Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

44 минуты назад, 13thAngel сказал:

Не ну может кому-то и сойдёт, но лучше оригинал послушать и сабы почитать. Эмоций нет, интонации отсутствуют. Робот всё ещё робот, но может через пару лет...

Учитывая то с какой скоростью всё это развивается. Пол года назад еще даже gpt не было. А сейчас уже практически под любые цели есть разные ИИ. За два года мне кажется прогресс может быть намного более колоссальным, нежели добавить эмоции в озвучку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, 13thAngel сказал:

Не ну может кому-то и сойдёт, но лучше оригинал послушать и сабы почитать. Эмоций нет, интонации отсутствуют.

К сожалению таким страдают и официальные переводы, то же Mass Effect или Ведьмак 3 (Шани, Цири озвучены как будто роботами и не только они) А так то озвучка с учётом того что сделана нейросетью ещё ничего так (я о AitD)

Изменено пользователем Setekh

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, Setekh сказал:

К сожалению таким страдают и официальные переводы, то же Mass Effect или Ведьмак 3 (Шани, Цири озвучены как будто роботами и не только они)

“Как будто робот”. Это всё равно лучше чем сам робот) Здесь отсутствие эмоций далеко не ключевой фактор, во 1х абсолютно нет липсинга, во 2х текст естественно ни кто не подгонял под тайминги, от этого голос то медленно звучит, то очень быстро. Так как английское предложение и русское будут разные по длине и произношению (по такой же системе в ведьмаке 3 сделали зачем то, хотя у них был доступ к ресурсам)

Изменено пользователем HarryCartman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Охренеть, я о таких переводах в детстве и мечтать не мог, чудеса.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, как продвигается прогресс? А то тишина уже долгое время, хоть какой-то информации бы хотелось 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не хочу ни на кого орать но как там с озвучкой дела ?:angry_m:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

«Мы рады сообщить, что работа над озвучкой игры Alone in the Dark 2024 идёт полным ходом! В записи уже приняли участие талантливые актёры, которые подарили персонажам свои уникальные голоса.

Среди них: Александр Носков, Александр Хотченков, Михаил Черняк, Андрей Пирог, Андрей Тенетко, Анна Геллер, Дарья Фролова и Валентин Морозов. Эти профессионалы своего дела уже помогли нам создать неповторимую атмосферу игры.

В будущем мы планируем привлечь ещё больше профессиональных актёров, чтобы сделать игру ещё более захватывающей и реалистичной. Следите за нашими новостями, чтобы узнать больше о процессе разработки и новых участниках озвучки»!

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не в обиду студии озвучки, но иногда совершенно не понимаю по какому принципу выбирают игры. Игра крайне не популярная и с каждым днем ей все хуже и хуже. Это ведь даже с коммерческой точки зрения плохой выбор. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
24 минуты назад, HarryCartman сказал:

Не в обиду студии озвучки, но иногда совершенно не понимаю по какому принципу выбирают игры. Игра крайне не популярная и с каждым днем ей все хуже и хуже. Это ведь даже с коммерческой точки зрения плохой выбор. 

Вы действительно думаете, что сидят на студии перевода и такие: “А давайте ткнем пальцем, куда попадем, то и озвучим”? Выбор чаще всего объясняется выбором аудитории, что хочет сообщество, то и переводят. Сообщество голосует рублем, идет сбор донатов и еще бог чего и по итогам перевод стартует.

Чаще учитывается и объем работ, которые студия может выделить/затратить в данный момент времени. Исходя из этого так же складывается костяк проектов, которыми студия занимается/может заняться.

Изменено пользователем VerVolf
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 минуты назад, VerVolf сказал:

Вы действительно думаете, что сидят на студии перевода и такие: “А давайте ткнем пальцем, куда попадем, то и озвучим”? Выбор чаще всего объясняется выбором аудитории, что хочет сообщество, то и переводят. Сообщество голосует рублем, идет сбор донатов и еще бог чего и по итогам перевод стартует.

Чаще учитывается и объем работ, которые студия может выделить/затратить в данный момент времени. Исходя из этого так же складывается костяк проектов, которыми студия занимается/может заняться.

Каким выбором аудитории? Кто выбрал эту игру? В неё меньше 100 человек в сутки заходит со всего мира. Русскоговорящих дай боже 5 наберётся. 

Почему бы не сделать озвучку для metal gear rising? В которую спустя 10 лет от релиза в 10 раз больше человек играет чем в alone in the dark, а фан база раз в 500 больше, дак ещё и текста меньше. Или devil may cry 5, где в 30 раз больше людей играет, и текста вполне вероятно тоже поменьше будет, а фан база ещё больше. 

Найдётся огромное количество игр, которые будут популярнее этой игры, а значит и заработать можно больше. 

Я думаю здесь выбор строился больше на личных предпочтениях кого то из команды озвучки. 

Эта игра собрала стартовый капитал просто, потому что наши люди хотят как можно больше игр с русской озвучкой. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Demonschool

      Метки: Пошаговые сражения, Изометрия, Японская ролевая игра, Приключение, Тактика Платформы: PC Разработчик: Necrosoft Games Издатель: Ysbryd Games Серия: Ysbryd Games Дата выхода: 19 ноября 2025 года Отзывы Steam: 225 отзывов, 94% положительных Русские язык должен быть официально, а пока есть такой вот машинный.
    • Автор: Chillstream
      Kriophobia

      Описание:
      Застрявшая в глубинах замёрзшего советского бункера, геофизик Анна должна выжить в смертельном холоде, среди жутких порождений и призраков собственного прошлого. Третье-лицо, survival-horror, сочетающий психологическое повествование с нарисованными от руки статичными камерами.
      Русификатор
      Тип перевода: Нейросетевой
      Версия: GOG Релизная
      Установка: кинуть папку из архива Kriophobia_Data c заменой в Kriophobia
      Скачать: Yandex | Boosty

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Так почему авторство не указано?) Основу ведь сделал один конкретный человек. Массовое прогон нейросетками случился 23 ноября ночью. Симбиоз был выпущен в 7 утра 23 ноября и с тех пор не обновлялся. Т.е. непонятно в версии 0.03 сколько % от русика сейчас  перевода   zetlnd . Специально сравнивать лень))
    • Там сейчас уже заменено как раз на перевод  zetlnd. Да и если ничего не путаю, от лагофаста быстро отказались, после первого массового прогона нейросетками. А на тему скоростей, ну так то он же не один все делает, там несколько человек одновременно работает над этим. В любом случае я хз к чему нужны колкости и упреки, вот честно. Ну ладно бы раз, но блин уже на каждой странице кусь да кусь. Делать вам чтоль нечего)
    • @allodernat спасибо, все работает  
    • @Софа вместе с русиком есть текстовичок, там написано:  
    • Что-то я не поняла куда русификатор складывать, подскажите пожалуйста 
    • Так ведь прямо было написано, что взялся русик лагософта, и пока какая-то часть(редачилась/заново переводилась?) остальная часть была от лагософта со всеми его ништяками. К этому нет вопросов, но из уважения к его труду можно было его и указать, как автора ИИ русика,а не просто…   Не, тут в каком-то роде восхищение, как можно за 2 дня так хайпануть, тот момент, когда маркетинг и правильная подача победили. Рассказывааай! В руководстве ссылка для скачивания только на бусти, т.е. спецом, чтобы именно туда переходили, никакого дополнительного файлообменника не указано как альтернативы. И пофиг, что это не всем удобно. Ссылка на гитхаб, где сделана страничка-витрина, отчёты об обновлениях(хотя самих обновлений пока нет, всё только на бумаге, а сам русик не обновлялся после симбиоза с русиком zetlnd. Допом пиарят стриммеры. Так что не надо тут — никто не пиарил, как раз таки наоборот пиар шёл сразу) А почувствовав количества подписчиков — как о потенциальных деньгах уже началась вести речь о возможных будущих задержках обновлениях. Я не в укор, у меня бы так не получилось, зато такой хайп неплохо стал конкурировать с ЖРПГ Арканией и прочими 100% платными русиками) Так шо пусть развлекается)
    • А давайте я еще всех авторов в тску приглашу и вы там батл будете устраивать по каждому пункту после моей оценки, и пытаться ее как-то оспорить/занизить противнику? XDD
    • Ну во первых никто не пиарил. Во вторых этот русификатор никак не связан с лагософтом, он делается так же через ИИ + как уже было указано добавлен перевод от zetlnd с его же разрешения. В целом у меня складывается ощущение, что у вас какой то нездоровый пунктик относительно DOG729. Скажите честно, он вам где то на ногу наступил? XD
    • Он по сюжету открывается
    • Если есть отметка подобная, значит он под землёй. В горе пещеру поищи. Бывает они не отмечены на карте. 
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×