Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

231020-maxresdefault%20(1).jpg

В частности, CD Projekt RED полностью переделала систему перков: если вы загрузите старое сохранение, то сможете один раз их перераспределить.


Для RPG Cyberpunk 2077 вышел долгожданный патч 2.0 с огромным количеством нововведений и изменений.

В частности, CD Projekt RED полностью переделала систему перков: если вы загрузите старое сохранение, то сможете один раз их перераспределить. Кроме того, была переосмыслена система поведения врагов при перестрелках, добавлены возможность стрелять во время езды, расширенная система крафтинга и поддержка DLSS 3.5

Полный список изменений доступен на официальном сайте на русском языке.

CD Projekt RED рекомендует начать новое прохождение для того, чтобы прочувствовать изменения с самого начала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, yager03 сказал:

скоро еще и прыгать начнете (извиняюсь сорвался)

Камрад, с подобными опусами вы не по адресу пришли. Будьте вежливы и не пишите комментариев со скрытым негативом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Alexander Brusnitcyn сказал:

Почему резко? То, что дискриминация по языку является расизмом меня в советской школе учили

Да не пофиг ли на ……... в плане озвучки, они в своей жиже варятся, не уподобляйтесь им, у нас есть отличные команды которые великолепную озвучку делают, другое дело что ……... цены на игры задирают заоблачные

1 час назад, AlexTrash404 сказал:

Камрад, с подобными опусами вы не по адресу пришли. Будьте вежливы и не пишите комментариев со скрытым негативом.

Ну это кто как поймет, я конкретно ничего не намекал и негатива я тут вообще не вижу, радугу тоже не все правильно понимают.

Я вообще за помощью пришел, но почитав этот весь бред, самого прям задело, изначально то и не хотел ничего писать :)

Изменено пользователем yager03

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, AlexTrash404 сказал:

CD Projekt RED студия одной игры. И имя ей Ведьмак 3.

Ведьмак 1 в плане основного сюжета куда как лучше, да и второй очень хорош. Так что весьма спорное утверждение. 

5 часов назад, chromKa сказал:

Кто все? Кому нужен этот полуфабрикат без озвучки? Половина игры у тебя с отличной озвучкой, а такое масштабное длс шлёт тебя куда подальше при старте, мол извините, русский язык идёт нахрен, читайте субтитры и слушайте английскую речь. Это провал

Но ведь что русский перевод, что русская озвучка в Киберпанке - лютейшее говно. А потом люди пишут, что сюжет непонятен или что диалоги убогие. 

4 часа назад, Alexander Brusnitcyn сказал:

Чтобы была объективно видна пропасть между лором современных ААА игр и инди игрой

Expanse - не игра. Это интерактивное кинцо очень среднего пошиба.

Изменено пользователем Георгий Васильев
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, Георгий Васильев сказал:

Expanse - не игра. Это интерактивное кинцо очень среднего пошиба.

Обыкновенный квест. Вы в квесты никогда не играли? 

То что средний. Да. Наверное. Только в киберпанка даже такого среднего уровня миссий нет. 

Про bg3 и старфилд я молчу вообще. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, Георгий Васильев сказал:

Ведьмак 1 в плане основного сюжета куда как лучше, да и второй очень хорош

Первая часть это скорее “фанфик” по мотивам книг, там целые абзацы диалогов “потянуты” были, со второй части вроде-бы как “канон” какой никакой начался, 3-я же это прямое продолжения цикла книг, плюс первые две это игры коридорного типа, 3-я же часть это полноценный и проработанный мир с сюжетом побочных квестов, как у некоторых ААА игр. Игра не идеальная и до сих пор с “болячками”, не критичными, но всё-же. Лично мне первую и вторую после Дикой Охоты “перепроходить” не тянет совсем.

 

48 минут назад, yager03 сказал:

я конкретно ничего не намекал и негатива я тут вообще не вижу

Камрад, “Ну это кто как поймет”.

32 минуты назад, Георгий Васильев сказал:

Но ведь что русский перевод, что русская озвучка в Киберпанке - лютейшее говно

Очень сильно уступающая оригиналу, я бы вот так выразился. Полным “Г” назвать, всё-же язык не поворачивается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Снова настоящие эксперты пишут о плохой локализации Киберпанка, наслушавшись любимых блогеров — никогда такого не было, и вот опять нет. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Sergtrav сказал:

Снова настоящие эксперты пишут о плохой локализации Киберпанка, наслушавшись любимых блогеров — никогда такого не было, и вот опять нет. 

Да нет, отчего же я должен кого-то слушать? У самого со слухом всё нормально. Просто я после часа игры вырубил локализацию, ибо она откровенно плохая. Актеры переигрывают, неправильно строят реплики, голоса многих звучат неестественно, как голоса Уасянов из любительских локализаций. Про плохой перевод я узнал, когда подрубил английский. Текст наших субтитров не то что очень часто не соответсвует репликам, он очень часто меняет смысл фраз на противоположный. Благо сам сюжет не слишком перемудрен. Но, как и в случае с Watch Dogs, например, думаю из-за такого "профессионального" перевода, многие сюжет и считают так себе, диалоги слабыми, а заодно и игру. 

Изменено пользователем Георгий Васильев

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, Георгий Васильев сказал:

Просто я после часа игры вырубил локализацию, ибо она откровенно плохая.

 

7 минут назад, Георгий Васильев сказал:

Про плохой перевод я узнал, когда подрубил английский.

Никто и не сомневался.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, chromKa сказал:

Кто все? Кому нужен этот полуфабрикат без озвучки? Половина игры у тебя с отличной озвучкой, а такое масштабное длс шлёт тебя куда подальше при старте, мол извините, русский язык идёт нахрен, читайте субтитры и слушайте английскую речь. Это провал

Увы, но пора привыкнуть. Большинство игр идут с английской озвучкой и русскими субтитрами. В некоторых играх и такого нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
55 минут назад, Sergtrav сказал:

 

Никто и не сомневался.

То есть для вас отсебятина в переводе и хреновая актерская игра при озвучке - нормально?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Георгий Васильевтот самый случай, когда с удовольствием поставил бы сторонний перевод, от какой- нибудь студии, как в своё время, сделал с GTA 4, на данную игру, чтобы играть с качественным, по смыслу, переводом, а не в его приближенную версию, так сказать, по мотивам.

7 часов назад, Георгий Васильев сказал:

То есть для вас отсебятина в переводе и хреновая актерская игра при озвучке - нормально?

Очень хороший вопрос:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun
      В игре присутствуют субтитры на русском языке. 
      Supermassive Games сообщила о релизе космического хоррора Directive 8020.
      В игре присутствуют субтитры на русском языке. 
      Чтобы купить игру из России, можно пополнить кошелек Steam с помощью сторонних специализированных сервисов вроде GamersBase.
    • Автор: james_sun

      Reclaim the Sea — это стратегическая игра в жанре roguelike, открыто вдохновленная хитом 2012 года Faster Than Light, но обладающая собственными инновациями и действие которой разворачивается в фантастической пиратской морской вселенной.
      Компании 1LastGame и indienova рапортовали о выходе крупного обновления для проекта Reclaim the Sea.

      В игру это обновление добавляет множество нового контента и приносит полную русскую локализацию.
      Reclaim the Sea — это стратегическая игра в жанре roguelike, открыто вдохновленная хитом 2012 года Faster Than Light, но обладающая собственными инновациями и действие которой разворачивается в фантастической пиратской морской вселенной.
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×