелюсь выбрать какую то одну из них)) 
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×