Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
0wn3df1x

Gamescom 2024: статистика локализаций

Рекомендованные сообщения

Интересно сколько процентов было у украинского языка до 24 февраля 2022 года. :) 

Есть личное, ни на чём не основанное, оценочное суждение, что у русского языка было чуть больше, чем сейчас, а у украинского чуть меньше.

Изменено пользователем Mertisadon
  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Mertisadon сказал:


Есть личное, ни на чём не основанное, оценочное суждение, что у русского языка было чуть больше, чем сейчас, а у украинского чуть меньше.

Моё, тоже не на чём не основанное мнение, что украинского было сильно меньше, а русского ощутимо больше.  Я думаю русских локализаций было процентов 85 от общего кол-ва, а украинских - процентов 5 ))

Изменено пользователем piton4
дополнил
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ещё интересно почему у немецкого языка такой высокий процент? Английский, китайский, испанский и французский понятно. Но у немцев вроде бы не было колониальной империи никогда или населения 1 миллиард человек. Просто потому что хедлайнер ЕС? :D

Изменено пользователем Mertisadon
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, piton4 сказал:

Моё, тоже не на чём не основанное мнение, что украинского было сильно меньше, а русского ощутимо больше.  Я думаю русских локализаций было процентов 85 от общего кол-ва, а украинских - процентов 5 ))

17 минут назад, Mertisadon сказал:

Ещё интересно почему у немецкого языка такой высокий процент? Английский, китайский, испанский и французский понятно. Но у немцев вроде бы не было колониальной империи никогда или населения 1 миллиард человек. Просто потому что хедлайнер ЕС?

Скорее всего связано с тем, что Gamescom проходит в Германии.

Из моего личного опыта работы с издателями и разработчиками, которые участвовали в Gamescom прошлых лет — все просили перевести их демки и бетки на немецкий, чтобы немецкие посетители геймскома могли полноценно сыграть.

Ну и это в принципе логично — представлять для немецкого рынка игры, в которых есть язык этого рынка.
Иначе было бы странно. Это как если бы на игромире русский язык не был бы доминирующим.

Плюс, поскольку мероприятие немецкое — могут быть представлены тайтлы немецких разработчиков с немецким языком соответственно.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, 0wn3df1x сказал:

Что касается русского языка, то он остаётся одним из наиболее популярных языков локализации для игр, выходящих на мировой рынок. Его опережают лишь основные европейские языки и восточноазиатские языки стран с крупными игровыми рынками. Это подтверждает важность русскоязычного сегмента для издателей и разработчиков.

В ситуации, когда игра локализуется на русский язык, но не продаётся в России, также как и в РБ, говорить о важности языка явно не следует.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чисто в тему: для Pizza Tower вышла локализация на 11 языках, в том числе русский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Бедные парни с 0.42%

Изменено пользователем Dusker

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Dusker сказал:

Бедные парни с 0.42%

Причём большая часть из этих 0.42% с одной и той же игры.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Думаю в InZOI русский таки будет. У них буквально сейчас только английский и родной корейский указан.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

“Русский перевод не заявлен в 105 играх “

Сразу враньё!

Не в в играх , а в в играх и аддонов к играм — так правильно!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, ghsjago сказал:

“Русский перевод не заявлен в 105 играх “

Сразу враньё!

Не в в играх , а в в играх и аддонов к играм — так правильно!

Аддонов две штуки:

  • Diablo® IV: Vessel of Hatred
  • EVERSPACE™ 2 - Titans

Оба от популярных игр с большим количеством обзоров.

Это тоже важно в свете существования таких компаний как SEGA, которые выпускают DLC без русского языка, хотя в оригинальной игре и во всех предыдущих DLC русский присутствовал, как это случилось с Total War: Warhammer III.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, 0wn3df1x сказал:

Это тоже важно в свете существования таких компаний как SEGA, которые выпускают DLC без русского языка, хотя в оригинальной игре и во всех предыдущих DLC русский присутствовал, как это случилось с Total War: Warhammer III.

А сейчас в Steam русский язык в этом аддоне и во всём, что последовало после него, уже заявлен как присутствующий. Это они в какой-то момент "таблетки приняли"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Классическая пятёрка EFIGS ожидаемая (English, French, Italian, German, Spanish). На эти языки переводили с самого зарождения игровой индустрии.

Русский-Украинский — тоже всё понятно (одного становится чуть меньше, друго становится сильно больше).

А вот азиатские языки действительно удивляют, особенно Китайский и Корейский (4, 7, 11 место). И уже вроде бы логично, но 4 место… это сильно.

Ещё из необычно, что Турецкий перевод ворвался. Видимо продажи в Турции хорошие, и эффективные менеджеры, не понимая, что это не турки, а залётные птицы, говорят: “нужно делать перевод раз столько покупают” ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, bodryachock сказал:

Классическая пятёрка EFIGS ожидаемая (English, French, Italian, German, Spanish). На эти языки переводили с самого зарождения игровой индустрии.

Русский-Украинский — тоже всё понятно (одного становится чуть меньше, друго становится сильно больше).

А вот азиатские языки действительно удивляют, особенно Китайский и Корейский (4, 7, 11 место). И уже вроде бы логично, но 4 место… это сильно.

Ещё из необычно, что Турецкий перевод ворвался. Видимо продажи в Турции хорошие, и эффективные менеджеры, не понимая, что это не турки, а залётные птицы, говорят: “нужно делать перевод раз столько покупают” ))


Если говорить в целом о Steam и об уже вышедших играх, то ситуация в последние лет 5 была такая:

  1. Английский. Он присутствует в качестве оригинала или перевода в подавляющем большинстве игр.
  2. Упрощённый китайский. Это самый гигантский национальный рынок. Обзоры на китайском аналогично в среднем количественно занимают второе место у многих игр. Также китайцы занимают второе место по покупаемым копиям (и по ревеню соответственно).
  3. Русский. Тоже благодаря гигантскому рынку (До 2022-го русский язык присутствовал где-то в 94% игр с локализацией). Обзоры на русском аналогично в среднем количественно занимали третье место у многих игр. Также россияне занимали третье место по покупаемым копиям (но из-за региональных цен по ревеню занимали 3-6 место).
  4. Немецкий.
  5. Французский.
  6. Японский.
  7. Испанский.
  8. Итальянский.
  9. Португальский бразильский.
  10. Корейский.
  11. Традиционный китайский.
  12. Польский.
  13. Турецкий.
  14. Португальский европейский.
  15. Испанский латиноамериканский.
  16. Голландский.
  17. Арабский.
  18. Чешский.
  19. Тайский.
  20. Украинский.

В 2024-м ситуация пока вырисовывается такая:

  1. Английский
  2. Китайский
  3. Японский
  4. Французский
  5. Немецкий
  6. Испанский
  7. Русский
  8. Корейский
  9. Итальянский
  10. Традиционный китайский
  11. Португальский бразильский
  12. Польский
  13. Турецкий
  14. Португальский европейский
  15. Испанский латиноамериканский
  16. Украинский
  17. Голландский
  18. Чешский
  19. Тайский
  20. Шведский
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Акция продлится до 18 декабря.
      В Steam стартовала раздача русской выживалки Wild Terra 2: New Lands, вышедшей в 2022 году.
      Акция продлится до 18 декабря.

    • Автор: SerGEAnt

      В нем звучат голоса Николая Быстрова и Татьяны Абрамовой.
      Студия GamesVoice опубликовала дублированный трейлер шутера Control Resonant.
      В нем звучат голоса Николая Быстрова и Татьяны Абрамовой. Работа над локализацией начнется в районе релиза игры, о которой Remedy пока ничего не сообщали.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Добрый человек, обновление перевода планируется? Заранее спасибо)
    • Так и запишем: ещё одна игра, которую я добавлю на аккаунт, отправлю с "скрытое" и никогда не запущу 
    • @allodernat новая версия появится в свободном доступе, под неё обновлю и выложу
    • @erll_2nd я бы сказал каждый день обновы)) Выложи, да и всё, через полгодика если будет интерес обновишь) С unreal в принципе частые обновления не нужны, если только они контент не добавляют.
    • Retrace The Light   Дата выхода: 20 ноя. 2025г Разработчик: Xiaming Game Издатель: Xiaming Game Жанр: Экшен, РПГ Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2179370/Retrace_the_Light/ Главная фишка Retrace the Light — способность манипулировать временем. Герой оставляет за собой след света, по которому может мгновенно вернуться, чтобы избегать атак врагов, телепортироваться через препятствия и решать пространственные головоломки. Игроков ждут динамичные сражения, семь боевых модулей и двадцать дополнительных улучшений для настройки стиля боя, схватки с гигантскими механическими боссами и пять альтернативных концовок, зависящих от принятых решений. Машинный перевод в процессе. (Игра уже полостью переведена, но разрабы каждую неделю выпускают обновы)    
    • Видеодемонстрация текстов игрового меню
      Продолжаем серию видеороликов с нашим переводом из Звёздного океана 6. На этот раз мы покажем вам различные тексты из игрового меню. Также напоминаем, что до полного релиза перевода осталось около 2-х недель. Видеодемонстрации:
      https://www.youtube.com/watch?v=Ab9F55YL1Pw
      https://vk.com/video-181931421_456239212
    • Полностью понимаю твою точку зрения. Действительно, бывает, что ремейки концентрируются на графике и визуальной части, но забывают о самой сути — геймплее. В МГС это особенно заметно, потому что игра ощущается тяжеловесной и перегруженной, хотя сюжет всё ещё интересен. Сайд-эффекты вроде «деревянности» управления и устаревших механик реально мешают погружению, и это как раз тот случай, когда улучшение графики не компенсирует устаревшие игровые элементы. Silent Hill 2 здесь пример того, как ремейк может выглядеть современно, но при этом сохранить играбельность.
    • Raining City: Millions Recollections   Метки: Приключение, Визуальная новелла, Мистика, Детектив, Сюжет-ориентированная Платформы: PC (Windows) Разработчик: Orca Layout Издатель: 昆布科技, 2P Games Дата выхода: 25 августа 2025 года (Steam) Отзывы Steam: Очень положительные (≈85 % положительных отзывов) Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты. Совместимая версия: v1.1.1(Build.19973410) , не совместима с той, что в стиме, так как там несколько обновлений вышло, а игры у меня нет.   Скачать для PC: Google | Boosty   Установка:   1.  Распакуйте архив.   2. Cкопируйте папку "One Hundred Million_Data"   4. Вставьте её в основную папку игры.   5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».      
    • @vadik989 озвучка норм?  А то я смотрю, там только ЛМ.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×