Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Для шутера S.T.A.L.K.E.R. 2 вышел первый патч

Рекомендованные сообщения

215151-photo2023-08-2410-03-03.jpg

В частности, исправлены проблемы в сюжетных миссиях, уменьшен вес некоторых предметов, увеличены денежные награды за выполнение заданий и прочее.


Студия GSC Game World выпустила первый пострелизный патч для шутера S.T.A.L.K.E.R. 2.

Сообщается, что патч 1.0.1 исправляет 650 различных ошибок. В частности, исправлены проблемы в сюжетных миссиях, уменьшен вес некоторых предметов, увеличены денежные награды за выполнение заданий и прочее.

215151-photo2023-08-2410-03-03.jpg

Исправления искусственного интеллекта:

  • Исправлено, как группы неигровых персонажей застревали и умирали возле укрытия во время активной эмиссии.
  • Исправлена ошибка, из-за которой Бюрер мог выбрасывать любые предметы миссии из рук игрока.
  • Добавлены отсутствующие звуковые эффекты для способности Бюрера "Телекинез".
  • Исправлены проблемы, из-за которых NPC иногда застревали и не могли добраться до места выполнения миссии. Это могло привести к невозможности взаимодействия с NPC или перехода к следующему этапу миссии из-за бездействия NPC миссии.
  • Исправлены проблемы с падением производительности / возможными сбоями из-за нехватки памяти в хабах и локациях, переполненных неигровыми персонажами во время длительных игровых сессий.
  • Исправлена ошибка, из-за которой неигровые персонажи переходили в позу "А" или начинали летать после смерти.
  • Исправлена ошибка, когда NPC не могли отследить, была ли цель в укрытии закрыта от выстрелов, что заставляло их стрелять в укрытие.

Исправления оптимизации:

  • Исправлена ошибка, из-за которой невидимые NPC / мутанты появлялись в поле зрения, когда игрок наводил прицел.
  • Исправлены визуальные эффекты огня, которые не отображались при определенных ракурсах камеры.

Кроме того, мы исправили около 100 различных сбоев, включая потенциальные утечки памяти и проблемы с EXCEPTION_ACCESS_VIOLATION.

Исправления звука:

  • Исправлена ошибка, из-за которой музыка боя все еще играла после завершения боя.

Скорректирован баланс:

  • Снижена стоимость ремонта оружия и брони.
  • Значительно увеличена стоимость артефактов (увеличен доход от продажи).
  • Денежное вознаграждение за большинство миссий увеличено в 2-3 раза.
  • Усиление брони и оружия для новичков повышенной сложности.
  • Урон от мутантов умеренно снижается при увеличении сложности для новичков (баланс здоровья мутантов изменяется в разделе Боевой баланс).
  • Урон, наносимый оружием игрока, уменьшается на 23 процента при сложности новичка.
  • Прочность брони повышена на 12,5 процента.
  • Добавлено крепление глушителя для ПТМ к определенному тайнику в Малой зоне.
  • Фиксированные цены продажи экзоскелетов, теперь их продавать дороже.
  • Фиксированная цена продажи модернизированного оружия.
  • Восстановлен баланс расходуемого Геркулеса: удален дебафф скорости игрока; увеличены параметры эффекта (теперь игрок может переносить больший вес после употребления).

Боевой баланс:

  • Уменьшен вес некоторых предметов миссии (включая вес сканеров)
  • Немного сбалансирован урон от кровососа.
  • Уменьшен ранг защиты от ударов кровососа (больше урона от оружия).
  • Уменьшена регенерация ОЗ у Козлососа вне боя.
  • ОЗ контроллера умеренно снижен.
  • ОЗ бюрера умеренно снижен.
  • ОЗ кабана умеренно снижен.
  • ОЗ плоти умеренно снижен.
  • Урон кабану от выстрелов в голову изменен на 100% от урона телу.
  • Увеличен урон кабану от выстрелов в конечности.
  • Увеличен урон плоти от выстрелов в конечности.
  • Значительно увеличена дистанция ближнего боя с оружием.
  • Немного увеличена дистанция ближнего боя с ножом.

Управление с геймпада:

  • Увеличены мертвые зоны геймпада.

Персонажи:

  • Исправлены глаза и зубы на моделях NPC.
  • Некоторые незначительные исправления моделей NPC и анимации.

Ролики:

  • Добавлены недостающие кадры на ТВ-дисплеи в финальной заставке.
  • Исправлена ошибка с анимацией оленя во вступительной заставке.

Настройки и меню игры:

  • Исправлен нечитаемый текст внизу экрана компиляции шейдеров.
  • Исправлена ошибка, из-за которой опция "Nvidia Reflex с низкой задержкой" не сохранялась при последующих загрузках игры.

Взаимодействующие объекты:

  • Исправлены физические проблемы с разрушаемыми и подвижными объектами, в том числе с парящими в воздухе.
  • Исправлена подсказка о взаимодействии со стеклянными дверями во внутреннем дворе SIRCAA, которая вызывала блокировку прохождения.
  • Исправлено отсутствие внутренних дверей в лабораторном лифте X-11.

Основные и побочные миссии:

  • Исправлены многочисленные блокировки миссий и баги, встречающиеся при определенных условиях. Ключевые исправления включают:
  • Исправлено отсутствующее взаимодействие с мертвыми слепыми собаками в миссии "Охота на Соловья".
  • Исправлены незавершенные задания в миссии "Ищи, и ты найдешь".
  • Исправлено множество проблем в миссии "Туда и обратно", включая ту, из-за которой артефакт не удавалось найти.
  • Исправлен цикл диалогов с Зотовым во время миссии "Иголка в стоге сена".
  • Исправлены блокировки прогресса в ответах, за которые платилась миссия, включая проблемы с бандитами после выброса и отсутствие тяжелого ключевого предмета.
  • Исправлены маркеры миссий для локаций NPC в миссии "По горячим следам".
  • Исправлены проблемы, связанные с дверью в миссиях "В поисках проводника" и "Побочная давка".
  • Исправлена ошибка, из-за которой не запускался ролик во время миссии "Как в старые добрые времена".
  • Исправлена ошибка, из-за которой Лодочка пропадал в лагере Квилла во время миссии "Как в старые добрые времена".
  • Исправлена ошибка во время миссии "Как в старые добрые времена", когда Лодочка вел себя агрессивно после того, как принес ему Излучатель.
  • Теперь в затопленной зоне можно отключать электричество во время миссии "До последней капли крови".
  • Исправлено множество проблем в миссии "На грани", включая бездействующих NPC, застрявшие двери и прогрессирование атаки монолитов.
  • Исправлены блокировки прогресса в миссии "Незначительный инцидент", включая проблемы с ошейником Баюна и запертыми дверями.
  • Исправлены проблемы с падением производительности и запутанными задачами в миссии "В поисках былой славы".
  • Исправлены проблемы в миссии Visions of Truth, в том числе застрявшие NPC и заблокированный прогресс после диалогов.
  • Исправлены застрявшие ролики и заблокированный прогресс в миссиях "Опасные посетители", "Последняя охота Грея" и "Вечное сияние".
  • Исправлено поведение при появлении неигровых персонажей и врагов в миссиях "Граница" и "Побег из клетки".
  • Доработанные миссии, такие как Down Below, Budmo!, и большой балл за решение застрявших NPC, смещенных маркеров и отсутствующих диалоговых опций.
  • И примерно 120 других проблем в основной линии, побочных миссиях и встречах.
  • Опыт работы в открытом мире:
  • Исправлены растянутые или отсутствующие конечности у трупов гуманоидов.
  • Исправлены отсутствующие маршруты быстрого перемещения, в том числе на бетонный завод по производству поганок.
  • Решены проблемы с громкоговорителями, быстрым перемещением и взаимодействием с NPC в различных локациях, таких как Бункер ученых и химический завод.
  • Исправлено враждебное поведение NPC во время миссий на Арене, включая тактику бандитов и увеличенный боезапас для битвы с тираном.
  • Исправлен ход выполнения миссий в миссиях "Черная овца" и "Ключ к свободе".

Руководство для игрока, снаряжение и оружие:

  • Исправлена ошибка, из-за которой предметы можно было продавать торговцу за большую сумму, чем они стоят на самом деле.
  • Исправлены проблемы с блокировкой ввода с КПК, инвентарем и вложениями при взаимодействии с артефактами.
  • Исправлено поведение фонарика после сохранения / загрузки.
  • Исправлены проблемы с выбором типа гранаты, перекрытием маркеров компаса и отсутствием маркеров миссии.
  • Исправлены несоответствия с эффектами улучшения оружия и брони, включая цены и отмену улучшений.
  • Улучшено поведение HUD и увеличено время действия подсказок "Точка невозврата" во время миссии "Внизу".
  • Исправлена ошибка, из-за которой игрок мог продавать предметы миссии с помощью геймпада.

Озвучка за кадром и лицевая анимация:

  • Восстановлены отсутствующие лицевые анимации для Савы в миссии "По горячим следам" и Полыни в миссии "Вечное сияние".
  • Исправлены пропущенные голосовые реплики во время миссии "Пусть никто не уходит неудовлетворенным".
  • Исправлены эффекты радиовызова, чтобы голоса NPC правильно отражали расстояние во время общения.

Мир:

  • Исправлены мерцающие текстуры в различных локациях, включая Сферу, Военную базу и Химический завод.
  • Исправлены проблемы с передвижением, включая застревание в определенных локациях во время таких миссий, как "Еще раз в брешь" и "Жесткое пробуждение".
  • Исправлены точки возрождения артефактов в некоторых областях.
  • Исправлено поведение NPC во время столкновений.
  • Скорректирована громкость голоса в штормовую погоду для улучшения баланса звука.
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот, а мы и не сомневались.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

едрить колотить… 

ну реально , как можно выпустить в релиз нечто, с таким вагоном багов? ну я понимаю , что можно не заметить как иногда зубы пропадают у персонажей , но массовые утечки памяти как пропустить?

  • +1 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

“Работа над игрой и будущими патчами продолжается. Мы работаем над исправлением ошибок A-Life, которые будут исправлены в будущих патчах.

Пожалуйста, продолжайте делиться своими отзывами и мнениями на форумах и в социальных сетях. Мы читаем комментарии и отмечаем то, что мы могли бы улучшить в будущих обновлениях. Если вы обнаружите еще какие—либо “аномалии”, которых не должно быть в Зоне, сообщите о них в наш Центр технической поддержки. Это поможет нам расследовать ваш конкретный случай и быстрее внедрить исправления: https://support.stalker2.com/hc/en-us/requests/new ” https://steamcommunity.com/games/1643320/announcements/detail/4455844537830474603?snr=2___

Я так понимаю, что полноценную A-Life они фактиченски до сих пор так и не включали, а в патче только поправили игровой баланс, ну и некоторыет  скрипты мобов и НИПов?

Изменено пользователем Дмитрий Соснов
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата
  • Уменьшена регенерация ОЗ у Козлососа вне боя.

Что за зверь такой “Козлосос”?

:Do_O

Или я чего-то не знаю?

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Дмитрий Соснов сказал:

Работа над игрой и будущими патчами продолжается. Мы работаем над исправлением ошибок A-Life, которые будут исправлены в будущих патчах.

Пожалуйста, продолжайте делиться своими отзывами и мнениями на форумах и в социальных сетях. Мы читаем комментарии и отмечаем то, что мы могли бы улучшить в будущих обновлениях. Если вы обнаружите еще какие—либо “аномалии”, которых не должно быть в Зоне, сообщите о них в наш Центр технической поддержки. Это поможет нам расследовать ваш конкретный случай и быстрее внедрить исправления:

бету версию лучше бы себе оставили и делали а не как сейчас модно выпускать кривую поделку, не ну понятно что и в первой части разрабы криворучки и так и не улучшили навыки но хоть позориться далее не стоило бы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, piton4 сказал:

Кто-то переживал? Ещё скажи: “место себе не находили” )

Конечно, только самые преданные фанаты могут нафлудить столько гневных постов из-за технической стороны. Очевидно очень переживали. А количество роликов которые выложил Дмитрий, настолько велико, что досматривать до пенсии придется.

  • Хаха (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, papundel сказал:

Что за зверь такой “Козлосос”?

:Do_O

Или я чего-то не знаю?

от*асывает всяким козлам в Зоне?

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ура, свершилось.:laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, artem78547 сказал:

на gog версию где скачать то?

в личку дам ссылку. НЕ на патч.
Когда будешь качать и устанавливать, и не дай Бог решишь запустить, не забудь одеть костюм ОЗК-Ф с противогазом ПМК-3, на всякий случай, да и будешь в теме, красивый, модный, молодежный.

Изменено пользователем PermResident
дополнение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Рофелдоний в том, что качаешь 13 Гб, которые перезаписывают 130 Гб. Научились пользоваться xdelta, но до сих пор не умеют пользоваться патч-системой для UE5 :D

10 минут назад, papundel сказал:

Что за зверь такой “Козлосос”?

Трансгендерный небинарный мутант. Пи**рас по нашему :beach:

Изменено пользователем zzzombie89
  • Хаха (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Dusker сказал:

А количество роликов которые выложил Дмитрий, настолько велико, что досматривать до пенсии придется.

ты радуешься или ноешь? Не понятно. Вроде же всё ка ты хочешь и любишь, контент по твоей любимой игре.

1 минуту назад, zzzombie89 сказал:

Научились пользоваться xdelta, но до сих пор не умеют пользоваться патч-системой для UE5 :D

возможно, это уже делает другая команда

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Кстати, если взглянуть на статистику обзоров, то переизданиями недовольны почти все языковые группы, кроме украинской.
      Намедни студия GSC Game World выпустила так называемые «улучшенные» издания оригинальной трилогии S.T.A.L.K.E.R., которые публикой были приняты не очень хорошо.
      GSC вырезала из игры русскую озвучку, которую можно считать частью ДНК лора первой части, но игроки были недовольны массой других проблем и багов. Переиздания просто получились плохими.
      Видимо, исправить плохой рейтинг переизданий оказалось не так просто, и модератор прямо попросил его накрутить.

      Через какое-то время сообщение было удалено.
      Кстати, если взглянуть на статистику обзоров, то переизданиями недовольны почти все языковые группы, кроме украинской.

    • Автор: SerGEAnt

      В игре есть новый контент, так что часть фраз останется озвученной на украинском языке.
      Поклонники оперативно прикрутили существующую уже как 18 лет русскую озвучку для S.T.A.L.K.E.R.: Shadow of Chernobyl к вышедшему пару часов назад ремастеру.
      В игре есть новый контент, так что часть фраз останется озвученной на украинском языке.

      Остальные тоже подъехали:
      S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky S.T.A.L.K.E.R.: Call of Pripyat

  • Сейчас популярно

    • 21 514
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @most2820 я всего один поменял TUDShinGoPr6-Regular SDF, а остальные не знаю, надо смотреть где они используются
    • Нашёл ответ в паблике у ребят Привет! Поговорим про патч 2.3 для Cyberpunk 2077) ❗️ Мы обязательно адаптируем мод озвучания для дополнения «Призрачная свобода» под актуальную версию, но для этого нам и вам нужно немного времени и терпения для поиска всех уязвимых стыков обновления и пакетов озвучки, а также их фикса, поэтому надеемся на ваше понимание!  ❓ Что можно сделать сейчас?
      Играть с озвучкой можно! НО!!!Для корректной игры с модом в данный момент необходимо удалить файл по пути: "...\Cyberpunk 2077\archive\pc\mod\Dogtown_Subs_Switch_by_DreamVoice.archive" — именно он отвечает за корректное отображение локализации в игре и другие косметические правки(Песий город => Догтаун и тд). Озвучка от этого не пострадает. Остаемся на связи!
      https://vk.com/wall-223398462_1551
    • я его загрузил, не помогает, скорее всего это не совсем то, что нужно
      https://iimg.su/i/KyarCN У кого-то эти обозначения переводятся или это только мне повезло?
    • Прошел с русификатором,перевод в сюжете есть везде(ну по крайней мере за одно прохождение,игра же типа не совсем линейная),какого то плохого перевода не увидел,максимум в паре мест она/она напутано.Меню не переведены,но я так понимаю с ними и не напрягались,мне не мешало. Русификатор у меня лично на вин11 сломал все письма в игре,шрифт в писем заменился на квадраты — что ли в 3 квестах,без понимания письма пришлось в гайды в интернете залезть,другие по контексту комментариев гг после письма в принципе не критичны были.
    • @Chillstream я на Switch почти весь текст перевёл. Скоро приступаю к шрифтам. Было бы полезно, если бы ты указал, какие именно шрифты ты меняешь

      За программу AddressablesTools огромное спасибо - помогло пропатчить catalog.bin
    •  Да ради бога! Наслаждайтесь нейропереводом и матом, лично мне без разницы. Вслушивайся в факи, раз нравится. Зачем мне об этом писать? Это вы теряете ценность со своими факами, как культурный человек. Не учите меня жить, юноша с углубленной матерной школьной программой. P.S. Больше меня уговаривать или еще чего не стоит. Итак время на вас потратил свое драгоценное. Спросил, я тебе ответил, чего еще хочешь? Принимай ответ и как хочешь, чего начал мне тут написывать? Общайтесь друг с другом, вы найдете общий язык, любитель нейросетевого г и матерной классики. Можете и других таких собрать вокруг себя.
    • @DInvin один поменял, который субтитры и меню со второго раза(создания), залился нормально в игру, сейчас в тексте шуршу пытаюсь его в нормальный вид привести
    • А я за то, чтобы не распространять среди незрелой публики игры для взрослых со взрослой тематикой. О чем игра и предупреждает.  И главное не нужно вслушиваться в озвучку персонажей, а то можно услышишь страшный фак или еще что.   Тогда рекомендую всё таки ознакомиться с классикой, а не ограничиваться школьной программой: https://ru.wikisource.org/wiki/Телега_жизни_(Пушкин) https://rvb.ru/19vek/lermontov/ss4/vol1/poems/317.html   Все понятно, перевод тоже будет кастрированный. Я бы даже предпочел в таком случае нейросетевой перевод, жаль автор не удосужился нормально прогнать текст через хорошую модель.
    • Там, кстати, Neverwinter Nights 2: Enhanced Edition в Стиме заблочили. Прям неожиданно, другие игры Аспиров нормально продаются, а тут такое… 
    • Может есть резон написать в поддержку Стим? Типа, вот по условиям должно быть выдано, а нету. Глядишь добавят...
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×