Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

1.jpg

Русификатор для Suicide Squad: Kill the Justice League (Частичная оф. локализация)


Для тех, кто ещё не успел сделать возврат средств за игру...по какой-то причине:laugh:
По многочисленным просьбам мы всё-таки решили ненадолго отвлечься от переводов и посмотреть на игру - вот результат.

Перевод не полный.
Переведены все основные менюшки, скиллы, предметы, описание и пр. (местами проскакивает ориг.текст)
НО отсутствует перевод субтитров.
... да и кому они нужны.
 

Скрытый текст

2.jpg3.jpg4.jpg5.jpg6.jpg7.jpg

Скачать: https://vk.cc/culpnw

Установка:
- Разархивировать в папку игры
- Запустить Delete_eac_files от имени администратора
- Блокировать выход в интернет файлу start_protected_game.exe (для этого можно запустить EXE_block) от имени администратора
- В свойствах игры в Steam в параметрах запуска добавить -fileopenlog
- Запустить игру и выбрать английский язык в настройках

Изменено пользователем Gravitsapik
  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод субтитров в итоге стоит ждать или нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, Gravitsapik сказал:

НО отсутствует перевод субтитров. ... да и кому они нужны.

Ну, мне бы не помешали, только ради них и накатил бы русик. Обученьки и описаньки всякие-то можно спокойно прочитать, а пытаться поспевать переводить реплики в катсценах бывает тяжело, да и вообще не шарящим за английский не вижу смысла без понимания сюжета играть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот вам и “дикое шифрование”. Банальная подмена англ файла русским и всё работает. Хотя я даже удивлен, что игра подгружает .pak без доп. параметров при том, что у файлов есть подписи. В итоге зря лишь качал это говно, но на всякий можете проверить ещё вариант такой https://disk.yandex.ru/d/3BBgdQyWaE3kBg + указать в параметрах запуска в стиме “-fileopenlog”. Хотя едва ли что-то изменится, коль оно и так подхватило пак без подписей. 

 

nFwm9E7zSZc.jpg?size=1684x1202&quality=9

Изменено пользователем spider91
  • Лайк (+1) 2
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, spider91 сказал:

Вот вам и “дикое шифрование”. Банальная подмена англ файла русским и всё работает. Хотя я даже удивлен, что игра подгружает .pak без доп. параметров при том, что у файлов есть подписи. В итоге зря лишь качал это говно, но на всякий можете проверить ещё вариант такой https://disk.yandex.ru/d/3BBgdQyWaE3kBg + указать в параметрах запуска в стиме “-fileopenlog”. Хотя едва ли что-то изменится, коль оно и так подхватило пак без подписей. 

 

nFwm9E7zSZc.jpg?size=1684x1202&quality=9

Спасибо! Русификатор от WB полный? Или тот что выложили Team RIG — это он и есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Ripper1774 у меня игры нет и покупать это я не буду, так что без понятия. Но да, скачал их архив, то же самое. Просто папка ру переименована на ен. Лишь метод подгрузки и запуска отличается, но едва ли это хоть на что-то повлияет, как и писал выше. 

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
24 минуты назад, jekak3 сказал:

@spider91 Это фаил просто копировать с заменой в папку paks?

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@jekak3 без замены, там такого файла нет изначально. Но да, в paks само собой. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@spider91 все эти манипуляции надо делать? с отключением от интернета и тд? 
просто взял твой файл скопировал в папку 
прописал в параметрах запуска и не работает

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хоть игра такое себе )) но скажите  будет ли русик на сабы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, R3nZaR сказал:

Хоть игра такое себе )) но скажите  будет ли русик на сабы?

Поддерживаю вопрос!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
46 минут назад, R3nZaR сказал:

но скажите  будет ли русик на сабы?

Будет,но не в паблике. Дешифровщик уже сделали, осталось только брутфорсить. Но офк, за это заплатили поэтому только такой

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@PRICE видимо да. Так-то лучше используйте тогда от Риг инструкции, по сути это одно и тоже всё. 

 

@batman_lives там  разве не обычный xor?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Vivisector: Beast Inside
      Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года
    • Автор: Dunkel_L
      Всем привет. Вот у меня такой вопрос, а точнее два :
      1. 08-11-2005 вышел Pirates! Patch v1.0.2 (на англ. версию), нормально ставится и на лок. от 1С., но естественно уже про русский язык разговора не ведется.
      Поэтому возникает вопрос, где патч от 1С!?
      2. В лок. от 1С есть не до переведенные места в тексте (а сразу вспомнил : когда у вас уже перебор с кораблями , то об этом сообщается на англ. языке.) А вот собственно вопрос - рус. с сайта на сколько полный и качественный.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • дайте текст а то все ссылки не работают
    • Новая версия — 1.7 [20250606]  Обновление для новой версии игры (3 июня 2025 года), с обновлением игры разработчики перемешали строки текста и добавили новые (всё исправил и добавил перевод новым строкам). Также внёс несколько правок в уже существующий текст. Автоматический установщик https://disk.yandex.ru/d/J4EwEZ5ByxWDAQ https://files.vc/d/dl?hash=18b644449de2f7339e8341ab43aef779 Архив для установки вручную https://disk.yandex.ru/d/OmadX8Tt7EnMZA https://files.vc/d/dl?hash=3c1b57670e661a042a78c3ccd127432d  
    • Русский не один  славянский язык, польский и другие языки не менее славянские.
    • Склероз позволяет мне находить "новые" радости каждые полгода
    • Собственно, вр может заменить и большой монитор, а то и кипу мониторов. Буквально, вывести прогой в вр ряд мониторов на любой вкус в вирт среду комнаты, а дальше пользоваться такой средой по аналогии с обычными физическими мониторами. Бывает актуально при неимении физической возможности поставить большой монитор где бы то ни было. Долго, впрочем, так просидеть проблематично, но пару часиков относительно комфортно поработать в таком режимы реально, про “поиграть” в такой среде, впрочем, не уверен, будет ли нормально, но технически возможно. Разумеется, это совсем не тот опыт вр, который ожидается, но это тоже один из вполне практичных вариантов.
    • О. старая гвардия. Тоже с него начинал. Собственно первоначальные ощущения от ВР это как с БК увидеть игры на PC. Или как увидеть первую 3д игру, когда вокруг все плоские 2д были. Ну т.е. я когда первый раз нацепил это ведро на голову — сильно удивился, что что-то такое появилось новое, что может меня так впечатлить как раньше. Но это уже современные шлемы. То что там раньше было vfx1 это конечно совсем не то.    Да она даже для такого пойдет. Просто сидишь на кресле тухлишь, но вместо монитора изображение вокруг тебя. Таже элита так и играется. Только на порядок сильнее погружение. Космический корабль и ты внутри, а за стеклом планеты в космосе, огромные, закрывающие все вокруг. Масштабы и ощущение объема просто несопоставимые с монитором. 
    • Cмешно такое читать.  В игре фактически “славянский” ситтинг и по духу это игра “славянская”, и все остальные озвучки кроме русской, как раз “одни из”, по крайней мере для русскоязных людей.  Для меня здесь всё однозначно, а ты, да и все остальные в общем-то, можете слушать хоть на французком, хоть на украинском, мне насрать. Чё ты несёшь?  Киберпанк здесь причём? Ты походу вообще не догоняешь о чём речь.
    • Обновление до версии игры 2.0.3.731.
    • ну я так понял там загадки строятся на просмотре текстур, водишь лупой и смотришь на текстуру в идеале их надо было перевести, но я не смог некоторые перевести из-за сложности, так что лежат гдето половина текстур переведенных) но смысла только половину нет заливать в Кети Рейн 2 текстуры есть которые на разные языки переведены, думаю попробую их перевести, но сначала текст надо исправить
    • Ну я когда проходил с тем переводом, с диалогами всё норм, а вот с загадками возникали проблемы. Как-то что-то не так. Ну да, это не такая игра чтоб по ней много стримов было) 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×