Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Сюжетный трейлер и дата релиза экшена в открытом мире Star Wars: Outlaws

Рекомендованные сообщения

215048-JUex4Pgcy6UUJRJJQs5cL7-1200-80.jp

Отечественные СМИ уже успели сообщить о том, что в игре будут русские субтитры.


Ubisoft выпустила сюжетный трейлер экшена в открытом мире Star Wars: Outlaws.

Также стала известна дата выхода проекта: 30 августа текущего года. Отечественные СМИ уже успели сообщить о том, что в игре будут русские субтитры.

Владельцы дорогих предзаказов получат доступ к проекту 27 августа. Стоимость базового издания составляет 70 долларов, Gold — 110 долларов, Ultimate — 130 долларов.

Проект получит как минимум два сюжетных дополнения после релиза.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Играю в принца нового хорошая игра у юбиков получилась . А по сабжу даже не тянет , хотя вселенную зв люблю .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Dendy1693 половина игр от Сони, все эти призраки, Элои, дни… и это я только обозначил одного издателя!

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, h1pp0 сказал:

@Dendy1693 половина игр от Сони, все эти призраки, Элои, дни… и это я только обозначил одного издателя!

Дни критические ?)

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, h1pp0 сказал:

@Dendy1693 половина игр от Сони, все эти призраки, Элои, дни… и это я только обозначил одного издателя!

Откровенно говоря, я ни в одну из этих игр еще не играл. А вот в последние ассисины приходилось. У сони тоже игры с циферками над головами, липовым лутом, липовой соулсбоевкой, профуканными анимациями и физикой? Я всего этого об играх сони не слышал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
39 минут назад, h1pp0 сказал:

вообще хз, с чего народ агрится на игры Юбисофт, вполне нормальные игры

дальше можно не читать.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Mr_Simon сказал:

… А вот когда тебе 35+ и тебе говорят: “подожди пару лет, уберут денуву”, — я понимаю, что у меня нет этой пары лет. Я или поиграю в течение полугода после выхода, или забью и не поиграю уже никогда, потому что с*ка некогда или чисто физически мне уже не до игр...

Ну не знаю, мне уже 37, играю в свое удовльствие. И семья у меня большая и детей 3 штуки))) Но, время на игрульки нахожу всегда! Думаю как минимум до пенсии играть)

Изменено пользователем 6PuJIJIuaHT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Класс. Обязательно куплю, когда выйдет в Стиме. К тому моменту и игру патчами допилят, и цена по скидкам опустится до более-менее адекватной.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Den110 минувшие… но и твой вариант вполне подходит =)

27 минут назад, Dendy1693 сказал:

всего этого об играх сони не слышал

если нет цифр над головой, то уже не то? концептуально игры очень схожи, ощущаются одинаково

28 минут назад, Freeman665 сказал:

дальше можно не читать

а ты и не умеешь, не старайся. вообще странно что ты прямо в цитату поставил. последнее время ты меня критикуешь без цитат. смелости набрался?

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, h1pp0 сказал:

смелости набрался?

да, шутов боюсь с детства)):laugh:

Зато теперь нет вопросов, почему хорошие, знаковые, сюжетные игры ты считаешь проходняком.

Изменено пользователем Freeman665

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Freeman665 поправлю твой вброс, что я признаю их культовость. но не разделяю его. а то ты как всегда навалил своих фантазий

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@h1pp0 это как писать, что признаешь гениальность Моцарта, но не разделяешь его. Опять закапываешь сам себя, промолчал бы, после признания про юбисофт твое мнение о любых играх можно смело делить на 10)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Dendy1693 сказал:

По поводу каждого дня сказать не могу, но знаковые события были постоянно. И очень много было событий именно со знаком плюс. А вот когда их стало все меньше, потому уже событий со знаком минус стало больше

Ну вроде как да. Но, как водится. есть нюансы. Сколько студий делало игры раньше, и сколько студий делают игры сейчас? Сейчас игры делают все кому не лень. В том числе и спонсируют крупные проекты. Раньше выход забагованной игры было событием из ряда вон, а сейчас почти что норма. Раньше редкие игры из коробки были непроходимыми, а сейчас игра без патча первого дня редчайшее событие. Объемы индустрии значительно выросли.Что привело к росту “брака”. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Den110 сказал:

Дни критические ?)

Ты че, хиты сони нужно знать:big_boss: такие как “Все эти призраки” и “ Эти дни Элои” классика же

1 час назад, h1pp0 сказал:

половина игр от Сони, все эти призраки, Элои, дни… и это я только обозначил одного издателя!

Соглашусь, структура мира очень схожая особенно в Хорайзене.

Изменено пользователем \miroslav\

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, h1pp0 сказал:

хз, посмотрел ролик, вполне все живое и нормально выглядит. да ГГ слегка “подогнан” под нейтральность, но нет ничего критичного.

вообще хз, с чего народ агрится на игры Юбисофт, вполне нормальные игры, погружать в “мир” они умеют на 5+! любая их игра, АС, ФК, Д делали это отлично! говорил, говорю и буду говорить — вы играете в точно такие же игры от других студий, и вам норм, просто потому, что это НЕ Юбисофт.

Ну сейчас модно просто агриться если глав героиня не секс кукла то проклятые феминистки явно все испортили!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Freeman665 ну, у меня оно хотя бы есть. и оно не обязано совпадать с твоим или чьим-то еще мнение. свобода выражения, знаешь ли она такая… хотя ты наверное не знаешь, что это такое. и бывает только по твоему или ни как. держись там, где-бы ты ни был.

я признаю культовость многих вещей, даже тех которые мне не нравятся. они могут быть культовыми для какой-то группы людей, и это нормально! у всех свои вкусы и кумиры, так с какого мои вкусы не правильные, а твои правильные? кто ты блин вообще такой, что бы осуждать меня? насаживать мне свое мнение и вкусы, хотя я даже не уверен, что это ТВОИ вкусы и ТВОЕ мнение, а не вкусы и мнение той группы людей в которой ты трешься.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Низкие оценки поставили в том числе GameSpot (6/10) и PC Gamer (58/100).
      Сегодня состоялся релиз экшена Senua’s Saga: Hellblade 2.
      Игра доступна в том числе по подписке Game Pass и снабжена локализациями на 26 языков, включая русский.
      Эмбарго на публикацию обзоров истекло прямо в момент релиза. На «Метакритике» у игры 81 балл из 100: рецензенты хвалят графику, звук и режиссуру, частично ругают скучный исследовательский геймплей и боевую систему. Низкие оценки поставили в том числе GameSpot (6/10) и PC Gamer (58/100).

    • Автор: james_sun

      Сообщается, что это мистический квест, пропитанный жуткой атмосферой и загадками. Осеннее утро сулило спокойную рыбалку, но события перенесли героя в некое страшное «другое место». 
      Отечественная инди-студия Creepy Brothers представила обзорный трейлер грядущего квеста Creepy Tale: Some Other Place.
      Сообщается, что это мистический квест, пропитанный жуткой атмосферой и загадками. Осеннее утро сулило спокойную рыбалку, но события перенесли героя в некое страшное «другое место». 
      Игра должна выйти где-то в этом году.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну почему с тем же? Новые покрашены лучше.
    • “частично ругают скучный исследовательский геймплей и боевую систему”
      можно подумать в первой части геймплей был интереснее 
    • Конечно у Cталоне он когда начинает читать тебе приговор искривляя свой рот то такой DREAD в тебя вселяет что все твои дреды осыпаются.  
    • Перевод игры Caves of Qud с помощью XUnity.AutoTranslator. 1\ Скачайте загрузчик BepInEx_x86_5.4.21.0.zip
      https://github.com/BepInEx/BepInEx/releases
      2\Скачайте XUnity.AutoTranslator 5.1.
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releases/tag/v5.1.0
      3\скачайте там же шрифт: TMP_Font_AssetBundles.zip.
      4\Разархивируйте загрузчик BepInEx, переводчик XUnity.AutoTranslator и шрифт arialuni_sdf_u2019  в корневую папку игры (где находится файл coq.exe.)
      5\Запустите игру и сразу выйдите из игры.
      6\В папке BepInEx\Config, создастся файл настроек: AutoTranslatorConfig.ini откройте его с помощью текстового редактора (желательно Notepad++).
      7\Поменяйте в файле настройки на такие и сохраните изменения: [General]
      Language=ru
      FromLanguage=en [Behaviour]
      MaxCharactersPerTranslation=200
      IgnoreWhitespaceInDialogue=True
      MinDialogueChars=2
      ForceSplitTextAfterCharacters=0
      CopyToClipboard=False
      MaxClipboardCopyCharacters=5500
      ClipboardDebounceTime=1.25
      EnableUIResizing=True
      EnableBatching=True
      UseStaticTranslations=True
      OverrideFont=
      OverrideFontSize=
      OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2019
      FallbackFontTextMeshPro=
      ResizeUILineSpacingScale=
      ForceUIResizing=False
      ForceMonoModHooks=True [Service]
      Endpoint=DeepLTranslate
      FallbackEndpoint=GoogleTranslateV2
      8\DeepLTranslate  если плохо работает, то скачайте файл: DeepLTranslate.ExtProtocol.dll 
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/files/14018306/DeepLTranslate.ExtProtocol.dll.zip
      Разархивируйте  с заменой в папке игры по пути: BepInEx\plugins\XUnity.AutoTranslator\Translators\FullNET 9\Важно!!! Не запускайте игру через Steam. Запускайте через  файл Coq.exe в папке игры. В игре сочетания клавиш по работе с автопереводчиком:
      ALT+T — переключатель перевода. С его помощью вы можете включать и выключать перевод.
      ALT+0 — (0-это ноль!) Включение панели настроек автопереводчика. Части, которые появляются в уникальном шрифте Coq, возможно, не будут переведены таким образом, но вы можете посмотреть на взаимодействие с клавишей пробела. Можно и даже обязательно нужно,  редактировать полученный с помощью он-лайн переводчика текст, с помощью текстового редактора (желательно Notepad++). Он находится в файле:  _AutoGeneratedTranslations.txt в папке игры по пути: AutoTranslator\Translation\ru\Text
    • Перевод игры Caves of Qud с помощью XUnity.AutoTranslator. 1\ Скачайте загрузчик BepInEx_x86_5.4.21.0.zip
      https://github.com/BepInEx/BepInEx/releases
      2\Скачайте XUnity.AutoTranslator 5.1.
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releases/tag/v5.1.0
      3\скачайте там же шрифт: TMP_Font_AssetBundles.zip.
      4\Разархивируйте загрузчик BepInEx, переводчик XUnity.AutoTranslator и шрифт arialuni_sdf_u2019  в корневую папку игры (где находится файл coq.exe.)
      5\Запустите игру и сразу выйдите из игры.
      6\В папке BepInEx\Config, создастся файл настроек: AutoTranslatorConfig.ini откройте его с помощью текстового редактора (желательно Notepad++).
      7\Поменяйте в файле настройки на такие и сохраните изменения: [General]
      Language=ru
      FromLanguage=en [Behaviour]
      MaxCharactersPerTranslation=200
      IgnoreWhitespaceInDialogue=True
      MinDialogueChars=2
      ForceSplitTextAfterCharacters=0
      CopyToClipboard=False
      MaxClipboardCopyCharacters=5500
      ClipboardDebounceTime=1.25
      EnableUIResizing=True
      EnableBatching=True
      UseStaticTranslations=True
      OverrideFont=
      OverrideFontSize=
      OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2019
      FallbackFontTextMeshPro=
      ResizeUILineSpacingScale=
      ForceUIResizing=False
      ForceMonoModHooks=True [Service]
      Endpoint=DeepLTranslate
      FallbackEndpoint=GoogleTranslateV2
      8\DeepLTranslate  если плохо работает, то скачайте файл: DeepLTranslate.ExtProtocol.dll 
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/files/14018306/DeepLTranslate.ExtProtocol.dll.zip
      Разархивируйте  с заменой в папке игры по пути: BepInEx\plugins\XUnity.AutoTranslator\Translators\FullNET 9\Важно!!! Не запускайте игру через Steam. Запускайте через  файл Coq.exe в папке игры. В игре сочетания клавиш по работе с автопереводчиком:
      ALT+T — переключатель перевода. С его помощью вы можете включать и выключать перевод.
      ALT+0 — (0-это ноль!) Включение панели настроек автопереводчика. Части, которые появляются в уникальном шрифте Coq, возможно, не будут переведены таким образом, но вы можете посмотреть на взаимодействие с клавишей пробела. Можно и даже обязательно нужно,  редактировать полученный с помощью он-лайн переводчика текст, с помощью текстового редактора (желательно Notepad++). Он находится в файле:  _AutoGeneratedTranslations.txt в папке игры по пути: AutoTranslator\Translation\ru\Text
    • Озвучку ждать долго придётся, можно пока и с сабами пройтиГрафон шикарный, конечно у игры (ровно как и требования)
    • Что бы озвучка вышла пораньше, нужно было начинать её ждать ещё на анонсе игры. Глядишь, зачлось бы время ожидания.
    • А у кого Дрэды круче, у Сталлоне или у Урбана?
    • и не говори, да негры еще даже не вылупились, а дреды уже были. Кстати мой любимый дред это судья.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×