Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Max Payne 3, «Лихо Одноглазое», Jagged Alliance 3 и System Shock 2 — что показала GamesVoice на VoiceCon 2024

Рекомендованные сообщения

Второй Систем шок, конечно, круто когда озвучат. Но почему бы уж тогда за ремейк первого не взяться?

Они таки выпустили озвучку Dead Space. Свершилось!

Изменено пользователем Сильвер_79
  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, SerGEAnt сказал:

GamesVoice работает над неофициальной озвучкой Jagged Alliance 3.

Неужто бесплатно? Или начнут деньги собирать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, Star_Wiking сказал:

Неужто бесплатно? Или начнут деньги собирать?

В ролике сказали. что сборы идут.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх.. не дождался((

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Сильвер_79 сказал:

Но почему бы уж тогда за ремейк первого не взяться?

Второй делается без бюджета, ремейк так уже чёт не хочется)

47 минут назад, Star_Wiking сказал:

Или начнут деньги собирать?

В вк есть группа фанатов с форума по Джаге. Они там собирают.

 

Дед Спейс вышел, теперь можно вновь тут писать комменты. Закидают камнями не все, а лишь половина. 

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, OldGoodDog сказал:

Второй делается без бюджета, ремейк так уже чёт не хочется)

Точнее, полагаю, бюджет выделяется с денег от официальных озвучек и “свободных” донатов. Ну а касательно второго шока, тут интересен такой момент. Разрабы ремейка первого обещали выпустить какое-то енчантед эдишн второго. Вроде еще не выпустили. Вот эта озвучка второго шока, она потом адаптироваться будет?

Изменено пользователем Сильвер_79

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Точнее, полагаю, бюджет выделяется с денег от официальных озвучек и “свободных” донатов. Ну а касательного второго шока. тут интересен такой момент. Разрабы ремейка первого обещали выпустить какое-то енчантед эдишн второго. Вроде еще не выпустили. Вот эта озвучка второго шока, она потом адаптироваться будет?

Под ремастер будет адаптироваться, конечно.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Несчастный Макс, даже озвучка делается с болью. 2025 год!!! С интонациями не совсем согласен и Макс стал звучать больше по Коломбовски, но в целом неплохо, даже очень неплохо.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Сильвер_79 сказал:

Они таки выпустили озвучку Dead Space. Свершилось!

А не в курсе, по AW2, что-то было по срокам?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Сильвер_79 сказал:

Второй Систем шок, конечно, круто когда озвучат. Но почему бы уж тогда за ремейк первого не взяться?

Они таки выпустили озвучку Dead Space. Свершилось!

“Второй Систем шок, конечно, круто когда озвучат.” зачем, и так озвучка есть. Летом прошёл, вполне, нормально!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, ghsjago сказал:

“Второй Систем шок, конечно, круто когда озвучат.” зачем, и так озвучка есть. Летом прошёл, вполне, нормально!

Значит тут будет не "вполне нормально", а зашибись :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Молодцы. Жаль только старые проекты добить не могут (Borderlands 2 с dlc соврать не даст).

  • Лайк (+1) 1
  • Печальный (0) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, piton4 сказал:

А не в курсе, по AW2, что-то было по срокам?

Сроков не обозначили. Думаю, не раньше второй половины 2025 года.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x

      И тут возникает парадокс. Если разработчик отметил “Субтитры” или “Озвучку”, но забыл или не счел нужным поставить галочку “Интерфейс”, то с точки зрения Steam игра не считается переведенной. Она просто не попадет в выборку при поиске по русскому языку.
      Вчера я мельком упоминал, как работает система языков в Steam и как это влияет на каталог. Сегодня хочу остановиться на этом подробнее.
      Начну с повторения вчерашнего. Изначально Valve задумывала систему языковых отметок вполне логично:
      В игре переведено только меню? Ставится галочка «Интерфейс». Есть переведенные диалоги? Добавляется галочка на «Субтитры». Присутствует полная озвучка? Отмечается и она. В реальности разработчики и издатели часто действуют по принципу “лишь бы было”. Они могут отметить все три пункта для русского языка, даже если по факту переведено лишь меню. Или, наоборот, указать поддержку всех языков мира в игре, где текста нет в принципе, — просто для формального увеличения охвата аудитории в магазине.
      В результате этого хаоса сложилась статистическая закономерность: галочка “Интерфейс” стала самым частым и, как следствие, самым надежным (хоть и неидеальным) признаком наличия хоть какого-то перевода. В результате этого сам Steam при поиске по каталогу с фильтром по языкам ориентируется в первую очередь именно на нее.
      И тут возникает парадокс. Если разработчик отметил “Субтитры” или “Озвучку”, но забыл или не счел нужным поставить галочку “Интерфейс”, то с точки зрения Steam игра не считается переведенной. Она просто не попадет в выборку при поиске по русскому языку.
      К примеру, возьмём игру JaDa Fishin'. На странице игры мы можем видеть, что в ней есть русская озвучка:
      Мы вбиваем название игры в поиске по каталогу и видим игру:
      А теперь снимаем галочку с английского языка (чтобы видеть игры, где ТОЧНО есть русский перевод) и видим:
      Таким образом, как вы можете видеть, “потерянные” для фильтров проекты действительно существуют. В связи с этим я решил собрать и показать игры, в которых отмечены русские субтитры и/или озвучка, но не отмечен интерфейс. По сути, это те самые “невидимые” локализации.
      Полный список всех найденных игр вы можете найти таблице:
      Google Таблица с полными данными
      Дополнительный анализ
      Издатели, чаще всего забывающие про галочку "Интерфейс":
      Moonbit: 7 игр Team Spikkeee: 6 игр Larsonsoft: 5 игр Spikkeee: 5 игр SomSmolGeims: 5 игр Nightdive Studios: 4 игры Volens Nolens Games: 4 игры NS: 4 игры 659 Records (PTY) LTD: 3 игры Leef 6010: 2 игры Nicholas Rizzo: 2 игры Humongous Entertainment: 2 игры K Bros Games: 2 игры Narko Games: 2 игры Watercolor Games: 2 игры Разработчики, чаще всего забывающие про галочку "Интерфейс":
      Team Spikkeee: 10 игр Moonbit: 7 игр SomSmolGeims: 5 игр Sonic-Alpha: 4 игры Larsonsoft: 4 игры Volens Nolens Games: 3 игры 659 Records (PTY) LTD: 3 игры Leef 6010: 2 игры Nicholas Rizzo: 2 игры Humongous Entertainment: 2 игры K Bros Games: 2 игры Narko Games: 2 игры Watercolor Games: 2 игры Sheer Studios: 2 игры Carrot Studios: 2 игры Выводы
      Проанализировав данные, можно сделать несколько наблюдений. Чаще всего "потерянными" оказываются игры от небольших инди-издателей и независимых разработчиков. Вероятно, это связано с недостатком опыта или внимания при заполнении страницы в Steam. Иногда в эту категорию попадают и старые игры от крупных компаний (например, Ubisoft), где при переносе в Steam информация о локализации могла быть указана не полностью.
      Так или иначе, проблема существует, и из-за неё целевая аудитория не видит полной картины доступных на русском языке игр. Десятки проектов с субтитрами, а иногда и заявленной полной озвучкой, остаются “невидимками” для поиска в Steam. Единственный надежный способ не упустить интересную игру —  проверять страницу в магазине, не полагаясь исключительно на фильтры.
    • Автор: SerGEAnt

      Сборов на нее не будет — проект полностью оплачен анонимным спонсором.
      Студия GamesVoice анонсировала локализацию Hades.
      Сборов на нее не будет — проект полностью оплачен анонимным спонсором.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×